как тебя занесло в испанский монастырь вообще

Пираты Карибского моря: На странных берегах (Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides)

— Как тебя вообще занесло в Испанский монастырь?
— Я принял его за бордель. Легко спутать.

как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть картинку как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Картинка про как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще

как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть картинку как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Картинка про как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще

как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть картинку как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Картинка про как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще

хахаххаха 5 баллов. ))))

как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть картинку как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Картинка про как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще

как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть картинку как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Картинка про как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще

это самое смешное, что было в фильме. причем в начале

Похожие цитаты

— Скажите а.
— Аааа.
— Вы не шевелите губами.
— Вы смотрите на глаз.
— Да, точно, их легко спутать.

Это бордель. Ведите себя прилично.

Здесь не место шпионам, сэр! Это добропорядочный бордель.

Мир сделал меня проституткой. Теперь я сделаю из него бордель.

— Как там наша старушка-мать?
— Да все также. У нее постоянно какие-то проблемы.
— Где, черт возьми.
— В Новом Орлеане у нее бордель.
— Я про пулю говорю!

Источник

Как тебя занесло в испанский монастырь вообще

как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть картинку как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Картинка про как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще

Дорогие мои мы собрались здесь сегодня чтобы пригвоздить твои кишки к мачте мерзкий сифилитик

Все это видели ибо я отказываюсь это повторять.

Корабль. Это не просто киль палуба паруса. Просто корабль. Черная Жемчужина. Это-свобода!

как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть картинку как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Картинка про как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще

как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть картинку как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Картинка про как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще

как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть картинку как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Картинка про как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще

Вообще то правильно так:

Эй рыбья харя! Не твоё? А? Каракатица (падает) Порядок! Вернуть должок хотел да, глупый ты слизняк? А что здесь есть? Баночка с землицей! Баночка с землицей! Что в ней угадай ка!

как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть картинку как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Картинка про как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще

как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть картинку как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Картинка про как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще

как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть картинку как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Картинка про как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще

как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть картинку как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Картинка про как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще

как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть картинку как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Картинка про как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще

20 цитат Капитана Джека Воробья.

— Знаете это чувство: стоишь на краю обрыва, и тянет прыгнуть вниз. У меня его нет.

— Как тебя вообще занесло в Испанский монастырь?
— Я принял его за бордель. Легко спутать.

— Стоит разок умереть и приоритеты тут же меняются.

— Все это видели?! Ибо я отказываюсь это повторять!

— Но он как-то наткнулся на камень преткновения всех мужчин.
— Что это за камень? Море, алгебра, дихотомия добра и зла?
— Бабы.

— Ладно, беру тебя. Тебя не возьму — ты страшный.

— Джек.. У нас все равно бы ничего не получилось.
— Повторяй себе это почаще, дорогая

— Капитан, позвольте доложить о надвигающемся бунте: я готов называть пальцы и тыкать именами.

— То есть, ты обманула меня, сказав правду?
— Да.
— Оригинальный ход. Надо запомнить.

— Тебе не идет этот костюм. Тебе надо либо платье, либо ничего… Я предпочитаю ничего.

— Ты с этим сможешь жить? Ты обрекаешь другого человека на вечные оковы, а сам будешь веселиться, гулять и пить?
— Ммм, да. Это по мне.

— Мой корабль бесподобен и горд. И он чуть ли ни огромен! И он… уплыл.

— Кто куёт эти мечи?
— Я кую! И упражняюсь в фехтовании, по три часа в день.
— Лучше найди себе девушку!

— Хоть кто-то спасал меня потому, что соскучился?!

— Я беременна!
— Не помню, чтобы мы…
— Ты был пьян!!
— Не помню, что бы я настолько напивался!

— Хорошо, я прикрою твой зад.
— Я больше беспокоюсь за перед.

— Всем ни с места! Я обронил мозги.

Да! Я врал тебе. Нет! Я тебя не люблю. Конечно оно тебя толстит! Я никогда не был в Брюсселе. Слово «кровожадный» надо произносить через «Ж». Между прочим, нет, я не знаю Колумба, но я люблю клумбы. Но всё это меркнет и бледнеет в сравнении с тем фактом, что у меня опять увели мой корабль! Смекаете?

— Я сплю?
— Нет.
— Так и знал… Во сне был бы ром.

— Мистер Гиббс, бросьте мою шляпу в воздух.
— Это честь для меня. Ура!
— Несите назад.

Источник

20 лучших цитат Джека Воробья. Капитана Джека Воробья.

— Знаете это чувство: стоишь на краю обрыва, и тянет прыгнуть вниз. У меня его нет.


— Как тебя вообще занесло в Испанский монастырь?
— Я принял его за бордель. Легко спутать.


— Стоит разок умереть и приоритеты тут же меняются.


— Все это видели?! Ибо я отказываюсь это повторять!


— Но он как-то наткнулся на камень преткновения всех мужчин.
— Что это за камень? Море, алгебра, дихотомия добра и зла?
— Бабы.


— Ладно, беру тебя. Тебя не возьму — ты страшный.


— Джек.. У нас все равно бы ничего не получилось.
— Повторяй себе это почаще, дорогая


— Капитан, позвольте доложить о надвигающемся бунте: я готов называть пальцы и тыкать именами.


— То есть, ты обманула меня, сказав правду?
— Да.
— Оригинальный ход. Надо запомнить.


— Тебе не идет этот костюм. Тебе надо либо платье, либо ничего… Я предпочитаю ничего.


— Ты с этим сможешь жить? Ты обрекаешь другого человека на вечные оковы, а сам будешь веселиться, гулять и пить?
— Ммм, да. Это по мне.


— Мой корабль бесподобен и горд. И он чуть ли ни огромен! И он… уплыл.


— Кто куёт эти мечи?
— Я кую! И упражняюсь в фехтовании, по три часа в день.
— Лучше найди себе девушку!


— Хоть кто-то спасал меня потому, что соскучился?!


— Я беременна!
— Не помню, чтобы мы…
— Ты был пьян!!
— Не помню, что бы я настолько напивался!


— Хорошо, я прикрою твой зад.
— Я больше беспокоюсь за перед.


— Всем ни с места! Я обронил мозги.


Да! Я врал тебе. Нет! Я тебя не люблю. Конечно оно тебя толстит! Я никогда не был в Брюсселе. Слово «кровожадный» надо произносить через «Ж». Между прочим, нет, я не знаю Колумба, но я люблю клумбы. Но всё это меркнет и бледнеет в сравнении с тем фактом, что у меня опять увели мой корабль! Смекаете?


— Я сплю?
— Нет.
— Так и знал… Во сне был бы ром.

*
— Мистер Гиббс, бросьте мою шляпу в воздух.
— Это честь для меня. Ура!
— Несите назад.

Источник

Как тебя занесло в испанский монастырь вообще

как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Смотреть картинку как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Картинка про как тебя занесло в испанский монастырь вообще. Фото как тебя занесло в испанский монастырь вообще

Не знаю, почему, но решила написать свои любимые цитаты только из 4 ПКМ
______________________________________________________________

-Как тебя вообще занесло в Испанский монастырь?
-Я принял его за бордель-легко спутать.

Знаешь, ты главное только не. нервничай!

Капитан, докладываю-на корабле бунт. Я готов тыкнуть в имена и назвать пальцы.

Твои слова, подобно туману, мешают тебя разглядеть.

Надеюсь, все видели мой прыжок, ибо я отказываюсь это повторять.

Знаете это чувство, когда стоишь вот так, на краю обрыва, так и тянет прыгнуть. У меня его нет!

-Хуже того, у меня возникло, учти-мимолётно. ощущение.
-Ощущение?
-Ощущение.
-Погоди, то есть чувство?
-Нет,нет,нет. Не то чтобы чувство. Скорее. Да, чувство, будь ты проклят!
-И ты всё же её бросил? О, это низость!
-Я в курсе.

Мы хоть раз можем встретиться, чтобы ты ничем в меня не тыкал?

-Джек, мне уже кажется, что ты не знаешь дороги.
-А мне кажется, что главное не цель, а путь к ней.

-Гм. Джек, тебе доводилось видеть своими собственными глазами источник молодости?
-Извини, а можно повторить вопрос?

Погодите, вообще-то, похоже, что я всё перепутал. Слеза была не в той, а в этой чаше.

-Подлец, что ты наделал?
-Отец спас тебя и, возможно, тем спас свою душу, а?

-А как же я освобожусь от пут?
-Так ты уже сделала это полчаса назад и только ждёшь случая напасть на меня.
-Признайся, Джек, ты ещё любишь меня!
-Будь у тебя сестра или собака, я выбрал бы собаку.
-Есть сундук с драгоценностями, несметные богатства. Ты станешь властелином морей!
-Враньё это.
-Стой, я жду ребёнка. Твоего.
-Не припомню, чтобы мы хоть раз.
-Ты был пьян!
-До такого я не допиваюсь!
-Стой, стой. Я хочу кое-что сказать тебе и хотела с тех самых пор, как мы только-только встретились.
-Говори!
-Я люблю тебя!
-И я тоже. Как раньше, так и впредь. Мне пора!

Источник

45 цитат Джека воробья

— Знаете это чувство: стоишь на краю обрыва, и тянет прыгнуть вниз. У меня его нет.

— Ты спятил!
— Ой, да и слава богу, нормальный не пошёл бы на такое.

— Хоть кто-то спасал меня потому, что соскучился?!

— Всем ни с места! Я обронил мозги.

— Да, раньше этот мир был куда больше.
— Нет, мир остался прежним. Стало меньше содержимого.

— Мои руки чисты! Хм. Фигурально.

— Остерегаться нужно честных людей: даже не заметишь, когда они сделают какую-нибудь глупость.

— Говорят, что они грабят города и не оставляют никого в живых.
— Совсем никого? Тогда откуда слухи берутся?

— Теперь ты капитан? Нынче назначают кого ни попадя!

— Ты там бывал?
— Разве я похож на того, кто бывал у источника молодости?
— Зависит от освещения.

— Ладно, беру тебя. Тебя не возьму — ты страшный.

— Мы собираемся украсть корабль? Тот корабль?
— Реквизировать. Мы собираемся реквизировать тот корабль. Это морской термин.

— Тебе не идет этот костюм. Тебе надо либо платье, либо ничего. Я предпочитаю ничего.

— Но он как-то наткнулся на камень преткновения всех мужчин.
— Что это за камень?
— Море?
— Алгебра?
— Дихотомия добра и зла?
— Бабы.

— Ты меня растлил! Я была совсем невинной девушкой!
— Ты проявила определенную сноровку во время своего растления!

— Так это и есть твоя тайна? Твое грандиозное приключение? Ты три дня валялся на пляже и хлебал ром?
— Добро пожаловать на Карибы, моя любовь.

— Джек.. У нас все равно бы ничего не получилось.
— Повторяй себе это почаще, дорогая.

— Все это видели?! Ибо я отказываюсь это повторять!

— Мой корабль бесподобен и горд. И он чуть ли ни огромен! И он. уплыл.

— Капитан, позвольте доложить о надвигающемся бунте: я готов называть пальцы и тыкать именами.

— Ты либо безумец, либо гений.
— Это две крайности одной и той же сущности.

— Это безумие!
— Нет, это политика!

— Перестаньте дырявить мой корабль!

— Стоит разок умереть и приоритеты тут же меняются.

— Как тебя вообще занесло в Испанский монастырь?
— Я принял его за бордель. Легко спутать.

— Куда это вечно исчезает ром?

— Ты с этим сможешь жить? Ты обрекаешь другого человека на вечные оковы, а сам будешь веселиться, гулять и пить?
— Ммм, да. Это по мне.

— Хорошо, я прикрою твой зад.
— Я больше беспокоюсь за перед.

— Да! Я врал тебе. Нет! Я тебя не люблю. Конечно оно тебя толстит! Я никогда не был в Брюсселе. Слово «кровожадный» надо произносить через «Ж». Между прочим, нет, я не знаю Колумба, но я люблю клумбы. Но всё это меркнет и бледнеет в сравнении с тем фактом, что у меня опять увели мой корабль! Смекаете?

— Кто куёт эти мечи?
— Я кую! И упражняюсь в фехтовании, по три часа в день.
— Лучше найди себе девушку!

— Мистер Гиббс, бросьте мою шляпу в воздух.
— Это честь для меня. Ура!
— Несите назад.

— То есть, ты обманула меня, сказав правду?
— Да.
— Оригинальный ход. Надо запомнить.

— Тебе придется там работать, Джек. Души погибших переправлять на тот свет. Или стать таким, как Джонс.
— Мне не пойдут щупальца! Но бессмертие, оно того стоит, верно?

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *