баба на руси так называли
Простое слово «баба», состоящее из сочетания лёгких для произношения даже ребёнка звуков «ба ба», имеет довольно много определений. Но самое интересное, что на Руси бабами называли определенную категорию женщин, а в восточных странах — мужчин, и этому есть своё объяснение.
Славянская баба
В славянской интерпретации ударение в слове «баба» падало на первый слог и привязывало его значение к понятиям женщина и бабушка, поскольку оно означало «врата, дающие новую жизнь».
Согласно самой распространённой трактовке словом «баба» малолетние дети, не умеющие еще разговаривать, называли жившую с ними, но отличную от мамы женщину, которая не могла накормить их. Именно поэтому лексема «мама» состоит из мягких обволакивающих звуков, а в грубоватом слове «баба» словно сконцентрировано всё недовольство ребёнка.
В отличие от детей взрослые славяне именовали бабами самых разных женщин от тех, кто реально существовал, до мифологических персонажей.
Реальные бабы
Изначально на Руси бабой именовали принимавшую роды повитуху, которая следила за здоровьем чада и роженицы в первые дни после рождения. Именно ей доверяли купать и пеленать малыша на протяжении девяти дней от роду.
Позднее бабами стали называть всех знахарок и целительниц, которые готовили лечебные снадобья, а также ворожей и колдуний, гадавших и снимавших порчу. Им приписывались сверхъестественные способности, их опасались и уважали.
Со временем данная лексема лишилась своего ореола, и бабой в Киевской Руси стали кликать всех умудрённых опытом замужних крестьянок в возрасте.
Если недавно свившая семейное гнёздышко женщина первым рожала сына, её принято было величать «молодухой» или «молодкой». Но если новобрачная производила на свет сначала девочку, она тут же переходила в разряд баб. О тех женщинах, у которых после нескольких сыновей появлялась дочка, говорили, что она «обабилась».
С XVIII века за словом «баба» прочно закрепилось значение простой, работящей, необразованной замужней женщины из низшего сословия, которой противопоставлялась утончённая дама из высшего общества.
В дореволюционной России обращение к простолюдинке словом «баба» не вызывало у неё никакой негативной реакции. Не зря публицист Николай Шелгунов отмечал: «В русском народном лексиконе, нет слова женщина, а есть баба или девка… Вся Россия, сверху донизу, не знала другой женщины, кроме бабы».
Однако позднее оно вошло в ранг лексем с явным фамильярным и пренебрежительным отношением к объекту, и поэтому, чтобы ненароком не обидеть представительницу прекрасного пола, её называли не бабой, а женщиной.
Подобная смена трактовок, вероятнее всего, произошла из-за того, что образ бабы повсеместно ассоциировался с крупной, неухоженной, грубой, не нуждающейся в защите особой, способной выполнять самые тяжелые деревенские работы.
Мифические бабы
Словом «баба» на Руси часто обозначались мифические существа женского рода, обладавшие демонической силой.
Всем известная с детства Баба-Яга была старухой, служившей привратницей мира мертвых, Белой бабой именовали водных духов — русалку или водяницу, Лешей бабой именовали лесного дьявола, Баба Мара – иное название кикиморы, баба запечельница – мистическая жительница домашней печки, а баба банная – обитательница сакральной бани.
Чаще всего чтобы изобразить её, прибегали к помощи двух одетых в белые рубашки парней, один из которых садился на плечи другого, достигая более внушительного роста. На Святки Белая баба бегала от окна к окну, заглядывала в них и пугала жильцов, а на Масленицу символизировала холод и смертоносное начало, изгоняемое с приходом весны.
Слово «баба» славяне использовали и для обозначения некоторых болезней, например, моровое поветрие звалось белой или красной бабой, а оспа – бабухой.
Бабой обзывали последний сжатый сноп, который наряжали в женские наряды и отправляли на участие в жатвенных обрядах: его устанавливали в центре площадки и весь собравшийся на празднике люд водил вокруг него хороводы.
Кроме того, в древнеславянском пантеоне во времена матриархата существовала богиня домашнего благополучия, тишины, здоровья и плодородия Баба, к которой устремляли свои молитвы повитухи и обычные женщины, в поисках заступничества. В честь неё устанавливались каменные или деревянные идолы, располагавшиеся у рек или на возвышениях. Впоследствии культ Бабы плавно перетёк в культ богини Берегини.
Тюркский баба
В тюркских языках слово «баба» произносится с ударением на последний слог и употребляется в значении «отец», «старейшина», «предок», «основатель рода».
В энциклопедическом словаре Фридриха Брокгауза и Ильи Евфрона отмечено, что термин «баба» в восточных странах прибавляется в качестве почётного титула к именам собственным прославленных духовных лиц, в частности тех, кто посвятил себя аскезе.
В «Исламском энциклопедическом словаре» изданным А. Али-заде, под словом «баба» подразумевается странствующий религиозный проповедник, а также наставник турецкого ордена суфиев.
Каменные бабы или балбал
На огромной территории от восточного берега Азии до юго-востока Европы на курганах и перекрёстах больших дорог, степных холмах и майданах с доисламских времён до наших дней возвышаются идолы-валуны, именующиеся каменными бабами.
Эти сакральные памятники, датируемые IX-XIII веками, являются культурным достоянием половцев – кочевого тюркского народа, потомками которого являются современные татары и кипчаки.
Весьма интересно, что подавляющее большинство обнаруженных половецких каменных баб представляют собой изображение вовсе не женщин, а мужчин.
А объясняется это тем, что слово «баба» в данном случае есть производное от тюркского термина «балбал», которое переводится как «идол».
Эти истуканы символизировали собой обобщённый образ умерших пращуров, которые должны были оберегать многочисленных потомков. Именно поэтому у всех каменных баб руки были сложены на животе и в ладонях была чаша для жертвоприношений. Рядом с идолами строили специальные святилища, где воздавали почести умершим.
Все каменные бабы, вне зависимости от их пола, высекались с голым торсом. По мнению историков, так половцы подчёркивали своё отношение к предкам, которых расценивали как «кормильцев рода».
С течением времени каменные бабы стали воздвигаться в честь павших в битвах половецких вождей и ратников, как символ воинского духа и бессмертия. Но вне зависимости от того, кому они были посвящены, идолы всегда смотрели на восток.
«Бабы», «молодки»: почему к ним относились с уважением на Руси и что означали эти понятия
Мы привыкли употреблять слово «баба» по отношению к немолодым и часто не слишком привлекательным женщинам. Однако у наших предков это определение имело несколько иной смысл.
В Древней Руси и мужчин, и женщин разделяли согласно занимаемому ими статусу в обществе. При этом имели значение возраст, семейное положение человека, наличие или отсутствие детей.
Интересно узнать, кого на Руси могли назвать «бабой», «молодкой», «молодухой» и почему.
До и после вступления в брак
Молодых девушек, не вступивших в брак, называли «девками» или «девицами». Они могли распускать и показывать свои волосы, а также и заплетать их в косу, надевать множество украшений, покрывать голову было необязательно.
Женщина, выданная замуж, должна была прятать свои волосы под платком. Всю красоту ей следовало хранить для ее супруга. Ее общественный статус при этом повышался, ведь теперь у нее появлялись новые функции — рожать и воспитывать детей, быть хозяйкой дома. Ценность замужней женщины определялась как раз способностью быть продолжательницей рода.
Бабы и молодки
Девица на выданье на Руси была сравнима с васильком. Эти цветы прекрасны, но никакой пользы не несут.
Молодая женщина, выданная замуж, была как спелая пшеница — несла плодородие всему роду. Рождение детей поднимало женщину на самый высокий уровень в обществе. Молодых мам уважительно называли «молодками» или «бабами». Это зависело от того, ребенок какого пола родился. Если мальчика, то его мама становилась «молодкой» или «молодухой», если девочку — то «бабой».
Семье нужны были рабочие руки, а потому молодухи пользовались уважением. Подрастая, сын помогал отцу обрабатывать землю, ухаживать за лошадьми и выполнять другую тяжелую работу.
Отношение к бабам
«Бабы», то есть матери девочек, были в еще большем почете у общества. Никакой негативной оценки слово не несло. В праславянском языке «ба» означало жизнь. Мать, родившая в этот мир дочь, становилась «вратами жизни», ведь через нее приходила в мир продолжательница рода. Так происходила преемственность поколений.
Про родившую говорили, что она «обабилась». В наши дни это слово окрашено негативно и употребляется по отношению к женщинам, которые располнели после родов и перестали за собой следить.
Но наши древние предки наоборот уважали «обабившихся» женщин, поскольку это были матери, несущие в наш мир новую жизнь. Конечно, определение «баба» косвенно указывало на возраст, ведь назвать так молодую девушку никто не мог.
Слово «ба-ба» подразумевало удвоение женского начала. Ведь мать рожала дочь, которая в будущем должна была сама принести в мир новую жизнь.
Женщину-мать в возрасте почтительно называли «бабушкой». Это слово относилось к основательнице рода, подарившей миру много детей, а через них — и внуков.
Так что и «молодки», и «бабы» на Руси были чрезвычайно уважаемы, поскольку именно они давали жизнь новым поколениям и обеспечивали продолжение рода.
К сожалению, в наши дни первоначальный смысл многих определений был утрачен. И сегодня слово «баба» употребляется скорее как оскорбление, а «молодух» и вовсе не стало, ведь людям даже не приходит в голову уважать женщину только потому, что она родила мальчика.
Баба на руси так называли
Сегодня мы привыкли употреблять слово «баба» по отношению к немолодым и часто не слишком привлекательным женщинам. Или же, маленькие дети так называют своих бабушек, так как произнести длинное сложное слово им пока не удается. А что же это слово: «баба» означало в давние времена?
В Древней Руси мужчин и женщин разделяли согласно занимаемому положению или статусу в обществе. При этом имели значение возраст, семейное положение и наличие детей.
Молодых девушек, которые еще не успели вступить в брак, называли «Девицами» или «девками». Они могли носить распущенные волосы, или заплетать одну косу, надевать множество украшений.
Женщина, выданная замуж, заплетала уже две косы, и прятала свои волосы под головные уборы. Тем самым, она всю свою красоту сберегала для единственного мужчины – супруга. При этом общественный статус женщины заметно повышался, ведь теперь у нее появлялись новые функции – рожать и воспитывать детей, быть хозяйкой дома. Молодых мам уважительно называли «молодками» или «бабами». Это зависело от того, какого пола родился ребенок.
Если на свет появился мальчик, его мама становилась «молодкой» или «молодухой», т.е. молодой матерью. Молодухи пользовались уважением, подарив семье мальчика. Подрастая, сын становился помощником отцу, помогая обрабатывать землю, ухаживать за лошадьми, выполнять другую тяжелую работу.
Женщины, родившие девочек, были в еще большем почете. В праславянском языке «ба» означало «быть», «существовать», «жить». Еще одно, более древнее значение слова «ба» — «врата жизни». Про женщину, у которой на свет появилась девочка, говорили, что она «обабилась», стала вратами для новой жизни. В этом слове заключено некое таинство. Баба – это женщина, которая даровала жизнь еще одной женщине (своей дочери), которая в будущем тоже подарит жизнь новому человеку.
Так что и «молодки», и «бабы» на Руси были чрезвычайно уважаемы, поскольку именно они давали жизнь новым поколениям и обеспечивали продолжение рода.
К сожалению, сегодня первоначальный смысл многих слов и определений утрачен, и мы употребляем их в совершенно иных значениях. И не каждая женщина, мама дочери, захочет услышать от других, что она — «баба». А «молодух» и вовсе не стало, и многим даже в голову не придет уважать женщину только за то, что она подарила миру сына.
Русская баба
В русской интерпретации ударение в слове «баба» падало на первый слог и привязывало его значение к понятиям женщина и бабушка, поскольку оно означало «врата, дающие новую жизнь».
Согласно самой распространённой трактовке словом «баба» малолетние дети, не умеющие ещё разговаривать, называли жившую с ними, но отличную от мамы женщину, которая не могла накормить их (грудью). Именно поэтому лексема «мама» состоит из мягких обволакивающих звуков, а в грубоватом слове «баба» словно сконцентрировано всё недовольство ребёнка.
В отличие от детей взрослые именовали бабами самых разных женщин: от тех, кто реально существовал, до мифологических персонажей.
Реальные бабы
Изначально на Руси бабой именовали принимавшую роды повитуху, которая следила за здоровьем чада и роженицы в первые дни после рождения. Именно ей доверялось купать и пеленать малыша на протяжении девяти дней от роду.
Позднее бабами стали называть всех знахарок и целительниц, которые готовили лечебные снадобья, а также ворожей и колдуний, гадавших и снимавших порчу. Им приписывались сверхъестественные способности, их опасались и уважали (Баба Яга).
Со временем данная лексема лишилась своего ореола, и бабой стали кликать всех умудрённых опытом замужних крестьянок в возрасте.
С XVIII века за словом «баба» прочно закрепилось значение простой, работящей, необразованной замужней женщины из низшего сословия, которой противопоставлялась утончённая дама из высшего общества.
В дореволюционной России обращение к простолюдинке словом «баба» не вызывало у неё никакой негативной реакции. Не зря публицист Николай Шелгунов отмечал: «В русском народном лексиконе нет слова женщина, а есть баба или девка… Вся Россия, сверху донизу, не знала другой женщины, кроме бабы».
Однако позднее оно вошло в ранг лексем с явным фамильярным и пренебрежительным отношением к объекту, и поэтому, чтобы ненароком не обидеть представительницу прекрасного пола, её называли не бабой, а женщиной.
Подобная смена трактовок, вероятнее всего, произошла из-за того, что образ бабы повсеместно ассоциировался с крупной, неухоженной, грубой, не нуждающейся в защите особой, способной выполнять самые тяжелые деревенские работы.
Мифические бабы
Словом «баба» на Руси часто обозначались мифические существа женского рода, обладавшие демонической силой.
Всем известная с детства Баба Яга была старухой, служившей привратницей мира мертвых.
Белой Бабой именовали водных духов русалку или водяницу, Лешей Бабой именовали лесного дьявола, Баба Мара – иное название кикиморы, Баба-запечельница – мистическая жительница домашней печки, а Баба банная – обитательница сакральной бани.
Чаще всего чтобы изобразить её, прибегали к помощи двух одетых в белые рубашки парней, один из которых садился на плечи другого, достигая более внушительного роста. На Святки Белая Баба бегала от окна к окну, заглядывала в них и пугала жильцов, а на Масленицу символизировала холод и смертоносное начало, изгоняемое с приходом весны.
Слово «баба» использовали и для обозначения некоторых болезней, например, моровое поветрие звалось белой или красной Бабой, а оспа – бабухой.
Бабой обзывали последний сжатый сноп, который наряжали в женские наряды и отправляли на участие в жатвенных обрядах: его устанавливали в центре площадки и весь собравшийся на празднике люд водил вокруг него хороводы.
Кроме того, в древнем пантеоне во времена матриархата существовала богиня домашнего благополучия, тишины, здоровья и плодородия Баба, к которой устремляли свои молитвы повитухи и обычные женщины в поисках заступничества. В честь неё устанавливались каменные или деревянные идолы, располагавшиеся у рек или на возвышениях. Впоследствии культ Бабы плавно перетёк в культ богини Берегини.
Тюркский баба
В тюркских языках слово «баба» произносится с акцентом на последний слог и употребляется в значении «отец», «старейшина», «предок», «основатель рода».
В энциклопедическом словаре Фридриха Брокгауза и Ильи Евфрона отмечено, что термин «баба» в восточных странах прибавляется в качестве почётного титула к собственным именам прославленных духовных лиц, в частности тех, кто посвятил себя аскезе.
В «Исламском энциклопедическом словаре» изданным А. Али-заде, под словом «баба» подразумевается странствующий религиозный проповедник, а также наставник турецкого ордена суфиев.
Каменные бабы или балбал
На огромной территории от восточного берега Азии до юго-востока Европы на курганах и перекрёстках значимых дорог, степных холмах и майданах с доисламских времён до наших дней возвышаются идолы-валуны, именуемые каменными бабами.
Эти сакральные памятники, датируемые IX-XIII веками, являются культурным достоянием половцев – кочевого тюркского народа, потомками которого являются современные татары и кыпчаки.
Весьма интересно, что подавляющее большинство обнаруженных половецких каменных баб представляют собой изображение вовсе не женщин, а мужчин.
А объясняется это тем, что слово «баба» в данном случае есть производное от тюркского термина «балбал», которое переводится как «идол».
Эти истуканы символизировали собой обобщённый образ умерших пращуров, которые должны были оберегать многочисленных потомков. Именно поэтому у всех каменных баб руки были сложены на животе, держа в ладонях чашу для жертвоприношения, а рядом с ними создавались специальные святилища, где воздавались почести умершим.
Все каменные бабы, вне зависимости от их пола, высекались с голым торсом, и, по мнению историков, так половцы подчёркивали своё отношение к предкам, которых расценивали как «кормильцев рода».
С течением времени каменные бабы стали воздвигаться в честь павших в битвах половецких вождей и ратников, как символ воинского духа и бессмертия. Но вне зависимости от того кому они были посвящены, идолы всегда смотрели на восток.
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
За что женщин на Руси называли «бабами» и почему это плохо
Если сегодня в наше время назвать женщину «бабой» одна однозначно обидится, это некультурно и неприемлемо. Можно сказать, например, «снежная баба» про фигуру из снега или ребенку простительно назвать свою бабушку «баба».
Но если углубиться в этимологию слова, мы узнаем, что оно было многозначным. И его появление описано в нескольких версиях. Первая гласит, что слово «баба» — из детского лексикона, но оно носит негативную окраску. В этом случае «баба» — это женщина старшего возраста, которая не кормит его грудью. Малое дитя знакомо только с ограниченным кругом родственников и знакомых, поэтому мама — та, кто кормит, а вот баба — старуха, которая еды не дает.
В XVIII веке «бабой» стали называть замужнюю женщину из простонародья. Так не принято было называть женщин более высокого происхождения — помещицу, купчиху.
Есть и еще одна версия о появлении слова «баба» гласит, что оно могло иметь тюркские корни и означало «старый родственник-мужчина». Интересно, что некоторых русских женщин стали так называть за неряшливость и невоспитанность.
Но и это еще не все, на санскрите «Баба Яга» — это знахарка, целительница, мудрая старуха. Также есть теория, что русских женщин называли «бабами» после рождения дочери, был даже такой глагол: «обабилась», а вот родивших отпрыска мужского пола именовали «молодухами».
Ранее мы писали о том, какие фразы говорят о безграмотности.
По материалам дзен-канала «Филфак»