как правильно синьор или сеньор помидор

Вторник (работа над ошибками): «сеньор» и «синьор»

Недавно я столкнулся с проблемой — как же правильно писать слово «сеньор» — через «и» или через «е»? А то, может быть, и вовсе так: «сеньёр»? При этом мне казалось, что верное написание — «сеньор». Именно в таком виде мне и запомнилось это слово еще из школьного учебника истории, посвященного средневековью.

Порывшись в словарях и в интернете, я обнаружил, что корректно писать как «сеньор», так и «синьор». Правда, в первом случае это слово обозначает обращение к испанцу (или к мужчине в испаноязычной стране), а во втором — к итальянцу. Согласно этимологическому словарю Фасмера, соответствующие испанское и итальянское слова произошли от латинского «senior», которое обозначает «старший». Обращения к замужним испанкам и итальянкам пишутся так: «сеньора» и «синьора», а к незамужним — «сеньорита» и «синьорина» (обратите внимание на различие в суффиксах!) Если же слово употребляется отвлеченно, без указания на национальность, писать его можно как через «е», так и через «и» — как, например, в названии красноярской фирмы «Синьор Помидор», которая занимается доставкой горячих обедов в офисы.

Если же слово «сеньор» употребляется не в качестве обращения, а как наименование крупного средневекового землевладельца, то здесь действует похожее правило: «сеньором» называют испанского феодала, а «синьором» — итальянского. По крайней мере, такая зависимость наблюдается в Большой советской энциклопедии. Но, в как это слово не напиши, все равно будет правильно.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 305332

Ответ справочной службы русского языка

Это английское слово не освоено русским языком, рекомендуем либо использовать сочетание старший разработчик, либо писать название должности на английском.

Здравствуйте! В сказке «Золотой ключик, или приключения Буратино» Толстого Алексея Николаевича есть такой отрывок: Это был хозяин кукольного театра, доктор кукольных наук синьор Карабас Барабас. – Га-га-га, гу-гу-гу! – заревел он на Буратино. – Так это ты помешал представлению моей прекрасной комедии? Он схватил Буратино, отнёс в кладовую театра и повесил на гвоздь. Вернувшись, погрозил куклам семихвостой плёткой, чтобы они продолжали представление. Куклы кое-как закончили комедию, занавес закрылся, зрители разошлись. Доктор кукольных наук синьор Карабас Барабас пошёл на кухню ужинать. Сунув нижнюю часть бороды в карман, чтобы не мешала, он сел перед очагом, где на вертеле жарились целый кролик и два цыплёнка. Помуслив пальцы, он потрогал жаркое, и оно показалось ему сырым. ВОПРОС: МОЖНО ЛИ СКАЗАТЬ «ПОМУСЛИВ ПАЛЬЦЫ» ИЛИ ЭТО ОПЕЧАТКА В ТЕКСТЕ? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Это не опечатка. Помуслив – деепричастие от помуслить. Разговорный глагол помуслить (‘несколько намуслить, смочить слегка слюной’) зафиксирован словарями русского языка, например «Толковым словарем русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова (М., 1935–1940). Он встречается в текстах XIX века и первой трети XX века (например, у Алексея Толстого, Максима Горького и др. авторов). В современном русском языке этот глагол малоупотребителен.

Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как лучше выразиться.
Контекст: В шесть часов вечера у нее была назначена встреча с синьор ом В. в его бюро. Если поспешить, то, по ее оптимистическим прогнозам, можно [было?] [будет?] еще успеть.
Какая форма уместней?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Если поспешить, то. можно еще успеть.

Скажите, пожалуйста, когда нужно выделять обороты с предлогом «судя». В словарной статье у Ожегова он не выделяется. Нужно ли обособлять в предложении: » Синьор а Бальцано * судя по одежде и украшениям* была дама из богатой семьи». Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В данном контексте это сочетание предпочтительно обособить.

Здравствуйте!» сеньор» или » синьор «. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Предлагаем обратиться к нашим электронным словарям (в окне «Проверка слова» набрать оба слова).

Как правильно: 1. Прийти или придти? 2. Синьор а или сеньора? 3. МонсЕньор, только через Е?

Ответ справочной службы русского языка

Пожалуйста, воспользуйтесь окном «Проверка слова» на портале.

Доброе утро! Подскажите, как правильно говорить: сеньора или синьор а. В чем тут разница? Я нашла в словаре эти два слова. Когда нужно каоке слово употреблять?

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Словари

Землевладелец, обладавший властью государя на своей территории (в странах Западной Европы в эпоху Средневековья).

Употребляется как обращение или форма вежливого упоминания по отношению к мужчине в Испании; господин.

1. В средневековой Европе: землевладелец, имеющий в своих владениях права государя.

2. В Испании: господин, а также форма вежливого обращения или упоминания (обычно перед именем, фамилией).

В Испании: обращение или форма вежливого упоминания по отношению к мужчине.

Как обращение и как форма вежливого упоминания обычно употребляется перед фамилией, должностью или званием.

1. В Западной Европе в средние века: земельный собственник, обладавший всей полнотой власти на принадлежавшей ему территории; вышестоящий феодал по отношению к нижестоящим, приносившим ему присягу вассальной верности.

2. В Испании: форма вежливого упоминания или обращения к мужчине (обычно употребляется перед фамилией или должностью, званием); господин. / Разг. Наименование любого лица мужского пола или обращение к нему. Войдите, с.!

1) феодал, земельный собственник (собственник сеньории), в зависимости от которого находились крестьяне (а часто и горожане);

В средние века в Западной Европе: земельный собственник, обладавший властью государя на принадлежавшей ему территории.

Наименование мужчины (обычно присоединяемое к фамилии или к имени) в Испании.

1) феодал, земельный собственник (собственник сеньории), в зависимости от которого находились крестьяне (а часто и горожане);

Синьор помидор. Жарг. шк. Шутл. Учитель биологии. По имени персонажа сказки Д. Родари «Приключения Чиполлино». Максимов, 382.

сеньо́р [ньё] (феодал; обращение к мужчинев Испании)

сеньо́р, сеньо́ра. Произносится [сеньёр], [сеньёра].

сеньо́р, сеньо́ры, сеньо́ра, сеньо́ров, сеньо́ру, сеньо́рам, сеньо́ром, сеньо́рами, сеньо́ре, сеньо́рах

Источник

СЕНЬОР

Смотреть что такое «СЕНЬОР» в других словарях:

СЕНЬОР — (от лат. senior старший) в Зап. Европе в средние века:1) феодал, земельный собственник (собственник сеньории), в зависимости от которого находились крестьяне (а часто и горожане);2) феодал, в личной зависимости от которого находились более мелкие … Большой Энциклопедический словарь

сеньор — господин Словарь русских синонимов. сеньор сущ., кол во синонимов: 3 • господин (32) • обращен … Словарь синонимов

СЕНЬОР — (от лат. senior старший) в Западной Европе в Средние века: а) феодал, земельный собственник (собственник сеньории), в зависимости от которого находились крестьяне (а часто и горожане); б) феодал, в личной зависимости от которого находились более… … Юридический словарь

СЕНЬОР — (от латинского senior старший), в Западной Европе в средние века: 1) феодал, земельный собственник (собственник сеньории), в зависимости от которого находились крестьяне (а часто и горожане); 2) феодал, в личной зависимости от которого находились … Современная энциклопедия

СЕНЬОР — (или сеньёр и, устар., сениор). А, муж. (от лат. senior старший). 1. В феодальном общество земельный собственник, обладавший властью государя на принадлежавшей ему территории (ист.). 2. В Испании то же, что синьор. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… … Толковый словарь Ушакова

Сеньор — См. Синьор. Политическая наука: Словарь справочник. сост. проф пол наук Санжаревский И.И.. 2010 … Политология. Словарь.

сеньор — а, м. seigneur. Знатный барин, землевладелец. БИШ. Это удивительно! прибавил seigneur, неужели в самом деле Туруцкий женится на француженке, которая содержалась в тюрьме и которую взяли на поруки? Вельтман Саломея. Десеньеризация и, ж. Леруа… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

сеньор — сеньор, сеньора. Произносится [сеньёр], [сеньёра] … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

Сеньор — (от латинского senior старший), в Западной Европе в средние века: 1) феодал, земельный собственник (собственник сеньории), в зависимости от которого находились крестьяне (а часто и горожане); 2) феодал, в личной зависимости от которого находились … Иллюстрированный энциклопедический словарь

СЕНЬОР — (лат. senior старший) в Западной Европе в средние века: 1) феодал, земельный собственник (собственник сеньории), в зависимости от которого находились крестьяне (а часто и горожане); 2) феодал, в личной зависимости от которого находились более… … Юридическая энциклопедия

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 305332

Ответ справочной службы русского языка

Это английское слово не освоено русским языком, рекомендуем либо использовать сочетание старший разработчик, либо писать название должности на английском.

Здравствуйте! В сказке «Золотой ключик, или приключения Буратино» Толстого Алексея Николаевича есть такой отрывок: Это был хозяин кукольного театра, доктор кукольных наук синьор Карабас Барабас. – Га-га-га, гу-гу-гу! – заревел он на Буратино. – Так это ты помешал представлению моей прекрасной комедии? Он схватил Буратино, отнёс в кладовую театра и повесил на гвоздь. Вернувшись, погрозил куклам семихвостой плёткой, чтобы они продолжали представление. Куклы кое-как закончили комедию, занавес закрылся, зрители разошлись. Доктор кукольных наук синьор Карабас Барабас пошёл на кухню ужинать. Сунув нижнюю часть бороды в карман, чтобы не мешала, он сел перед очагом, где на вертеле жарились целый кролик и два цыплёнка. Помуслив пальцы, он потрогал жаркое, и оно показалось ему сырым. ВОПРОС: МОЖНО ЛИ СКАЗАТЬ «ПОМУСЛИВ ПАЛЬЦЫ» ИЛИ ЭТО ОПЕЧАТКА В ТЕКСТЕ? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Это не опечатка. Помуслив – деепричастие от помуслить. Разговорный глагол помуслить (‘несколько намуслить, смочить слегка слюной’) зафиксирован словарями русского языка, например «Толковым словарем русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова (М., 1935–1940). Он встречается в текстах XIX века и первой трети XX века (например, у Алексея Толстого, Максима Горького и др. авторов). В современном русском языке этот глагол малоупотребителен.

Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как лучше выразиться.
Контекст: В шесть часов вечера у нее была назначена встреча с синьор ом В. в его бюро. Если поспешить, то, по ее оптимистическим прогнозам, можно [было?] [будет?] еще успеть.
Какая форма уместней?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Если поспешить, то. можно еще успеть.

Скажите, пожалуйста, когда нужно выделять обороты с предлогом «судя». В словарной статье у Ожегова он не выделяется. Нужно ли обособлять в предложении: » Синьор а Бальцано * судя по одежде и украшениям* была дама из богатой семьи». Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В данном контексте это сочетание предпочтительно обособить.

Здравствуйте!» сеньор» или » синьор «. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Предлагаем обратиться к нашим электронным словарям (в окне «Проверка слова» набрать оба слова).

Как правильно: 1. Прийти или придти? 2. Синьор а или сеньора? 3. МонсЕньор, только через Е?

Ответ справочной службы русского языка

Пожалуйста, воспользуйтесь окном «Проверка слова» на портале.

Доброе утро! Подскажите, как правильно говорить: сеньора или синьор а. В чем тут разница? Я нашла в словаре эти два слова. Когда нужно каоке слово употреблять?

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *