когда пасха в эстонии
Праздники Эстонии

Столица Эстонии – Таллин. Сердце столицы находится на Вышгороде, который расположен на холме Тоомпеа. Особый колорит городу придают старые дома с красными черепичными крышами, извилистые и узкие улочки, городские стены Вышгорода с оборонительными башнями, которые почти полностью сохранились до нашего времени, стреловидные крыши с флюгерами.
Основную часть населения составляют эстонцы (68%), также в стране проживают русские (26%), украинцы (2%), белорусы (1%) и финны (1%). По последним данным в Эстонии проживает более 1 310 тысяч человек, среди которых есть около 15 000 долгожителей, то есть людей в возрасте после 85 лет.
Государственным языком является эстонский, он принадлежит к финно-угорской группе языков, в повседневной жизни широко распространены русский, финский, английский и немецкий языки. Язык по сути не сложен, поскольку все слова читаются и произносятся так же как и пишутся. Сложность лишь в произношении некоторых букв: ä, ö, õ, ü.
— июльский Народный Фестиваль Балтики, проводимый в Таллине.
— Всеэстонский Фестиваль Песни и танцев, который проводится летом на Певческом поле и сопровождается шествиями по городу.
— «Гриллфест» (переводится как фестиваль гриля) во время которого готовится много различных блюд из мяса, и даже организуются соревнования команд на приготовление лучшего мясного блюда.
— «Ыллесуммер» (переводится как «пивное лето») – главным атрибутом которого является разнообразие пивных напитков. Проводится праздник каждый год летом на Певческом поле в течение 4-7 дней. Производители пива считают вопросом чести принять участие в этом празднике.
Очень интересен праздник Jaanipäev (Янов день), который отмечается в самую короткую ночь в году с 23 на 24 июня. В это время на улицах городов танцуют, поют песни и водят хороводы вокруг костров, а жители деревень ищут мистический цветок папоротника, который, по поверьям, цветет только этой ночью и приносит удачу тому, кто его найдет.
Праздники в Эстонии любят, справляют их весело и шумно. Самое замечательное, что Новый год здесь можно отмечать четыре раза. Русские, живущие в Эстонии, встречают его вместе с Россией (за час до эстонского), затем все вместе по эстонскому времени.
Каждый год 3 января в Эстонии отмечается как День памяти борцов Освободительной войны. Война за освобождение и независимость государства велась эстонским народом против Советской России с 28 ноября 1918 по 3 января 1920 года.28 ноября Красная.
Праздник Богоявления является в Эстонии национальной датой, отмечаемой согласно религиозному календарю. В этот день обязательным является вывешивание государственного флага-триколора.Изначально 6 января отмечался как день рождения Христа. По леге.
День заключения Тартуского договора (Tartu rahulepingu aastapäev) является важной датой в истории страны. Праздник отмечается каждый год вывешиванием государственного флага и некоторыми мероприятиями, приуроченными к дате.2 февраля 1920 года в эс.
2 февраля по народному эстонскому календарю отмечается День свечей (Küünlapäev). В народе говорили, что в этот день зима «преломляется пополам». В День свечей готовили ритуальную еду — кашу и блюда из свинины. Обязательно изготавливали свечи, кот.
В последнее десятилетие в Эстонии принято отмечать такой праздник, как День всех влюбленных, который правда называется Днем друзей.В этот день принято дарить любимым и дорогим людям цветы, открытки в форме сердечка, часто с поэтическими, любовным.
В феврале в Эстонии отмечается Vastlapäev — праздник, аналогичный русской Масленице. Согласно лунному календарю, Масленица — праздник, который должен выпадать на первый вторник новолуния, вторник седьмой недели перед Пасхой (у славян Масленица — вось.
24 февраля в Эстонии ежегодно отмечается главный государственный праздник — День независимости Эстонии (эст. Eesti Vabariigi aastapäev), в честь принятия в этот день в 1918 году в Таллине Декларации о независимости страны.Именно дата 24 февраля 1.
Ежегодно 14 марта в Эстонии, начиная с 1996 года, отмечается День родного языка (Emakeelepäev). Если переводить это слово буквально, то День можно назвать и Днем «материнского» языка. Дата этого праздника выбрана в честь дня рождения поэта и писателя.
Период Великого поста охватывает 40 дней, предшествующих празднованию Пасхи. Так как все воскресенья Великого Поста и будние дни Страстной недели приравниваются по своей значимости к великим праздникам, то все иные праздники, приходящиеся на эти дни.
День матери — международный праздник в честь матерей. В этот день принято поздравлять матерей и беременных женщин, в отличие от Международного женского дня, когда поздравления принимают все представительницы прекрасного пола.Цель праздника — подд.
9 мая в Эстонии отмечают два праздника. Один из них — День Победы, который несмотря на старания современных властей и постсоветские настроения, все еще остается любим жителями страны. Второй праздник — День Европы — значительно моложе.День Европы.
Ежегодно 4 июня в Эстонии отмечается важный праздник — День государственного флага. Статус государственного праздника этот День получил в 2004 году, но выходной в республике не предусмотрен.Эстонский государственный флаг состоит из трех горизонта.
23 июня в Эстонии отмечается государственный праздник — День победы в Выннуском сражении (Võidupüha), сопровождающийся важными официальными памятными мероприятиями и церемониями.23 июня 1919 года эстонские войска отразили нападение немецких войск.
В Эстонии второй по значению народный праздник после Рождества – Яанов (Иванов) день – день середины лета.Девушки плели в этот день венки из девяти различных видов цветов, по девять цветков каждого вида. Когда венок одевался на голову, нельзя был.
20 августа Эстония отмечает государственный праздник — День восстановления независимости (эст. Тaasiseseisvumispäev). Поводом к восстановлению независимости трех балтийских государств — Эстонии, Латвии и Литвы, входивших с 1940 года в состав СССР.
Одним из более ста праздников народного календаря Эстонии значится День Пяртеля (Pärtlipäev) — праздник начала осени, известный с 18 века. Почти все праздники эстонского народного календаря связаны с прогнозами погоды, земледелием и скотоводством — о.
Кадрин день в Эстонии — это один из нескольких праздников, связанных с духами, что сохранились до наших дней. Кадри — покровительница овец, поэтому в ее день спаривали молодой скот.В этот день, как и в Мартов день, по улицам ходят ряженые. Они хо.
Помощь в создании раздела: Сергей Воронин, Ольга Алексеевская, Михаил Хорошев
У Вас есть дополнительная информация по теме «Праздники Эстонии»? Напишите нам
Празднование Пасхи в Эстонии
В настоящее время можно наблюдать празднование Пасхи в Эстонии, хотя это одна из наименее религиозных стран в мире. Когда дело доходит до религиозных праздников, эстонцы обычно сочетают их с одной из своих собственных народных традиций. Так Пасха в народном календаре отмечается как весенний праздник, чтобы приветствовать наступление светлого и тёплого времени года. Прочитав статью, вы узнаете больше про празднование Пасхи в Эстонии.
1. Древнее празднование Пасхи в Эстонии
Пасха, возможно, имела совершенно чуждый смысл для эстонцев до того, как тевтонские рыцари принесли христианство в страну, в 13 веке. В народном календаре Эстонии в это время отмечался весенний праздник, чтобы приветствовать наступление светлого и тёплого времени года.
В народном календаре Кевадепуха, или весенний праздник, приходится где-то между 16 марта и 20 апреля. Традиционно эта неделя была важна для завершения домашних дел, таких как уборка после долгой зимы. Погода в течение недели, по-видимому, может предсказать, каким будет лето. Если шёл дождь, за этим должно было следовать влажное лето, а если был туман, то впереди было жаркое лето.
С появлением христианства в Эстонии к старым традициям добавились новые.
Страстной четверг считался частичным выходным днём в рамках подготовки к Страстной пятнице. В этот день обычно употребляли в пищу лёгкие закуски. Все отдыхали в Страстную пятницу, ограничивая себя в еде. Это был редкий случай, когда действительно эстонцы не покидали свои дома. Согласно поверьям «Страстная пятница — это такой важный праздник, что даже муравей не покидает своего гнезда, и лист не падает с дерева».
Пасхальное воскресенье было днём, полным празднеств, впрочем как и сегодня. Обычно в этот день яйцами обменивались или их преподносили в качестве подарков. Молодые люди встречались на близлежащих деревенских качелях. Девушки дарили украшенные ими пасхальные яйца юношам в знак благодарности за постройку качелей, на которых они затем проводили свой день. Вообще в Эстонии на качелях любят качаться, как взрослые, так и детвора.
Типичными блюдами на Пасху были телятина, свинина и рыба. Яйца подавались смешанными с маслом и использовались в качестве спреда. А на десерт ни одна пасхальная трапеза не обходилась без паши, приготовленного из свежего творожного сыра и приправленного цедрой цитрусовых, сухофруктами и орехами.
2. Как в настоящее время проходит празднование Пасхи в Эстонии?
Эстонцы не самые религиозные люди, поэтому неудивительно, что на эстонском языке существует много разных названий Пасхи: Лихавыттед (праздник принятия мяса, отмечающий окончание Великого поста), Мунадепуха (праздник яиц), Киигепюхад (праздник качелей, отсылающий к традиции качаться на больших деревянных качелях) и Юлетойсмиспуха (Воскресение).
Пасха обычно отмечается с большой трапезой, росписью яиц и, конечно же, с охотой за пасхальными яйцами. Яйца окрашиваются натуральными красителями, такими как луковая кожура или свекольный сок. Говорят, что цвета яиц тоже имеют значение.
Согласно эстонскому народному календарю, цвета имеют следующие значения. Розовый означает нежность, зелёный – надежду, синий – верность, жёлтый – ложь и серый – баланс. Часто девушки позволяют юношам выбирать пасхальное яйцо. В зависимости от того, какой цвет они выбирали, девочки могли судить об их личностях.
Ни один пасхальный стол не обходится без корзины с яйцами, необходимой для соревнований по выбиванию яиц.
После еды редкий эстонец не постукивают концом яйца по яйцу партнера, пытаясь расколоть его скорлупу. Если яйцо не треснет, то участник выигрывает состязание! На самом деле, существуют и другие соревнования, такие как перекатывание яиц, когда яйцо скатывается по какому-то пандусу в попытке попасть в другие яйца.
Эстонцев, как молодых, так и старых, по-прежнему привлекают традиционные деревенские качели. Их специально устанавливают на Пасху.
3. Празднование Пасхи в Эстонском музее под открытым небом в Таллине
Ежегодно проходит празднование Пасхи в Эстонском музее под открытым небом (в Таллине). Здесь можно увидеть некоторые из старых пасхальных традиций. Конечно год от года программа праздника может меняться. Так в 2021 году со 2 по 4 апреля Эстонский музей под открытым небом в Таллине организовал «Пасхальные прогулки» в парке музея.
«В дополнение к приятной и безопасной прогулке по музейному парку вы можете проверить себя, решая загадки и задания, чтобы узнать больше о пасхальных обычаях», — говорилось на сайте музея.
Также можно посетить Сетомаа на юге Эстонии, чтобы узнать больше о пасхальных традициях.
Вот такова информация про празднование Пасхи в Эстонии! Читайте также:
Уважаемые читатели! Пишите комментарии! Читайте статьи на сайте «Мир праздников»!
Пасха Христова в Эстонии

Празднование католической пасхи в Эстонии
В День Пасхи Христовой верующие радуются воскресению Христа из мёртвых, поздравляя друг друга с этим знаменательным событием. В храмах проходят торжественные богослужения, на которые собирается большое количество народу. В Таллине лютеране собираются в церквях Святого Духа, Каарли, Яановой и церкви святого Олафа.
Празднование праздника светлого Воскресения Христова происходит на второй день после Страстной пятницы. В отличие от православных, лютеране не красят яйца, предпочитая вместо этого дарить друг другу разукрашенных зайцев и цыплят. Учитывая большую популярность праздника, торговые сети готовятся к нему заблаговременно, оформляя соответствующим образом витрины своих магазинов и выставляя на прилавки тематические сувениры.
В период пасхальных праздников во многих лютеранских церквях Эстонии проходят не только службы, но и концерты. Как правило, в эти дни в исторических храмах можно бесплатно послушать органную и классическую музыку. Также здесь часто выступают хоры, в том числе и приехавшие из-за границы.
Наиболее интересно празднование Пасхи проходит в провинции, где ещё живы старинные традиции. Если вы хотите проникнуться праздничным духом с оттенком национального колорита, стоит задуматься о поездке на острова Эстонии, где сосредоточено большое количество храмов. Праздники здесь проходят с особой теплотой.
Православная пасха в Эстонии
Православные верующие, посещающие храмы Московского патриархата, отмечают Пасху Христову по григорианскому календарю. Этот праздник можно назвать одним из самых популярных среди местных русскоязычных жителей. По массовости он может быть сопоставим разве что с Днём Победы.
Празднование православной Пасхи в Эстонии происходит в соответствии с традициями и канонами православной церкви. В последний день Великого поста прихожане приносят в храмы праздничные угощения для того, чтобы священники их освятили. В меню преобладают пасхальные куличи и крашеные яйца.
Главное пасхальное богослужение Эстонии проходит в таллинском соборе Александра Невского, где собирается наибольшее число прихожан. Праздник начинается с крестного хода перед всенощным бдением. Торжественное богослужение по традиции проводит Митрополит Таллинский и всея Эстонии Корнилий.
В ожидании Светлой седмицы. Как православные христиане Эстонии будут праздновать Пасху
В этом году богослужения на православную Пасху будут совершаться за закрытыми дверями, однако на Светлую седмицу храмы страны откроются для прихожан. Об этом рассказал член Синода Эстонской православной церкви Московского патриархата Сергей Мянник.
Праздничные пасхальные богослужения 2 мая будут совершаться, как и в прошлом году, без прихожан. Об этом в разговоре с Baltnews сообщил член Синода Эстонской православной церкви Московского патриархата (ЭПЦ МП) Сергей Мянник.
«Сегодня [26 апреля] состоялся разговор Совета церквей Эстонии с премьер-министром страны Каей Каллас. К сожалению, ограничения, которые действуют в стране до 3 мая, на день раньше сняты не будут. И на то есть веские причины, и мы это понимаем, ведь ситуация очень сложная», – сообщил Мянник.
По его словам, Каллас справедливо отметила, что открыть только храмы на день раньше было бы не совсем справедливо по отношению к другим сферам общественной жизни страны.
«Премьер заявила, что, если мы [правительство] разрешим празднование Пасхи в храмах, нам последуют упреки, почему не открываем наряду с церквями также торговые центры, рестораны, СПА и так далее. У нас был прецедент: в одном курортном поселке местный предприниматель назвал свой ресторан «Церковь». И якобы если это «Церковь» – то по логике он имеет право держать его открытым», – пояснил Мянник.
Член Синода ЭПЦ МП также рассказал о том, как в условиях ограничений будут совершаться пасхальные богослужения.
«Богослужения будут проходить при закрыт дверях, онлайн-трансляция все это время ведется практически из всех храмов и будет вестись на Пасху, безусловно. Однако ночью мы не планируем служить, для того, чтобы люди отдохнули и не приходили к храмам. Рано утром пройдет утреня и божественная литургия. Важно отметить, что крестного хода в этом году не будет», – пояснил Мянник.
Он добавил, что богослужения на Светлой седмице будут совершаться уже в условиях эпидемиологических послаблений.
«Светлая неделя начнется 3 мая, когда в стране уже откроются церкви при условии 25% заполняемости. Кроме того, важный условием остается ношение масок, дезинфекция рук, а также завершение богослужений не позднее 19 часов по местному времени. На Светлую седмицу люди придут в храм», – заключил Мянник.
Подписывайтесь на Baltnews в Яндекс.Дзен и присоединяйтесь к нам в Facebook
Когда пасха в эстонии
Translator
Государственные праздники (и выходные дни) в Эстонии:
Рождественский период плавно переходит в Эстонии в подготовку и празднование Нового года. Стоит ли говорить, что по масштабу и важности этот праздник ничуть не уступает Рождеству.
В ночь на первое января праздник здесь встречают так же шумно и весело, как в России, с фейерверками, хлопушками, народными гуляньями. Каждый ресторан или отель, разумеется, предлагает, новогоднюю развлекательную программу.
День является национальной датой, связанной с религиозным календарём. В этот день обязательным является вывешивание государственного флага-триколора.
Изначально, 6 января отмечался как день рождения Христа. После того, как день рождения Христа по календарю перенеслось на Рождество, то 6 января стали отмечать день трёх королей.
По сей день во многих европейских странах, в том числе и в Эстонии, день трёх королей считается завершением рождественских празднеств.
Говорят, что в этот день зима преломляется пополам. В этот день готовили ритуальную еду: кашу и свинину. Также изготавливали свечи.
День свечей – первый крупный праздник для женщин в году. Женщины ходили в корчму, а мужчины в этот день делали женскую работу по дому.
В календаре работ, с этого дня начиналось вязание и прядение.
Масленица в Эстонии отмечается всего один день. В этот день принято кататься на санках с горок, на лошадях и по льду на реке.
Чем дольше скольжение, тем выше уродится лён. Недавно появилась традиция есть булочки со взбитыми сливками. Они сегодня являются неким символом Масленицы в Эстонии и называются Vastlakukkel. Их пекут специально для этого дня. Обычно, они исчезают с прилавков магазинов уже через неделю после масленицы, чтобы появится вновь через год. Булочка представляет собой круглый шар из дрожжевого теста у которого тоненько срезана шапочка. На срезе находятся взбитые сливки, поверх кладется «шапочка» булочки, срезанная до этого и всё посыпается сахарной пудрой. Иногда пекари стараются удивить потребителей, и под взбитые сливки кладется кислое варенье, например, клюквенное.
Ещё неотменным атрибутом кулинарии является гороховый суп. Поскольку масленица это последний шанс хорошо поесть перед постом, то люди много готовят и едят.
К Масленице тщательно готовятся: заливают для катаний крутые склоны, строят высокие ледяные и снежные горы, крепости, городки.
В последнее десятилетие в Эстонии принято отмечать такой праздник, как День всех влюбленных, который правда называется Днём друзей.
Влюбленные дарят друг другу подарки, друзья обмениваются открытками в форме сердца (валентинками) с заверениями в любви и дружбе.
24 февраля 1918 года Комитетом Спасения была провозглашена независимость страны, и считается сегодня датой образования Эстонской республики. Эстония получила независимость после Первой мировой войны и эстонской войны за независимость (1918—1920).
Эстонский язык относится к уральским языкам и представляет финно-угорские языки, входя в южную группу прибалтийско-финских языков. По числу говорящих это один из малых языков, на нем говорят около 1,1 млн. человек, из которых 950 тыс. живут в Эстонии.
Эстонский язык имеет три диалектические группы:
— северно-эстонскую, в которую входят островной, западный, центральный и восточный диалекты;
— южно-эстонскую, в которую входят мулькский, тартуский и выруский диалекты;
— северо-восточный прибрежный диалект, который имеет много общих черт с прибалтийско-финскими языками.
Эстонская письменность основывается на латинском алфавите. Алфавит включает в себя 32 буквы.
Главное правило, которое следует запомнить – читайте как написано. Что касается эстонской грамматики, то в первую очередь нас обычно поражает количество падежей – их 14. Зато нет категории рода.
Страстная пятница ( suur reede)– «плавающий» праздник, пятница, весной.
Страстная пятница предшествует празднику Пасхи и посвящена воспоминанию о дне распятия и смерти Иисуса Христа. Формы чествования Страстной пятницы широко варьируются – от простого воспоминания или специальных богослужений у протестантов до особого литургического чина в Восточных церквах и сложного литургического церемониала в Римско-католической церкви. В Католической церкви богослужения Страстной пятницы приурочены к 3 часам дня, когда, согласно традиции, умер Иисус Христос. Хотя эта служба кажется единой, в действительности она состоит из четырёх самостоятельных частей, каждая из которых имеет собственное происхождение и историю.
Первая, древнейшая часть, чинопоследование Слова, осуществлялась в древней церкви в тех случаях, когда не совершалось таинство евхаристии. В настоящее время она включает в себя ряд чтений из Ветхого Завета, завершаемый торжественным чтением рассказа евангелиста Иоанна о Страстях Христовых. Вторая часть состоит из нескольких молитв (восходящих к 5 в.) об исполнении всевозможных духовных нужд всех людей на земле. Третья часть – чин поклонения кресту, связанный с древним обычаем, практиковавшимся христианами в Иерусалиме.
Распятие закрывают покрывалом в воскресенье, начинающее Страстную неделю. Затем священник и его помощники снимают покрывало, после чего священнослужители и прихожане целуют распятие.
Последняя часть службы Страстной пятницы – литургия Преждеосвященных Даров, во время которой духовенство и прихожане приобщаются Св. Даров, которые были освящены накануне (отсюда название).
Пасхальный период длится пятьдесят дней и начинается с празднования Светлого Христова Воскресения (Пасхи), которая выпадает на срок с 22 марта по 25 апреля. Будучи самым главным великим праздником, Пасха отмечается в течение 8 дней (октавы). На сороковой день Пасхального периода отмечается праздник Вознесения. Пасхальный период завершается праздником Сошествия Святого Духа на апостолов, отмечаемого на 50-й день после праздника Пасхи.
С введением григорианского календаря основные правила для вычисления дня Пасхи, которыми руководствуется Западная Церковь, остались прежними, но календарная реформа внесла некоторые изменения в порядок расчетов Пасхалии. Поэтому даты празднования западной и восточной Пасхи совпадают крайне редко и, как правило, имеют расхождение в одну неделю (иногда это расхождение достигает 1 месяца).
В средние века существовало поверье, что Вальпургиева ночь является ночью пиршества ведьм.
В средневековье (до середины ХVI века) в мае справлялся красивый праздник, символизирующий приход весны. В этот день проводились различные турниры по стрельбе и скачкам. Победитель турнира скачек и стрельбы в цель становился майским графом, который выбирал среди девушек себе майскую графиню.
Нарядная кавалькада во главе с ними въезжала в город, и устраивался большой пир и бал до ночи.
Сейчас эта традиция возобновлена во время Дней Старого города в начале июня.
В Эстонии День матери отмечают с 1992 года во второе воскресенье мая.
Этот день считается праздником только для матерей и беременных женщин.
Жители Эстонии украшают дома флагами. В детских садиках и школах проходят утренники и концерты для мам. Дети дарят своим мамам самодельные подарки.
Статус государственного флага Эстонской республики триколор получил в 1922 году и развевался на башне Длинный Герман вплоть до 1940 года. В начале 1990-х, в годовщину Эстонской Республики, эстонский народ снова открыто нёс в руках сине-чёрно-белый триколор.
Флаг поднимают над башней Длинный Герман на восходе солнца, а спускают на закате. Подъём флага сопровождается мелодией эстонского гимна.
Троица ( nelipühade) – «плавающий» праздник весной, через 7 недель после пасхи.
Традиционный важный летний праздник и день летнего равноденствия. В канун Иванова дня жгут костры, потом всю ночь танцуют, поют, пьют пиво, прыгают через огонь и ищут в лесу цветок папоротника, который по преданию, цветет только в Иванову ночь. Нашедшего цветок ждет большое богатство и счастье. Костер разводили на горе или у моря. Купание в реках и озерах, как у русских в старину на день Ивана Купалы, у эстонцев не распространено. Но зато в этот день очень любят ходить в сауну.
Разумеется, в наши дни многие из обычаев либо забываются, либо совершаются сугубо формально. Однако праздник жив, и до сих пор воплощает собой торжество лета, плодородия, расцвет жизненных сил.
20 августа 1991 года Верховный Совет Эстонской ССР принял решение о восстановлении независимости Эстонии на основании принципа исторической правопреемственности эстонской государственности.
День отца отмечается во второе воскресенье ноября
Первый раз День отца массово отпраздновали 19 июня 1910 года в Вашингтоне, и с тех пор поздравлять отцов стали многие семейства в Америке, однако всеамериканским День отца стал лишь в 1966 году, когда президент Линдон Джонсон объявил третье воскресенье июня национальным праздником. По традиции, во время ежегодных торжеств государство и простые граждане спешат оказать поддержку папам с низкими доходами, которые одни воспитывают детей.
25 декабря является главным днём праздника и днём зимнего солнцестояния, начинается увеличение светового дня.
Особую радость этот праздник вызывает у детей, т.к. они ждут с нетерпением подарков. Обычно это конфеты и другие сладости. В рождественский период отовсюду доносится вкусный запах традиционного зимнего кушанья – кровяных колбасок (verivorst). Их готовят из завернутой в свиную кишку перловки с добавлением крови.
Также в студеную зимнюю пору нет ничего приятней, чем выпить пряного горячего вина (hõõgvein), которое предлагают почти во всех барах и кафе.
Особую радость этот праздник вызывает у детей, т.к. они ждут с нетерпением подарков. Обычно это конфеты и другие сладости.
26 декабря отмечается Второй день Рождества. Оба дня являются государственными праздниками и выходными днями.
Рождество в Эстонии отмечают так же широко и с удовольствием, как и в любой европейской стране. На всех площадях с 1441 года ставят и наряжают елки. В старину молодые девушки и парни танцевали вокруг дерева, водили хороводы и после празднования елку сжигали. Главная елка страны устанавливалась в Таллине на Ратушной площади, а с 2010 года на площади Ротеманни, вокруг которой по традиции разворачивается пестрая и веселая ярмарка, которая длится с конца ноября по 9 января. Рождественская ярмарка в Таллине является одной из самых известных в Европе. Здесь можно найти самую удивительную и необычную продукцию лучших мастеров страны: ароматные подделки из можжевельника, кованые изделия, шерстяные свитера, трогательные варежки и носочки с национальными мотивами. На рождественском рынке можно не только купить готовую продукцию, но даже самому поучаствовать в создании подарка или сувенира. Например, можно слепить своими руками конфеты из марципана, сделать елочную игрушку или испечь традиционное рождественское печенье «piparkook».








