аффектить что это значит
Аффект
В состоянии аффекта сильное душевное волнение сужает сознание и ограничивает волю. После пережитых волнений возникают аффективные особые комплексы, запускающиеся без осознания вызвавших реакцию причин.
Причины аффекта
Важнейшей причиной возникновения аффекта выступают обстоятельства, которые угрожают существованию человека (косвенная или прямая угроза жизни). Причиной также может выступить конфликт, противоречие между сильным желанием, влечением, стремлением к чему-либо и невозможностью объективно удовлетворить побуждение. Для самого человека существует невозможность осознания этой ситуации. Конфликт может выражаться также в повышенных требованиях, которые предъявляются к человеку именно в данный момент.
Аффективная реакция может быть спровоцирована поступками окружающих, которые затронули самооценку человека и этим травмировали его личность. Наличие конфликтной ситуации выступает обязательным, однако не достаточным для возникновения аффективной ситуации. Большое значение имеют устойчивые индивидуально-психологические особенности личности, а также временное состояние субъекта, который попал в конфликтную ситуацию. У одного человека обстоятельства вызовут нарушение стройной системы поведения, а у другого нет.
Признаки
К признакам относят внешние проявления в поведении лица, которого обвиняют в преступлении (двигательная активность, внешний вид, особенность речи, мимики), а также переживаемые обвиняемым ощущения. Эти ощущения зачастую выражаются словами: «смутно помню, что со мной было», «во мне словно что-то сорвалось», «ощущения как во сне».
Позже в трудах уголовного права возникшее внезапно душевное волнение стали отождествлять с психологическим понятием аффект, для которого свойственны следующие признаки: взрывной характер, внезапность возникновения, глубокие и специфически психологические изменения, сохраняющиеся в пределах вменяемости.
Аффект относят к чувственному, эмоционально возбужденному состоянию, переживаемому индивидом в процессе всей жизнедеятельности. Существуют разные признаки, по которым выделяют эмоции, чувства, аффективные реакции. Современное употребление понятия аффект, обозначающее душевное волнение имеет три концептуальных уровня:
1) клинические проявления чувств, связанные со спектром переживаний удовольствия или неудовольствия;
2) сопутствующие нейробиологические феномены, которые включают секреторные, гормональные, вегетативные или соматические проявления;
3) третий уровень связан с психической энергией, инстинктивными влечениями и их разрядкой, сигнальными аффектами без разрядки влечений.
Аффект в психологии
Эмоциональная сфера человека представляет особые психические процессы, а также состояния, которые отражают переживания индивида в разных ситуациях. Эмоции являются реакцией субъекта на действующий раздражитель, а также на результат действий. Эмоции в течение жизни влияют на психику человека, проникая во все психические процессы.
Душевное волнение осуществляет важную адаптивную функцию, готовя человека к соответствующей реакции на внутренние и внешние события, и отмечается высокой выраженностью эмоциональных переживаний, приводящих к мобилизации психологических, а также физических ресурсов человека. Одним из признаков выступает частичная утрата памяти, отмечающаяся не в каждой реакции. В отдельных случаях индивид не помнит событий, которые предшествуют аффективной реакции, а также событий, которые произошли во время душевного волнения.
Психологический аффект отмечается возбуждением психической деятельности, что снижает контроль над поведением. Это обстоятельство приводит к преступлению и влечет за собой правовые последствия. Лица, находящиеся в состоянии душевного волнения ограничены в способности осознавать свои действия. Психологический аффект оказывает существенное влияние на человека, при этом дезорганизуя психику, задевая ее высшие психические функции.
Виды аффекта
В психологии выделяют также аффект неадекватности, под которым понимают устойчивое отрицательное переживание, спровоцированное неспособностью добиваться успеха в любой деятельности. Зачастую аффекты неадекватности появляются у маленьких детей, когда не сформирована произвольная регуляция поведения. Любое затруднение вызвавшее неудовлетворение потребностей ребенка, а также любой конфликт провоцирует возникновение душевного волнения. При неправильном воспитании склонность к аффективному поведению закрепляется. У детей при неблагоприятных условиях воспитания проявляется подозрительность, постоянная обида, склонность к агрессивным реакциям и негативизму, раздражительность. Длительность такого состояния неадекватности провоцирует формирование, а также закрепление отрицательных черт характера.
Аффект в уголовном праве
Судебная психиатрия, а также судебная психология относит состояние аффекта к ограничивающей способности индивида осознавать фактический характер, а также социальную опасность своего деяния и невозможности руководить им.
Психологический аффект обладает минимальной свободой. Преступление, совершенное в состоянии аффекта считается судом смягчающим обстоятельством, если имеются определенные условия.
В психологии аффект и сильное возникшее душевное волнение не относятся к тождественным, а уголовное право между этими понятиями ставит знак равенства.
Состояние аффекта и его примеры
Аффективные реакции отрицательно отражаются на деятельности человека, понижают уровень организованности. В таком состоянии человек совершает неразумные действия. Чрезвычайно сильное возбуждение сменяется торможением и в результате заканчивается усталостью, упадком сил, ступором. Нарушения сознания приводят к частичной или полной амнезии. Несмотря на внезапность, душевное волнение имеет свои этапы развития. В начале аффективного состояния, можно остановить душевное эмоциональное волнение, а на конечных этапах, утрачивая контроль, человек не может самостоятельно остановиться.
Чтобы отстрочить аффективное состояние, необходимы огромные волевые усилия по сдерживанию себя. В одних случаях аффект ярости проявляется в сильных движениях, бурно и с криками, в яростном выражении лица. В других случаях примерами аффективной реакции выступает отчаяние, растерянность, восторг. В практике наблюдаются случаи, когда слабые физически люди, испытывая сильное душевное волнение, совершают поступки, на которые неспособны в спокойной обстановке.
Примеры состояния аффектов: супруг неожиданно вернулся из командировки и обнаружил лично факт супружеской измены; тщедушный человек избивает в состоянии аффективной реакции нескольких профессиональных боксеров или одним ударом выбивает дубовую дверь, или наносит множество смертельных ранений; пьяница-муж совершает на почве принятия алкоголя постоянные скандалы, драки, дебоши.
Лечение
Лечение аффективного состояния включает экстренные мероприятия, к которым относят установление надзора за человеком и обязательное направление к врачу психиатру. Депрессивным больным склонным к суициду показана госпитализация с усиленным надзором, а сама транспортировка таких людей осуществляется под наблюдением медперсонала. В амбулаторных условиях пациентам при ажитированной депрессии, а также депрессии с суицидальными попытками показаны инъекции 5 мл 2,5% раствора Аминазина.
Лечение аффекта при психозе включает медикаментозную терапию, воздействующую на маниакальные и депрессивные фазы болезни. При депрессии назначаются антидепрессанты разных групп (Леривол, Анафранил, Амитриприлин, Лудиомил). В зависимости от вида аффективной реакции назначаются атипические антидепрессанты. Электросудорожная терапия применяется при невозможности осуществить медикаментозное лечение. Состояние мании лечат такими нейролептиками как Азалептин, Клопиксол, Тизерцин. В лечении хорошо зарекомендовали соли Натрия, если аффективная реакция принимает монополярный вариант.
Автор: Психоневролог Гартман Н.Н.
Врач Медико-психологического центра «ПсихоМед»
Информация, представленная в данной статье, предназначена исключительно для ознакомления и не может заменить профессиональную консультацию и квалифицированную медицинскую помощь. При малейшем подозрении о наличии аффекта обязательно проконсультируйтесь с врачом!
Словарик айтишника или Что? Где? Куда? Часть 1
«Привет! Добро пожаловать! Спасибо, что приняла наш оффер. Пойдем знакомиться с твоей командой. У них как раз сейчас дейли. Ты вышла под конец спринта, поэтому пока работы для тебя не запланировали. Как стендап закончится, можешь почитать спеки, командные окиары и просмотреть бэклог на следующий спринт. По всем вопросам обращайся к своему пио.»
Язык айтишников
Каждый, кто работает в IT, непременно сталкивался с профессиональным жаргоном и компьютерным сленгом. Его можно любить или ненавидеть, принимать или терпеть, но непреложным остается факт — IT-жаргон существует и от него никуда не деться.
Когда приходишь в новую компанию, на тебя наваливается куча незнакомых слов. Кажется, их так много, что потребуется немало времени, чтобы понять и выучить их все. Многие слова ты уже знаешь, о смысле других догадываешься, часть из них является англицизмами, поэтому догадаться об их значении несложно Первая реакция — неприятие: «Зачем использовать английские слова в русский речи, когда есть достаточно русских альтернатив?» Потом ты пытаешься сохранить чистоту языка. В итоге, начинаешь говорить так же, как и все. Это неизбежно.
Профессиональный жаргон существует не для того, чтобы испортить русский язык. Он позволяет ускорить устное общение IT-специалистов и наладить их взаимопонимание. Обычно слова получаются короткими и емкими. Иногда одно слово заключает в себе целую фразу. Поэтому польза в них, на мой взгляд, есть.
Я послушала, как говорят разработчики в Wrike, и составила словарик из самых распространенных слов. Слова собраны по тематическим группам.
Scrum-терминология
Scrum — это методология по управлению проектами. Набор принципов, ценностей, политик, ритуалов для организации работы. В скраме полно терминов, но в ежедневный обиход попала и закрепилась только часть из них.
Бэклог
От англ. backlog (дословно — очередь работ) — еще не запланированный объем работы, который требуется выполнить команде. Каждая созданная задача вначале попадает в бэклог, а потом уже в спринт.
Как и в случае со спринтом, термин используется и в отрыве от скрама. Часто бэклогом называют отложенные задачи. Которые сделать нужно, но не сейчас.
Гол, голевой
От англ. goal (дословно — цель) — цель спринта (бывает одна или несколько), которую команда берется сделать. Цель состоит из ряда задач, которые нужно выполнить, чтобы его достигнуть.
Слово употребляется и как существительное, и как прилагательное. Может быть множественного числа.
Дейли
От англ. daily (дословно — ежедневно) — ежедневные короткие (от 5 до 30 минут) встречи команды с целью поделиться прогрессом по выполненным задачам за предыдущий день и озвучить план работ на текущий день. Также дейли могут называть стендапом (от daily standup), потому что обычно такие встречи происходят стоя — для большей эффективности.
Коммититься
Глагол от англ. существительного commitment (дословно — ответственность). Коммититься — значит обещать выполнить определенный объем работы в оговоренные сроки. Это не просто обещание, это сознательное обязательство перед собой и командой. Человек, который закоммитился, обязан сделать всё возможное, чтобы выполнить то, что сам и пообещал реализовать.
Спринт
От англ. sprint (дословно — бег на короткую дистанцию) — заданный отрезок времени, за который нужно выполнить запланированный объем работы, чтобы в конце этого отрезка был ожидаемый результат.
Термин используют не только те, кто работает по скраму, но и те, кто просто хочет организовать свою работу и сформировать ясные рамки, во время которых должны быть выполнены задачи.
Инструменты для работы
Технические, информационные и вспомогательные средства и приложения для работы.
Ветка
От англ. branch (дословно — ветка) — тот редкий случай, когда в ходу русский перевод термина. Веткой (термин git) называют полную копию проекта, в которой ведется разработка. В проекте может быть создано много веток, что позволяет работать одновременно с разными частями кода. Потом все ветки загружаются в мастер. Процесс «ответвления» иногда называют «бранчеванием», уже как раз от branch.
От англ. mock-up (дословно — эскиз) — макет с UX-дизайном для разработки. Несмотря на то, что слово дословно переводится как «эскиз» или «прототип», в Wrike моками называют готовые проработанные макеты с дизайном.
От англ. production (дословно — промышленная среда) — ветка с рабочей версией продукта, которую видят пользователи. Это окончательная точка куда попадает результат разработки. Иногда так же называют мастер.
От англ. reference (дословно — пример) — схожий функционал или внешний вид, который используется для ориентира. Он служит для сравнения.
Спека
От англ. specification (дословно — спецификация) — документ с подробным описанием требований, условий и технических характеристик, как должен работать разрабатываемый функционал.
Таска
От англ. task (дословно — задача) — задача, заведенная или планируемая на любого работника.
Разработка
Термины, употребляющиеся разработчиками при работе над задачами.
От англ. boost (дословно — ускорение) — процесс повышения производительности, ускорение загрузки.
Катить
Отправлять готовую работу в деплой, предпринимать шаги для подготовки ветки к мерджу в продуктовую ветку.
Комплитить
От англ. complete (дословно — заканчивать) — завершать задачу, закрывать задачу, когда она полностью готова.
Консистентность
От англ. consistency (дословно — системность) — общее единообразие во всех частях продукта.
Матчится
От англ. match (дословно — совпадать) — полное соответствие чего-либо с чем-либо. Процесс приведения к единообразию.
Пинать
Термин, подобный глаголу «пинать», который также имеет значение «делать» и «работать». Конкретное значение определяется по приставке. Подопнуть — сделать немного, допинать — доделать.
Ручка
От англ. handler (дословно — обработчик) — бэкэнд-термин, означающий ответ от сервера, в котором приходят данные.
Скоуп
От англ. scope (дословно — объем) — набор фич и частей продукта, закрепленных за отдельной командой.
От англ. feature (дословно — характеристика) — определенная часть или деталь от общего продукта, которая разрабатывается изолированно.
От англ. flow (дословно — течение) — порядок действий при работе над задачей. Например, вначале задача берётся в разработку, потом проходит ревью, далее тестируется и т.д.
Должности
Некоторые должности, названия которых вошли в обиход в виде сокращений с английского.
Девопс
От англ. DevOps, сокращенно от Developer Operations (дословно — интеграция разработки и эксплуатации) — специалист, занимающийся внедрением DevOps-методологии. Полное название должности — DevOps-инженер, но в речи вторую часть всегда отбрасывают.
От англ. PO, сокращенно от Product Owner (дословно — владелец продукта) — роль по скрам-методологии, человек, ответственный за проработку продукта и распределение бэклога. Он знает о требованиях пользователя и возможностях команды.
От англ. PM, сокращенно от Product Manager (дословно — менеджер продукта) — менеджер, который отвечает за продукт, его обязанности совпадают с обязанностями пио, отличие только в том, что это название должности, а не роли в скраме. Так же, как пио, пиэмов могут называть продакт.
Организационное
Термины, относящиеся к организации работы, а также термины, употребляющиеся в неформальной речи при обсуждении чего-либо.
Дейоф
От англ. day-off (дословно — выходной) — просто выходной.
Драйвер
От англ. driver (дословно — водитель) — человек, который берет на себя инициативу управления проектом/процессом/задачей. В его обязанности входит следить за тем, как протекает созданный им процесс, и руководить им. Он мотивирует других людей выполнять работу для достижения поставленных целей.
Консёрн
От англ. concern (дословно — тревога, участие) — в английском языке слово «консёрн» имеет много различных значений, при этом очень часто употребляется в русской речи. Какое именно значение вкладывает в него автор, известно только ему самому. Иногда — это смесь многих значений, таких как: особый интерес, беспокойство, цель, настороженность, опасение и т.д.
Окиары
От англ. OKR, сокращенно от Objectives and Key Results (дословно — цели и ключевые результаты) — система по постановке и достижению целей. Она нужна для синхронизации работы всех участников компании/отдела/команды, чтобы все двигались в одном направлении, с понятными приоритетами и постоянным ритмом. В отличие от KPI, это амбициозное целеполагание, достижение окиаров (окров) на 70-80% — отличный результат.
Оффер
От англ. offer (дословно — предложение) — предложение о работе / приглашение на работу.
Поинт
От англ. point (дословно — точка) — чаще всего употребляется в значении «точка зрения», сокращенно от point of view. Также в значениях: «суть», «смысл», «довод».
Понимаем сленг программистов: мини-словарь для начинающих разработчиков
Начинающие разработчики не сразу понимают старших товарищей. Фразы вроде «я апишку свитчнул» или «заимпорти другую либу» звучат для новичков как лекция по математическому анализу для первобытного человека. Поэтому мы решили сделать небольшой словарь профессионального сленга программистов.
Слова и фразы в словаре отсортированы по алфавиту. Кстати, словарь можно дополнять. Пиши в комментариях термины, с которыми вы сталкивались на работе.
Аджайл — от англ. Agile. Общий термин, описывает ценности и принципы гибкой разработки программного обеспечения, а также практические подходы к разработке. Понятие Agile стало популярным после публикации Манифеста гибкой разработки программного обеспечения в 2001 году.
Айдишник — id, идентификатор.
Альфа — этап разработки программного обеспечения, на котором разработчики добавляют в программу новые функции, а тестировщики испытывают программу. Это внутренний или непубличный этап.
Апишка — API, программный интерфейс приложения или интерфейс прикладного программирования.
Аутсорс — аутсорсинг, передача компанией части операционной деятельности другой компании.
Адаптив — адаптивный дизайн, адаптация интерфейса к использованию на разных экранах.
Баг — от англ. Bug — жучок, клоп. Ошибка в программе.
Бахнуть — что-то быстро сделать, изменить или дополнить функциональность приложения.
Бета — бета-версия, приложение на стадии публичного тестирования.
Бот — сокращение от «робот». Ботом называют программу, которая автоматизирует интерфейс. Пример — автоответчик в чате.
Бэкенд — от англ. Back-end. Программно-аппаратная или серверная часть приложения.
Бэкап, бэкапить — резервная копия или процесс создания резервной копии приложения.
Ворнинг — от англ. Warning — предупреждение. Предупреждающее сообщение в интерфейсе.
Войтивайти — шуточное, обозначает процесс переквалификации далёкого от сферы IT специалиста в разработчика.
Выкатить — сделать доступным для пользователей. Например, «выкатили новую версию сайта» значит сделали новую версию сайта доступной для пользователей.
Выпадашка — выпадающее меню, то же, что и «дропдаун».
Галера — компания, в которой платят низкие зарплаты и не ценят разработчиков.
Гит — система контроля версий Git или сервис GitHub.
Г****окод — плохой, некачественный код. Объяснение термина есть в статье нашего студента.
Градиент — плавный переход из одного цвета в другой.
Движок — в веб-разработке так называют системы управления контентом.
Дебажить — устранять ошибки, баги.
Деплой, деплоить — развёртывание, публикация рабочей версии приложения. Пример: задеплоить сайт — перенести сайт с тестового на рабочий сервер, сделать его доступным для пользователей.
Джун, джуниор — от англ. Junior. Младший разработчик. Специалист без опыта или с минимальным опытом работы.
Дезигнер — презрительно-снисходительное название дизайнера.
Драй — от англ DRY, don’t repeat yourself. Принцип программирования, предлагающий избегать повторений кода.
Дропдаун — выпадающее меню, то же, что и «выпадашка».
Жаба — язык программирования Java.
Жабаскрипт — язык программирования JavaScript.
Залить — загрузить. Например, «залить файлы на сервер».
Запилить — сделать что-то, добавить какую-то функциональность.
Змея — язык программирования Python.
Исходник — файлы, в которых находится исходный код приложения, или сам исходный код.
Итерация — повторение. «Мы сделали несколько итераций» — мы повторили шаг несколько раз.
Коммит, коммитить — от англ. To commit — совершать. В контексте работы над приложением — сохранять код в репозитории.
Костыль — код, который нужен, чтобы исправить несовершенство ранее написанного кода.
Это интересно На Хекслете есть раздел с бесплатными курсами. Здесь есть курсы по логике, английскому языку, операционным системам, по языкам и инструментам программирования. Регистрируйтесь и учитесь бесплатно!
Либа — от англ. Library — библиотека. Речь идет о библиотеках кода, например, React.
Линтер — общее нарицательное название программ, которые анализируют код и предупреждают разработчика об ошибках.
Лист — от англ. List — список.
Локалка — локальный. Например, локальный сервер или сеть.
Мидл — от англ. Middle — средний. Уровень разработчика, следующий за джуниором. Опыт и уровень знаний миддла позволяет ему самостоятельно решать серьезные задачи.
Мёржить — от англ. Merge, сливать. Речь идет об объединении или слиянии веток кода.
Меншить — от англ. Mention — упоминание. Речь идёт об упоминаниях в чатах или соцсетях. «Менши меня, когда будет готово» значит «упомяни меня, когда будет готово».
Навбар — навигационный блок на сайте или в интерфейсе программы.
Накатить — внести изменения, задеплоить новую версию приложения. Противоположное термину «откатить».
Откатить — удалить изменения, вернуть предыдущую версию приложения. Противоположное термину «накатить».
Ось — операционная система.
Падаван — ироничное название стажёра или джуниора.
Пилот — пробная (пилотная) версия продукта.
Питон — язык программирования Python.
Подвал — то же, что и «футер». Элемент структуры страницы, который находится в нижней части и содержит служебную информацию.
Поплыла вёрстка — некорректное отображение страницы в браузере.
Продакшн или продакшен (продакшн-код) — обозначение кода для рабочей версии приложения.
Пушить — использовать команду push, публиковать что-то.
Пэхапэ — язык программирования PHP, то же, что и «пыха».
Пыха — язык программирования PHP, то же, что и «пэхапэ».
Релиз — программное обеспечение на стадии публичного использования. Стабильная версия программы, которая прошла тестирование.
Рекурсия — описание процесса с помощью самого процесса. Например, выражение «рекурсивный вызов функции» описывает ситуацию, в которой функция вызывает сама себя.
Репа — репозиторий, хранилище данных. Например, код программы можно хранить в репозитории на GitHub.
Ридми — файл Readme, в котором содержится информация о программе.
Ругаться, например, линтер ругается — сообщения об ошибках в коде, работе сервиса и так далее.
Сабж — от английского Subject — тема, предмет. «По сабжу» — по теме обсуждения.
Свитчнуть, свичнуть — переключить. От английского switch.
Сетка — модульная сетка, используется для дизайна и вёрстки страниц.
Сеньор, синьор — от англ. Senior — старший разработчик.
Стек — изначально абстрактный тип данных. В разговорной речи используется для обозначения списка технологий, которые использует разработчик или компания. Пример: «Наш стек — HTML/CSS, JavaScript, React».
Софт — от англ. Software — программное обеспечение.
Софт-скилы — от англ. Soft skills — знания и качества специалиста, прямо не связанные с профессиональной деятельностью. Примеры: коммуникабельность, проактивность.
Темплейт — от английского template — шаблон.
Тестировщик — специалист по тестированию программного обеспечения.
Тимлид — от английского Team leader — руководитель команды. Координатор группы программистов.
Убить — удалить что-то. Например, «убить профиль» означает удалить профиль.
Фидбек — от англ. Feedback — обратная связь.
Фича — функция, возможность. От англ. Feature.
Фреймворк — от англ. Framework — каркас. Инструмент разработки, набор типовых шаблонных решений, упрощающих работу программиста. Примеры: Laravel, Bootstrap.
Фронтенд — от англ. Front-end — клиентская часть приложения.
Хатэмээль, хатээмэль — HTML, язык гипертекстовой разметки.
Хардкодить — статически прописывать в коде данные, которые должны вычисляться динамически. Плохая практика, антипаттерн в программировании.
Хацкер, кулхацкер — ироничное название начинающего специалиста, который считает себя опытным программистом. От английского hacker и cool hacker.
Хедер, хэдер — элемент структуры веб-страницы, находится в верхней части и содержит логотип, меню, служебную информацию.
Цэмээс, цээмэс — от англ. CMS — content management system, система управления контентом.
Цээсэс — от англ. CSS — Cascading Style Sheets, каскадные таблицы стилей.
Юзать — от английского to use — использовать.
Ява — язык программирования Java.
Яваскрипт — язык программирования JavaScript.
ЯП — язык программирования.
С нуля до разработчика. Возвращаем деньги, если не удалось найти работу.