баядерка что это такое
Баядерка – кто это
Кто такая баядерка, что означает данное слово?
Баядерки – это старое, можно даже сказать, устаревшее, общее название для всех восточных танцовщиц. Так европейские писатели и путешественники называли танцовщиц Индии, Турции и Кавказа, не особенно делая между ними различий. Хотя как раз различия имеются и очень существенные. Все танцы этих стран абсолютно разные.
Одно дело танцы священные, индийские, другое – развлекательные или народные.
Происхождение названия
Баядерка – слово уже устаревшее. Ранее исследователи Востока часто смешивали одно понятие с другим, одни танцы с совершенно иными. Так что понятие «баядерка» стало собирательным названием для разного рода восточных или экзотических танцовщиц.
Баядерками разные писатели прошлого называли то индийских девушек, то турецких или даже арабских. Общее было одно – удивительные, экзотичные восточные танцы. И еще одно замечание – в прежние времена танцовщицы всегда считались женщинами падшими.
Это был общий европейский взгляд на танцы и их исполнительниц, разные танцы были делом греховным. А экзотические восточные априори казались порождением темных сил и предназначенными для языческих богов, т.е. демонов. Так что баядерки сразу выступали в двух ипостасях: и как язычницы-грешницы, и как падшие (продажные) женщины.
На Востоке отношение к танцовщицам было немного иное, но и в восточном обществе они обычно уважением не пользовались. Разве что храмовые танцовщицы, где танцы были посвящены богам.
В значении «храмовая танцовщица» слово «баядерка» или «баядера» восходит предположительно к индийскому Balhadeira. По крайней мере, именно так пишут исследователи танца и восточных обычаев в 19 веке.
Здесь речь, прежде всего, идет о профессиональных индийских танцовщицах. А именно о девадаси, храмовых исполнительницах. Считается, что слово девадаси означает в переводе «невольница богов».
Искусство храмового танца восходит к глубокой древности. Эти танцы упоминаются и в священных индуистских текстах. И у древнегреческих авторов. Раньше в лучших и самых уважаемых храмах были свои танцовщицы.
Обучение они начинали с самого раннего детства, лет с 7-8. Иногда девочек приводили в храм по обету или тех, кто родился под «несчастливой звездой». В Индии очень верят в гороскопы и считается, что рожденный в несчастливый год или месяц способен принести несчастье не только себе, но и своей семье.
Рождение девочки и до сих пор не считается счастьем в Индии, а раньше это был прямой убыток: если родилось несколько девочек, семья могла разориться на свадьбах, это всегда было очень дорого. Так что привести дочь в храм было хорошим выходом из трудной ситуации. И профессия девадаси вовсе не считалась чем-то позорным.
Девочек обучали пению, танцам, работе в храме. Классические индийские танцы – дело очень сложное, далеко не каждый человек способен освоить их на должном уровне, чтобы иметь возможность выступать в храмах.
Для танцев выбирали только самых способных. На обучение уходило несколько лет. Но вообще, если говорить с точки зрения мастерства, то классическому танцу продолжают учиться на протяжении всей жизни.
В 20 веке искусство храмовых танцовщиц в Индии пришло в упадок и было почти утрачено. Только благодаря энтузиастам – выдающимся исполнителям и исполнительницам его сумели восстановить.
Во втором своем значении – «падшая женщина» слово «баядерка» нередко встречается у европейских и русских писателей 18 и 19 веков. Там оно уже относится к женщинам не только и не столько Индии, но Востока вообще.
Баядерки в искусстве
Столь экзотические персонажи не могли не отметиться в искусстве. Особенно, когда в Европе возникала мода на восточную экзотику. Европейские путешественники, миссионеры, колонизаторы и исследователи ехали в далекие неизведанные страны Востока и возвращались оттуда с новыми впечатлениями и идеями.
Одним из первых откликнулся на восточную экзотику немецкий поэт и писатель Иоганн Вольфганг Гёте. В 1797 году он написал стихотворение – балладу «Бог и баядера» с подзаголовком, что это – индийская легенда.
В ней бог сошел с небес, чтобы неузнанным пройти среди людей и посмотреть, насколько они погрязли в грехах. У одного дома он встречает падшую женщину – баядерку. Но именно в ней бог и находит искру любви, которую тщетно искал в других людях.
В 1839 году в Париже была поставлена опера в двух актах Даниэля Обера «Влюбленная баядерка». Либретто написано Эженом Скрибом.
В 1877 году на сцене Большого театра в Петербурге был поставлен балет «Баядерка». В нем было четыре действия и семь картин. Музыку написал Людвиг Минкус. А поставил балет знаменитый Мариус Петипа.
Существует и оперетта в трех актах, написанная знаменитым Имре Кальманом, под названием «Баядера» или «Баядерка».
Новое в блогах
БАЛЕТ БАЯДЕРКА
Автором балета «Баядерка», вернее, музыки к нему, стал австрийский композитор, имя которого для нас неразрывно связано с балетом. Это Людвиг Минкус. Известно, что спустя несколько лет по причине закрытия Большого театра постановка переехала в Мариинку, и там в новой редакции балета, которую осуществил все тот же Петипа, партию Никии исполняла уже знаменитая Матильда Кшесинская.
Постановки балета до сих пор успешно осуществляются во многих театрах. С течением времени в спектакль вносились новые номера и мизансцены, но в целом классическая хореография и содержание балета «Баядерка» оставались неизменными. Возникновение Идея написать балет на эту тему высказал сам Петипа, а автором либретто выступил С. Н. Худеков, историк балета, пробующий свои силы в драматургии.
Апофеоз (финальная торжественная сцена произведения) был написан самим хореографом. Литературным источником содержания балета «Баядерка» послужила драма «Шакунтала» («Сакунтала»), написанная древнеиндийским поэтом Калидасом. Это было одно из первых произведений Древнего Востока, переведенных на европейские языки.
Вторым же источником, благодаря которому главная героиня стала баядеркой, называют балладу Гете «Бог и баядерка». Есть моменты, которые свидетельствуют о том, что постановка была осуществлена не без влияния парижской постановки балета «Сакунтала». Этот спектакль по драме Калидаса был поставлен в Париже братом хореографа Люсьеном Петипа в 1858 году.
Баядерками (баядерами), как сообщает нам словарь Брокгауза и Эфрона, называли девочек, которые по обету родителей или при рождении посвящались божеству и жили при храме до конца жизни. Родителям, пожертвовавшим свое дитя богам и отрекшимся от всех прав на него, жрецы обещали их благосклонность. Впрочем, девадаси (или «девадази», что в переводе означает «божья рабыня») могли попасть в храм и иначе.
Девадаси обычно обучались пению и владели приемами и различными стилями искусства ритуального танца Древней Индии. Также они прислуживали при храме и плели венки и гирлянды для празднований. Баядерки не имели права покидать стен храма без разрешения брамина. Они либо оставались девственницами, либо избирали себе любовником мужчину из высшего сословия, если старший жрец давал на то свое разрешение.
Известно, что нередко баядеры становились любовницами браминов. Не все баядерки жили при храме, существовали и странствующие. Они кочевали по всей стране и иногда приглашались в гостиницы для развлечения иностранцев (здесь явный отсыл к древнегреческим гетерам). Назывались они накни или кутани. Либретто балета «Баядерка». Первый акт А теперь вернемся к истории, рассказанной нам посредством балетной постановки.
В священном лесу кшатрия (знатный воин) по имени Солор охотится с друзьям на тигра. Желая поговорить с факиром Магедавеем о прекрасной баядерке Никии, живущей при местной пагоде, он отстает от остальных охотников. В храме, который виден на задней части сцены, тем временем идут приготовления к празднованию Огня. Никия танцует священный танец. Великий брамин претендует на сердце баядерки, но та влюблена в Солора и отвечает ему отказом.
С наступлением ночи юноша подходит к храму и ждет Никию. Во время свидания он клянется над священным огнем вечно любить девушку и умоляет ее бежать с ним. Нарушает уединение влюбленных Великий брамин. Разгневанный и отвергнутый, он замышляет отомстить Солору и Никии. Солор уходит вслед за охотниками, несущими убитого тигра.
И все же, взбешенный Дугманта решает послать танцовщице корзину цветов. Между стеблями будет скрываться ядовитая змея, ее-то укус и убьет девушку. Подслушавшая этот разговор дочь раджи просит Никию станцевать на завтрашней свадьбе. Показав ей портрет своего суженого и вызвав потрясение Никии, Гамзатти просит также ее покинуть страну, пообещав награду за эту услугу.
Под развалинами дворца погибают и все присутствовавшие на свадьбе. В апофеозе, уже в царстве теней, на небесах, души Никии и Солора соединяются. Таково краткое содержание балета «Баядерка». О балете Анализ постановок и отзывы о балете «Баядерка» Минкуса, ставшем шедевром русского театрального искусства и вершиной творчества самого композитора, оставили многие искусствоведы и хореографы.
Вот, например, что писала о нем советский музыковед Л.В. Михеева: В музыке Минкуса, упругой и пластичной, сохранились все присущие композитору черты. В ней нет ни ярких индивидуальных характеристик, ни действенной драматургии: она передает лишь общее настроение, но мелодична, удобна для танцев и пантомимы, а главное — послушно следует за тщательно выверенной хореографической драматургией Петипа. Балет и в наши дни не теряет своего очарования. Современный зритель также отзывается с восторгом и почтением о высоком творении выдающихся авторов.
