какой иконы сегодня праздник азбука

Новоюлианский церковный календарь

в Александрийской, Антиохийской, Албанской, Болгарской, Кипрской, Константинопольской (кроме Афона), Румынской, Элладской Поместных Православных Церквах, а также в зависимости от приходского уклада в Американской, Польской, Чехословацкой Церквах и Западноевропейских приходах Русской Церкви.

Двунадесятые и великие праздники 2021 года

Многодневные посты 2021 года

Дни поминовения усопших

07.02Поминовение всех усопших, пострадавших в годину гонений за веру Христову

06.03Вселенская родительская (мясопустная) суббота

27.03Суббота 2-й седмицы Великого поста.

03.04Суббота 3-й седмицы Великого поста.

10.04Суббота 4-й седмицы Великого поста.

09.05Поминовение усопших воинов

11.05Радоница.

19.06Троицкая родительская суббота

06.11Димитриевская родительская суббота

Когда совершается венчание

Православный календарь

Православный календарь содержит два годичных круга событий: неподвижный круг, все даты которого твёрдо установлены в богослужебных книгах, и Пасхальный круг, все события которого установлены относительно дня празднования Пасхи.

День Пасхи вычисляется по солнечно-лунному календарю (Александрийской пасхалии) и празднуется одновременно всеми автокефальными Православными Церквями (кроме Финской Церкви, перешедшей на Григорианский календарь), как и все связанные с ним события пасхального круга.

Даты неподвижного круга отмечаются по-разному: по юлианскому календарю (так называемому «старому стилю») и по григорианскому календарю (современному гражданскому календарю, или «новому стилю»).

В Русской Православной Церкви,а также в Иерусалимской, Грузинской, Сербской Церкви и в монастырях Афона события неподвижного круга отмечаются по юлианскому календарю, который в XX–XXI веках на 13 дней отличается от гражданского календаря. Так, начало церковного года (новолетие), установленное на 1 сентября, празднуется по гражданскому календарю 14 сентября.

В других одиннадцати Поместных Православных Церквах даты неподвижного круга отмечают по новоюлианскому календарю. Так, Рождество Христово празднуется перед гражданским новым годом, 25 декабря.

Представленный Православный календарь позволяет определять даты постов и праздников c 100 по 20000 г. При наведении курсора на календарное число появляется информация об особенностях этого дня. При нажатии на любое число месяца, ссылка приведёт на соответствующую дату подробного ежедневного календаря Русской Православной Церкви. Ссылки на ежедневный календарь работают плюс/минус 10 лет от текущей даты.

Источник

15 ноября

Чтения Священного Писания

Богослужения

Тропари, кондаки, молитвы и величания

В понедельник, Небесным чинам бесплотным

Небе́сных во́инств Архистрати́зи,/ мо́лим вас при́сно мы недосто́йнии,/ да ва́шими моли́твами оградите́ нас/ кро́вом крил невеще́ственныя ва́шея сла́вы,/ сохраня́юще нас пpипа́дающия приле́жно и вопию́щия:/ от бед изба́вите нас,// я́ко чинонача́льницы вы́шних Сил.

Перевод: Небесных воинств Архистратиги, непрестанно молим вас мы, недостойные, чтобы вы оградили нас вашими молитвами под кровом крыл невещественной вашей славы сохраняя нас, припадающих усердно и взывающих: «От бед избавьте нас, как начальники Вышних Сил!»

Архистрати́зи Бо́жии,/ служи́телие Боже́ственныя сла́вы,/ А́нгелов нача́льницы, и челове́ков наста́вницы,/ поле́зное нам проси́те, и ве́лию ми́лость,// я́ко Безпло́тных Архистрати́зи.

Перевод: Архистратиги Божии, служители Божественной Славы, Ангелов начальники и людей наставники, полезное нам испросите и великую милость, как бесплотных Архистратиги.

Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Шуйской-Смоленской»

Я́ко многоце́нное сокро́вище прия́т град Шу́я/ чуде́сно напи́санную ико́ну Твою́,/ Пресвята́я Влады́чице, Де́во Богоро́дице,/ во исцеле́ние лю́тыя я́звы и во утеше́ние правосла́вных Тобо́ю дарова́нную,/ от нея́же исто́чники благода́тныя и до ны́не оби́льно излива́ются./ Проба́ви, Пречи́стая, и на бу́дущее вре́мя ми́лости Твоя́ ве́дущим Тя,/ храни́ град Твой и всю Ру́сскую зе́млю// и спаса́й люде́й, к Тебе́ с ве́рою и любо́вию притека́ющих.

Перевод: Как драгоценное сокровище принял город Шуя написанную чудесным образом икону Твою, Пресвятая Владычица, Дева Богородица, для исцеления жестокой чумы и для утешения православных Тобой подаренную, от нее же и до сегодняшнего дня обильно изливаются источники благодати. Простирай, Пречистая, и в будущее время милость Твою к знающим Тебя, охраняй город Твой и всю Русскую землю и спасай людей, к Тебе с верой и любовью приходящих.

Всеблага́я и преми́лостивая Засту́пнице ро́да христиа́нскаго,/ Пречи́стая Де́во Богоро́дице,/ припа́дающе пред святы́м и чудотво́рным Твои́м о́бразом,/ и́мже от лю́таго смерто́носия град Шу́ю дре́вле изба́вила еси́,/ уми́льно взыва́ем Ти:/ не преста́й под кро́вом Своея́ бла́гости/ сохраня́ти от бед и обстоя́ний град Твой/ и вся гра́ды и ве́си страны́ Росси́йския/ и моли́ти Сы́на Твоего́, Христа́ Бо́га на́шего, // да спасе́т ду́ши на́ша.

Перевод: Всеблагая и премилостивая Защитница рода христианского, Пречистая Дева Богородица, преклоняя колена перед Твоим святым и чудотворным образом, которым от жестокой эпидемии город Шую ранее избавила Ты, смиренно взываем к Тебе: «Не переставай под покровом Своей доброты сохранять от бед и невзгод город Твой и все города и села страны Российской и молить Сына Твоего, Христа Бога нашего, о спасении душ наших».

Ма́ти Бо́жия Пресвята́я,/ стено́ христиа́ном, гра́да на́шего Шу́и покро́в и заступле́ние!/ Моли́твы раб Твои́х, ко ико́не Твое́й припа́дающих, приими́,/ во испове́дании Правосла́вныя ве́ры укрепи́,/ от вся́кия напа́сти и беды́ изба́ви,/ ско́рби земны́я на ра́дость преложи́// и Сы́на Твоего́ моли́ гра́ду и лю́дем Твои́м в ми́ре спасти́ся.

Перевод: Матерь Божия Пресвятая, крепость христиан, города нашего Шуи защита и заступничество! Прими молитвы рабов Твоих, к иконе Твоей припадающих, укрепи в исповедании Православной веры, от всяческих бед и несчастий избавь, преврати скорби земные в радость и Сына Твоего моли городу и людям Твоим мирно спастись.

Предста́тельство христиа́н непосты́дное,/ хода́тайство ко Творцу́ непрело́жное,/ не пре́зри гре́шных моле́ний гла́сы,/ но предвари́, я́ко Блага́я/ на по́мощь нас, ве́рно зову́щих Ти,/ ускори́ на моли́тву и потщи́ся на умоле́ние,// предста́тельствующи при́сно, Богоро́дице, чту́щих Тя.

Перевод: Защита христиан надежная, Ходатайство ко Творцу неизменное! Молитвенных голосов грешников не презри, но скоро приди, как Благая, на помощь нам, с верою взывающим Тебе: «Поспеши с заступлением и ускорь моление, Богородица, всегда защищая чтущих Тебя!»

Мученикам Акиндину, Пигасию, Аффонию, Елпидифору и Анемподисту

Страстоте́рпцы Госпо́дни,/ блаже́нна земля́, напи́вшаяся кровьми́ ва́шими,/ и свя́та селе́ния,/ прии́мшая телеса́ ва́ша:/ в три́знищи бо врага́ победи́сте/ и Христа́ со дерзнове́нием пропове́дасте:/ Того́ я́ко бла́га моли́те// спасти́ся, мо́лимся, душа́м на́шим.

Перевод: Страстотерпцы Господни! Блаженна земля, утучненная кровью вашей, и святы обители, принявшие тела ваши: ибо вы во время подвига восторжествовали над врагом и о Христе со дерзновением провозгласили; Его, как Благого, умолите о спасении душ наших, молимся вам.

Благочести́выя и Богоно́сныя му́ченики,/ я́ко на земли́ оста́вльшия вся,/ прия́л еси́ в наслажде́ние благи́х Твои́х и упокое́ние,/ Акинди́на, Пига́сия, Анемподи́ста,/ с ни́миже Аффо́ния и Елпидифо́ра же,// Еди́не сый Преблаги́й.

Перевод: Благочестивых и Богоносных мучеников, оставивших на земле все, принял Ты наслаждаться благами Твоими и покоем, Акиндина, Пигасия, Анемподиста, с ними же Аффония и Елпидифора, Единственный Преблагой.

Мысли свт. Феофана Затворника

какой иконы сегодня праздник азбука. Смотреть фото какой иконы сегодня праздник азбука. Смотреть картинку какой иконы сегодня праздник азбука. Картинка про какой иконы сегодня праздник азбука. Фото какой иконы сегодня праздник азбука

Во-первых, веру святую блюди, и жизнь по вере веди безукоризненную; всякий же случающийся грех очищай тотчас покаянием.

Во-вторых, все, что приходится терпеть, принимай как от руки Божией, помня твердо, что без воли Божией ничего не бывает.

В-третьих, веруя, что все, от Господа исходящее, посылается Им во благо душам нашим, о всем искренно благодари Бога, благодари и за скорби, и за утешения.

В-четвертых, полюби прискорбность ради великой ее спасительности, и возбуди в себе жаждание ее, как пития хотя горького, но целительного.

В-пятых, держи в мысли, что когда пришла беда, то ее не сбросишь как тесную одежду; надо перенести. По-христиански ли ты перетерпишь ее или не по-христиански, – все же претерпеть неизбежно; так лучше же претерпеть по-христиански. Ропотливость не избавляет от беды, а только ее отяжеляет; а смиренная покорность определениям Промысла Божия и благодушие отнимают тяготу у бед.

В-шестых, осознай себя стоющим еще и не такой беды, – осознай, что если бы Господь хотел поступить с тобой по всей правде, то такую ли беду следовало послать тебе.

В-седьмых, больше всего молись, и милостивый Господь подаст тебе крепость духа, при которой, тогда как другие дивиться будут твоим бедам, тебе будет казаться, что и терпеть-то нечего.

Притча дня

Авва Пимен: «Если сундук, наполненный платьем, будет оставлен и платье в нем не будет пересматриваемо, то оно в течение года истлеет. То же бывает и с помышлениями: если внушаемого ими мы не будем исполнять на самом деле, то и самые помышления в течение года истлеют и исчезнут. Если кто, набрав змей или скорпионов, вложит их в сосуд и залепит, то они в течение года умрут. Так и злые помышления, прозябающие от демонов, уничтожаются терпением».

Источник

30 октября

Чтения Священного Писания

Богослужения

Каноны

Акафисты

Тропари, кондаки, молитвы и величания

В субботу, всем святым

Апо́столи, му́ченицы и проро́цы,/ святи́телие, преподо́бнии и пра́веднии,/ до́бре по́двиг соверши́вшии и ве́ру соблю́дшии,/ дерзнове́ние иму́ще ко Спа́су,/ о нас Того́, я́ко Бла́га, моли́те,// спасти́ся, мо́лимся, душа́м на́шим.

Перевод: Апостолы, мученики и пророки, святители, преподобные и праведные, подвиг доблестно совершившие и веру сохранившие, дерзновение пред Спасителем имея, Его за нас, как благого, умолите, молимся, во спасение душам нашим!

Я́ко нача́тки естества́, Насади́телю тва́ри,/ вселе́нная прино́сит Ти, Го́споди, богоно́сныя му́ченики;/ тех моли́твами в ми́ре глубо́це// Це́рковь Твою́, жи́тельство Твое́ Богоро́дицею соблюди́, Многоми́лостиве.

Перевод: Как первые плоды природы Насадителю всего творения вселенная приносит, Тебе, Господи, богоносных мучеников. Их мольбами и ходатайством Богородицы, Церковь Твою – Твой народ в мире глубоком сохрани, Многомилостивый.

В субботу, за умерших

Помяни́, Го́споди, я́ко благ, рабы Твоя́,/ и, ели́ка в житии́ согреши́ша, прости́:/ никто́же бо безгре́шен, то́кмо Ты,// моги́й и преста́вленным да́ти поко́й.

Перевод: Помяни, Господи, как Благой, рабов Твоих и всё, в чем они в жизни согрешили, прости: ибо никто не безгрешен, кроме Тебя. Ты можешь и преставившимся дать покой.

Со святы́ми упоко́й,/ Христе́,/ ду́ши раб Твои́х,/ иде́же несть боле́знь, ни печа́ль,/ ни воздыха́ние,// но жизнь безконе́чная.

Перевод: Со святыми упокой, Христе, души рабов Твоих, там, где нет ни боли, ни скорби, ни стенания, но жизнь бесконечная.

Пророку Осии

Проро́ка Твоего́ Оси́и па́мять, Го́споди, пра́зднующе,/ тем Тя мо́лим:// спаси́ ду́ши на́ша.

Перевод: Пророка Твоего Осии память, Господи, празднуя, потому Тебя молим: спаси души наши.

Просвети́вшееся Ду́хом чи́стое твое́ се́рдце/ проро́чества бысть светле́йшаго прия́телище:/ зри́ши бо, я́ко настоя́щая, дале́че су́щая,// сего́ ра́ди тя почита́ем, проро́че блаже́нне, Оси́е сла́вне.

Перевод: Просветившееся Духом чистое твое сердце стало вместилищем светлейшего пророчества, ибо ты видишь события будущего, как настоящее, потому почитаем тебя, пророк блаженный, Осия прославляемый.

Пророка Осии

Пра́выми стезя́ми после́дуя за́поведем Го́спода Твоего́, проро́че Оси́е,/ испо́лнился Ду́ха Свята́го/ и, прие́м дар проро́чествия,/ провозгласи́л еси́ Изра́илю Христо́во, хотя́щее в после́дняя ле́та бы́ти, прише́ствие,/ облича́я заблу́ждшия лю́ди от пути́ пра́ваго/ и наставля́я на путь, веду́щий в Вы́шний Иерусали́м,/ иде́же ны́не предстоя́,// моли́ся непреста́нно о всех нас.

Перевод: Истинными путями следуя заповедям Господа Твоего, пророк Осия, наполнившись Духа Святого и получив дар пророчества, провозгласил ты Израилю Христово пришествие, которое должно произойти в последние дни, обличая сбившихся с правильного пути людей и направляя на путь, ведущий в Небесный Иерусалим, где сейчас предстоя, молись непрестанно обо всех нас.

Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Избавительница»

Я́ко пресве́тлая звезда́,/ просия́ Боже́ственными чудесы́/ святы́й о́браз Твой, Изба́вительнице,/ луча́ми благода́ти и милосе́рдия Твоего́/ озари́в в нощи́ скорбе́й су́щих./ Пода́ждь у́бо и нам, Всеблага́я Де́во,/ избавле́ние от бед,/ исцеле́ние неду́гов душе́вных и теле́сных,// спасе́ние и ве́лию ми́лость.

Перевод: Как преяркая звезда просиял Божественными чудесами святой образ Твой, Избавительница, лучами благодати и милосердия Твоего озарив находящихся во тьме скорбей. Потому подай и нам, Всеблагая Дева, избавление от бед, исцеление болезней душевных и телесных, спасение и великую милость.

Избавле́ние Принося́щая всем,/ от се́рдца Тебе́ призыва́ющим,/ принеси́ избавле́ние ско́рое/ и нам, в лю́тых беда́х погиба́ющим// и в Тебе́ Едино́й избавле́ние на́ше на Бо́зе полага́ющим.

Перевод: Приносящая избавление всем, от сердца Тебя призывающим, принеси быстрое избавление и нам, погибающим от тяжелых бед и возлагающим избавление наше на Бога и Тебя, Единственную.

Ко ико́не Твое́й, Пресвята́я Госпоже́,/ бе́дствовавшии с ве́рою прите́кше,/ заступле́нием Твои́м изба́вишася от злых,/ но я́ко Ма́терь Христа́ Бо́га,/ и нас свободи́ от лю́тых обстоя́ний,/ вре́менных и ве́чных, да зове́м Ти:// ра́дуйся, Изба́вительнице на́ша от всех бед.

Перевод: К иконе Твоей, Пресвятая Госпожа, нуждающиеся с верою обратившись, защитой Твоей избавились от бедствий, но как Матерь Христа Бога и нас освободи от жестоких бедствий, временных и вечных, да взываем к Тебе: «Радуйся, Избавительница наша от всех бед».

Молитва Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Избавительница»

О, Ма́ти Бо́жия, по́моще и защи́та на́ша, егда́ попро́сим, бу́ди изба́вительнице на́ша, на Тя бо упова́ем и всегда́ вседу́шно Тя призыва́ем: умилосе́рдися и помози́, пожале́й и изба́ви, приклони́ у́хо Твое́ и на́ши ско́рбныя и сле́зныя моли́твы приими́, и я́коже хо́щеши, успоко́й и обра́дуй нас, лю́бящих твоего́ Безнача́льного Сы́на и Бо́га на́шего. Ами́нь.

Преподобномученику Андрею Критскому

По́стнически преподвиза́вся на горе́,/ у́мная враго́в ополче́ния всеору́жием Креста́ погуби́л еси́, всеблаже́нне./ Па́ки же ко страда́льчеству/ му́жески обле́клся еси́,/ уби́в Копрони́ма мече́м ве́ры;/ и обои́х ра́ди венча́лся еси́ от Бо́га,// преподобному́чениче Андре́е, приснопа́мятне.

Пра́зднует днесь Ца́рствующий град/ пра́здник пресве́тлый светоно́сныя Твоея́ па́мяти,/ вся́кий призыва́я град и страну́;/ ра́дуется бо, я́ко име́я сокро́вище ве́лие,/ многострада́льное твое́ те́ло,// Андре́е му́чениче, Правосла́вия свети́льниче.

Перевод: Празднует сегодня Царствующий город праздник пресветлый светоносной твоей памяти, всякий призывая город и страну, ибо радуется, имея, как великое сокровище, многострадальное тело твое, мученик Андрей, Православия светильник.

Му́жества тезоимени́тому благодаре́ние,/ я́ко благоче́стия тайноглаго́льнику,/ похва́льная воззове́м от любве́ тебе́, Богоблаже́нне,/ но, я́ко име́я дерзнове́ние ко Го́споду,/ от вся́ких лю́тых ны спаси́, да пое́м:// ра́дуйся, о́тче приснопа́мятне.

Перевод: Мужеству одноименного (Андрей от греч. Ἀνδρέας — мужественный) возблагодарим, как объясняющего тайны Богопочитания, восславим и воззовем к тебе с любовью, Богоблаженный, но как имеющий дерзновение ко Господу, от всякого зла нас спаси, да поем: «Радуйся, отче всегда вспоминаемый».

Праведному Лазарю Четверодневному, епископу Китийскому

Я́ко вели́ко сокро́вище и бога́тство некрадо́мо/ к нам прии́де из Ки́пра, Ла́заре,/ Про́мыслом всех Бо́га, повеле́нием царя́ благочести́ва,/ подая́ чту́щим тя исцеле́ния да́ром,/ избавля́я от бед и от вся́каго вре́да,/ ве́рою взыва́ющих ти:// спаси́ всех моли́твами свои́ми, Ла́заре о́тче наш.

Перевод: Как великое сокровище и богатство, которое невозможно украсть, к нам пришел ты с Кипра, Лазарь, Божиим Промыслом и повелением благочестивого царя, подавая почитающим тебя дары исцелений, избавляя от несчастий и от всяческих бедствий, с верой взывающих к тебе: «Спаси всех молитвами своими, Лазарь, отче наш».

Взы́де, я́ко звезда́ пресве́тлая,/ от Ки́пра честны́я мо́щи твоя́, Ла́заре,/ Ца́рствующий град освяща́ющи и христолюби́ваго царя́ веселя́щи/ и лю́ди своя́ обогаща́ющи,/ тобо́ю благода́ть исцеле́ния подаю́щи, ве́рно зову́щим ти:// ра́дуйся, Ла́заре, дру́же Бо́жий.

Перевод: Как преяркая звезда восходит на небе, так появились с Кипра почитаемые мощи твои, Лазарь, освящающие царствующий город [Константинополь], радующие преданного Христу царя и всех верующих обогащающие, подающие через тебя благодать исцеления, с верою призывающим тебя: «Радуйся Лазарь, друг Божий».

Молитва праведному Лазарю Четверодневному, епископу Китийскому

О, зело́ преди́вный и изря́дный дру́же Христо́в святы́й пра́ведный Ла́зарю, Вифа́нии похвало́ и всей вселе́нней превели́кое удивле́ние! Благослове́н дом твой, его́же Госпо́дь наш Иису́с Христо́с во днех пло́ти Своея́ с любо́вию посеща́ше, ви́дя ве́ру и добро́ту души́ твоея́ и боголюби́вых сесте́р твои́х Ма́рфы и Мари́и, зане́ ты возлюби́л еси́ Его́ всем се́рдцем твои́м, все́ю душе́ю твое́ю, все́ю мы́слию твое́ю и Тем до конца́ возлю́блен был еси́. Ди́вны та́йны твоя́, на тебе́ Боже́ственным Дру́гом твои́м и Го́сподом на́шим явле́нныя, я́ко изво́лися Ему́ пре́жде Креста́ Своего́ и Воскресе́ния показа́ти на тебе́ всему́ ми́ру сла́ву Свою́ и сотвори́ти тя предвозве́стника пресве́тлаго Своего́ из ме́ртвых тридне́внаго Воскресе́ния. Сего́ ра́ди Той, я́ко Влады́ка живота́ и сме́рти, попусти́ тебе́ сме́ртным сном усну́ти, и погребе́ну бы́ти, и да́же до а́довых глуби́н сни́ти, иде́же ты узре́л еси́ су́щия от ве́ка уме́ршыя во мно́жестве неисче́тном а́довыми у́зами содержи́мыя, и стра́шные стра́хи ви́дел еси́. И та́мо, егда́ те́ло твое́ возсмерде́нию сме́ртному уже́ предаде́ся, по четыре́х днех ты услы́шал еси́ Боже́ственный глас Дру́га твоего́, на гроб твой прише́дшаго: “Ла́заре, гряди́ вон!” И по гла́су сему́ ты а́бие из гро́ба возста́л еси́ и та́ко Вифа́нию возвесели́л еси́ и Ма́рфины и Мари́ины сле́зы утоли́л еси́, фарисе́и же и кни́жники, в ожесточе́нии серде́ц су́щих устраши́л еси́. Утоли́ же, святы́й дру́же Христо́в, и на́ши сле́зы, грех ра́ди на́ших пролива́емии, оживотвори́ на́ши ду́ши и телеса́, в возсмерде́нии страсте́й и нечисто́т грехо́вных су́щии, воздви́гни нас из гро́ба отчая́ния и лю́таго уны́ния, всех же нас изба́ви от ве́чныя сме́рти, я́коже и тебе́ Госпо́дь наш возста́ви от успе́ния сме́ртнаго. И умоли́ ми́лостиваго Бо́га, да сподо́бит нас прича́стницы бы́ти ве́чныя жи́зни, е́юже и ты по труде́х святи́тельства на о́строве Кри́тстем сам ны́не наслажда́ешися во оби́телех ра́йских, прославля́юще Всесвято́е и́мя Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Преподобному Антонию Леохновскому

Пусты́нный жи́тель и в телеси́ а́нгел, богоно́сец показа́лся еси́, поще́нием и бде́нием о́тче на́ш Анто́ние, небе́сный да́р прия́л еси́: исцеля́еши неду́жныя и души́ притека́ющих с ве́рою к ра́це честны́х моще́й твои́х. Сла́ва Да́вшему тебе́ кре́пость, сла́ва Венча́вшему тя́, сла́ва Де́йствующему тобо́ю все́м исцеле́ния.

Перевод: Пустынным жителем и во плоти Ангелом, Богоносным ты стал, пощением и бдением, отче наш Антоний, небесный дар ты получил: исцеляешь больных и души приходящих с верой к раке почитаемых мощей твоих. Слава Давшему тебе силу, слава Венчавшему тебя, слава Подающему через тебя всем исцеления.

Жития́ треволне́ния, и мяте́ж мирски́й, и стра́стная взыгра́ния в ничто́же вмени́в, пусты́нный граждани́н показа́лся еси́, мно́гих бы́в наста́вник, Анто́ние преподо́бне: мона́хов собра́тель и моле́бник ве́рен, чистоты́ рачи́тель, моли́ Христа́ Бо́га спасти́ся душа́м на́шим.

Перевод: Житейские бури, и суету мирскую, и страстные восстания посчитав ничем, ты стал жителем пустыни и был наставником для многих, Антоний преподобный, монахов собиратель и истинный молитвенник, любитель чистоты, моли Христа Бога о спасении душ наших.

Молитва преподобному Антонию Леохновскому

О, преподо́бне о́тче на́ш Анто́ние! И́же от ю́ности твоея́ путе́м креста́ ше́ствовати возлюби́л еси́, в моли́твах и труда́х, в поще́ниях и бде́нии, в безмо́лвии и му́дрости словесе́х на вся́кий де́нь же и ча́с неусы́пно подвиза́лся, и ве́рный о́браз вруче́нней тебе́ от Го́спода бра́тии быва́я; те́мже и всего́ себе́ прине́сл ему́ в же́ртву жи́ву, свя́ту и благоуго́дну, толи́ких чуде́с дарова́ния от Него́ сподо́бися еси́, я́ко и стихи́ям повелева́ти, боле́зни теле́сныя и душе́вныя отгоня́ти, о Це́ркви и Оте́честве на́шем во благо́е прозира́ти и промышля́ти; по кончи́не же твое́й, егда́ возлю́бленное тобо́ю и благоустро́енное ме́сто сие́ злоде́йствием враго́в безбо́жных разоре́нию и запусте́нию пре́дано бы́сть, хра́м и оби́тель огне́м сожжены, бра́тия же мече́м посечены бы́ша, ты́ ве́лие дерзнове́ние к Царю́ Небе́сному име́я, па́ки хода́тайством твои́м возсозда́тися хра́му сему́, еще́ же и моще́м твои́м святы́м, я́ко сокро́вищу многоце́нному, в не́м положи́тися сотвори́л еси́; те́мже мы́ с ве́рою (стека́ющеся в хра́м се́й и свяще́нную ра́ку твою́ любе́зно целу́юще) мо́лим тя́, изве́стный хода́таю на́ш, не преста́й моля́ся ко Го́споду Бо́гу на́шему о соверша́ющих па́мять твою́, да погаси́т О́н росо́ю благода́ти Своея́ пла́мень страсте́й на́ших, да укрепи́т и препоя́шет ны́ си́лою Свое́ю свы́ше на ви́димые и неви́димые враги́ на́ша, избавля́я и исцеля́я от вся́ких неду́гов душе́вных и теле́сных и от все́х зо́л сохраня́я; па́че же да укрепи́т и да возвы́сит благослове́нную страну́ на́шу, ве́рою и благоче́стием утвержда́я, и́стиною и пра́вдою устроя́я, изоби́лием бла́г и сла́вою венча́я, ми́ром и благосостоянием огражда́я ю́; и та́ко вси́, ми́рно и безмяте́жно пребыва́я во вся́ком благоче́стии и чистоте́, вку́пе просла́вим пресвято́е и́мя Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха и твое́ ми́лостивное о на́с хода́тайство, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Лазареву воскрешению

Молитва Лазареву воскрешению

Го́споди Иису́се Христе́, Бо́же, Спаси́телю на́ш, Неисчерпа́емая бе́здно ми́лости, щедро́т и любве́, сме́рти и греха́ не сотвори́вый, и еще́ в раи́ определи́вый прароди́телем на́шим ве́чныя и святы́я и блаже́нныя жи́зни прича́стницы бы́ти! Егда́ же по де́йству диа́волю, человекоуби́йцы искони́, еди́ном челове́ком гре́х в ми́р вни́де и грехо́м сме́рть, тогда́ по неизрече́нному человеколю́бию Твоему́ Ты́ определи́л еси́ Кресто́м и Воскресе́нием Свои́м свободи́ти согреши́вшия лю́ди Твои́ от про́пасти а́довы и сме́рти ве́чныя. И егда́ прии́де исполне́ние време́н, Ты́ снисше́л еси́ во дне́х пло́ти Своея́, я́ко Па́стырь До́брый, на взыска́ние заблу́дших ове́ц Твои́х, и пре́жде Креста́ Своего́ и во́льныя стра́сти в Вифа́нию прише́д, Ты́ еди́ным сло́вом Ла́заря, дру́га Твоего́, уме́рша и погребе́нна, воззва́в от а́да, из ме́ртвых воскреси́л еси́. И та́ко ве́лиим си́м и стра́шным чу́дом пре́жде живоно́сныя сме́рти Твоея́ сме́ртную держа́ву потря́сл еси́, предвозвеща́я четверодне́внаго возста́нием ско́рое Твое́, Живода́вче Христе́, тридне́вное из ме́ртвых Воскресе́ние, на́с все́х уве́рил еси́, я́ко хо́щеши темнообра́зное а́дское ца́рство кре́постию Свое́ю сокруши́ти и о́бщее Воскресе́ние все́х яви́ти, показу́я Ла́заря, я́ко пакибытия́ на́шего преднача́тие спаси́тельное. Сего́ ра́ди и мы́ недосто́йнии с Ма́рфою и Мари́ею ны́не да лику́ем све́тло и с Вифа́нией да торжеству́ем, безме́рное Твое́ снисхожде́ние ны́не пра́зднующе и прослезе́нием Твои́м над Ла́зарем бу́дущее утоле́ние сле́з и сме́рти умерщвле́ние ра́достно предначина́юще. Сподо́би же и все́м на́м душа́ми чи́стыми и нескве́рными умы́, кро́тким же се́рдцем и смире́нным нра́вом, с Вифа́ниею Тебе́, кро́ткаго Влады́ку, прия́ти, и лука́ваго горды́ню сокруши́ти, и отве́рсти вхо́ды серде́ц на́ших, да с ве́рою, я́коже Мари́я, пома́жем ми́ром любве́ пречи́стии но́зи Твои́, и со всеусе́рдием мно́гим, я́ко же Ма́рфа, послу́жим Тебе́, вкуша́юще Пречи́стое Те́ло и Са́мую Честну́ю Кро́вь Твою́ на та́инственной Ве́чери Твое́й, на не́йже обля́зи с на́ми и источи́ на́м многоце́нное моли́твы ми́ро, и сле́зы покая́ния, и благоуха́ние целому́дрия и чистоты́, да та́ко благоукраше́ннии и просвеще́ннии, услы́шим глаше́ние Твое́: “Се́ стою́ при две́рех и толку́”, и по гла́су Твоему́ да отве́рзем две́ри се́рдца и оби́тель сотвори́м Тебе́, вы́ну служа́ще Тебе́ и прославля́юще Тя́ со Безнача́льным Твои́м Отце́м и Пресвяты́м и Благи́м и Животворя́щим Твои́м Ду́хом, ны́не и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Мысли свт. Феофана Затворника

какой иконы сегодня праздник азбука. Смотреть фото какой иконы сегодня праздник азбука. Смотреть картинку какой иконы сегодня праздник азбука. Картинка про какой иконы сегодня праздник азбука. Фото какой иконы сегодня праздник азбука

Притча дня

У дороги стоял нищий и просил подаяния. Всадник, проезжавший мимо, ударил нищего по лицу плетью. Тот, глядя вслед удаляющемуся всаднику, сказал:
— Будь счастлив.

Крестьянин, видевший происшедшее, услышав эти слова, спросил:
— Неужто ты такой смиренный?

— Нет, — ответил нищий, — просто, если бы всадник был счастлив, он бы не стал бить меня по лицу.

Проповедь дня

Книги, статьи, стихи, кроссворды, тесты

какой иконы сегодня праздник азбука. Смотреть фото какой иконы сегодня праздник азбука. Смотреть картинку какой иконы сегодня праздник азбука. Картинка про какой иконы сегодня праздник азбука. Фото какой иконы сегодня праздник азбука

Основы православия

Тема 303. Божественное Откровение – это не «только Библия».

Основной принцип протестантизма выражен фразой sola Scriptura, что по-русски значит «только Писание». Библия провозглашается единственным и исключительным источником веры и жизни христианской общины, Священное Предание отвергается.

Почему этот принцип ошибочен?

Во-первых, Церковь создала Библию, а не Библия – Церковь. Как мы ясно видим из самой Библии, Церковь уже существует, когда пишутся книги, которым предстоит войти в Новый Завет. Святые Марк и Матфей, Лука и Иоанн, Иаков и Павел пишут уже будучи членами Церкви и обращаясь к членам Церкви. Христос, как говорит само Писание, не написал Книгу – Он создал Церковь: Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют её (Матф.16:18) Тексты Нового Завета возникают в Церкви, принимаются Церковью, Церковью опознаются как Священное Писание и Церковью передаются из поколения в поколение.

Во-вторых, принцип «только Писание» неосуществим на практике. Нередко протестанты критикуют те или иные особенности православного богослужения, говоря: «Где это в Библии?». Но ведь эти же слова можно обратить и к самими протестантам – где в Библии написано: «И создайте группу прославления с гитарами и электроорганом, и арендуйте зал для собраний; и повесьте поперек его транспарант с цитатой». Писание не является сборником детальных инструкций относительно всех сторон церковной жизни, поэтому в реальности любая группа верующих исходит не только из Писания.

В-третьих, любая группа верующих неизбежно формирует свое предание. Как мы видим, различные протестантские общины могут сильно расходиться в вероучении, обращаясь к одной и той же Библии. Значит, в реальности это вероучение формируется не только Библией, но и преданием той или иной общины – толкованиями авторитетных в данной группе богословов, сложившимися в ней обычаями и традициями. Иногда эти частные предания захватывают часть церковного Предания, но неизбежно в сильно обедненном и урезанном виде.

Православное Предание восходит ко Христу и Его апостолам, а предания тех или иных протестантских групп – к их основателям, которые апостолами явно не были.

Практические советы

Как стать членами Церкви тем, кто был крещён в католицизме, протестантизме и других сообществах?

Для принятия обращающихся к Церкви существуют три чина: крещение, миропомазание и покаяние.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *