Мой отец и исправник были поражены тем что нам пришлось

Сочинение по тексту из демоверсии 2019

Номер задания теперь 27. Изменены критерии оценивания сочинения K2 и K4.

(2) Кстати, о деньгах. (3) При упоминании о них тётушка сейчас же воскликнула:

– Ах, боже мой! (4)Да где же моя шкатулка?

(5)В самом деле, где же эта шкатулка и лежащие в ней тысячи? (6)Её, представьте себе, не было! (7)Да, да, её-то одной только и не было ни в комнатах между внесёнными вещами, ни в повозке – словом, нигде. (8)Шкатулка, очевидно, осталась там, на постоялом дворе, и теперь – в руках Селивана.

– (9)Я сейчас скачу, скачу туда. (10)Он, верно, уже скрылся куда- нибудь, но он от меня не уйдёт! – говорил исправник. – (11)Наше счастье, что все знают, что он вор, и все его не любят: его никто не станет скрывать.

(12)Но только исправник опоясался своей саблей, как вдруг в передней послышалось между бывшими там людьми необыкновенное движение, и через порог в залу, где все мы находились, тяжело дыша, вошёл Селиван с тётушкиной шкатулкой в руках.

(13)Все вскочили с мест и остановились как вкопанные.

– (14)Забыли, возьмите, – глухо произнёс Селиван.

(15)Более он ничего сказать не смог, потому что задыхался от непомерно скорой ходьбы и, должно быть, от сильного внутреннего волнения.

(16)Он поставил шкатулку на стол, а сам, никем не прошенный, сел на стул и опустил голову и руки.

(17)Шкатулка была в полной целости. (18)Тётушка сняла с шеи ключик, отперла её и воскликнула:

– (19)Сохранно. – тихо молвил Селиван. – (20)Я всё бёг за вами. (21)Хотел догнать. (22)Простите, что сижу перед вами. (23)Задохнулся.

(24)Отец первый подошёл к нему, обнял его и поцеловал в голову.

(25)Селиван не трогался.

(26)Тётушка вынула из шкатулки две сотенные бумажки и стала давать их ему в руки.

(27)Селиван продолжал сидеть и смотреть, словно ничего не понимал.

– (28)Возьми то, что тебе дают, – сказал исправник.

– (29)За что? (30)Не надо!

– (31)За то, что ты честно сберёг и принёс забытые у тебя деньги.

– (32)А то как же? (33)Разве надо нечестно?

– (34)Ну, ты хороший человек. (35)Ты не подумал утаить чужое.

– (36)Утаить чужое. – (37)Селиван покачал головою. – (38)Мне не надо чужого.

(39)И он встал с места, чтобы идти назад к своему опороченному дворишку, но отец его не пустил. (40)Он взял его к себе в кабинет и заперся там с ним на ключ, а потом через час велел запрячь сани и отвезти его домой.

(41)Через день об этом происшествии знали в городе и в округе, а через
два дня отец с тётушкою поехали в Кромы и, остановившись у Селивана, пили в его избе чай и оставили его жене тёплую шубу. (42)На обратном пути они опять заехали к нему и ещё привезли ему подарков: чаю, сахару и муки.

(43)Он брал всё вежливо, но неохотно и говорил:

– На что? (44)Ко мне теперь, вот уже три дня, всё стали люди заезжать. (45)Пошёл доход. (46)Щи варили. (47)Нас не боятся, как прежде боялись.

(48)Когда меня повезли после праздников в пансион, со мною опять была к Селивану посылка. (49)Я пил у него чай и всё смотрел ему в лицо и думал: «Какое у него прекрасное, доброе лицо! (50)Отчего же он мне и другим так долго казался пугалом?»

(51)Эта мысль преследовала меня и не оставляла в покое. (52)Ведь это тот же самый человек, который всем представлялся таким страшным, которого все считали колдуном и злодеем. (53)Отчего же он вдруг стал так хорош и приятен?

(54)В дальнейшие годы моей жизни я сблизился с Селиваном и имел счастье видеть, как он для всех сделался человеком любимым и почитаемым.

* Николай Семёнович Лесков (1831–1895) – русский писатель, драматург, автор известных романов, повестей и рассказов.

Данный текст также был использован на реальном ЕГЭ в этом году.

Читая текст Н.С.Лескова, я вспоминаю стихотворение Н.Заболоцкого: «… что есть красота и почему её обожествляют люди? Сосуд она, в котором красота, или огонь, мерцающий в сосуде?» В связи с этим я могу утверждать, что в тексте Лескова поставлена проблема внутренней красоты человека.

Героем в данном эпизоде является Селиван, который долгое время всем казался «пугалом», «колдуном и разбойником». Никто не видит в нём ничего хорошего и красивого, наоборот, обвиняют несчастного во всех грехах. Когда обнаружилась пропажа шкатулки, сразу же решили, что именно Селиван похитил её, ведь «все знают, что он вор…». Как ошибочно бывает мнение о человеке! И когда Селиван со шкатулкой в руках появился на пороге, это вызвало шок и недоумение. Это совершенно перевернуло мнение окружающих о нём. Это высказано словами рассказчика: ««Какое у него прекрасное, доброе лицо!». Вряд ли он изменился внешне, но внутренняя красота была очевидна. Н.С.Лесков хотел показать на данном примере, что честные поступки и доброжелательное отношение к людям – это и есть то, что делает человека красивым. В этом и заключается авторская позиция.

Невозможно не согласиться с мнением писателя, потому что все положительные образы величайших произведений литературы обладают внутренней красотой. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Соня Мармеладова – каждая из них не отличается внешней привлекательностью, но прекрасны их душевные порывы: любовь к ближним, честность в отношениях, стремление к идеалу. Тот человек, который сможет разглядеть такую красоту, станет поистине счастливейшим, так как будет «обожествлять» её и черпать в ней безграничную радость. Как, например, происходит с Петром Гринёвым из «Капитанской дочки» А.С.Пушкина.

В заключение хочется сказать: нет ничего красивее человека, в котором светится «мерцающий огонь» доброжелательности и честности.

Источник

Мой отец и исправник были поражены тем что нам пришлось

«Н. С. Лесков создаёт образ героя с помощью различных выразительных языковых средств. Автор предоставляет Селивану возможность высказаться, выразить своё представление о том, как следует поступать человеку. С этой целью писатель использует такую форму речи, как (А)_________ (предложения 18–23, 28–38). Чувства персонажей Н. С. Лескову помогают выразить синтаксическое средство — (Б)_________ (предложения 6, 36) и лексическое средство — (В)_________ (в предложении 13). О выражении благодарности по отношению к Селивану автор говорит, используя такое синтаксическое средство, как (Г)_________ (в предложениях 24, 26, 42)».

2) восклицательные предложения

6) ряды однородных членов предложения

Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:

(2)Кстати, о деньгах. (3)При упоминании о них тётушка сейчас же воскликнула:

– Ах, боже мой! (4)Да где же моя шкатулка?

(5)В самом деле, где же эта шкатулка и лежащие в ней тысячи? (6)Её, представьте себе, не было! (7)Да, да, её-то одной только и не было ни в комнатах между внесёнными вещами, ни в повозке — словом, нигде. (8)Шкатулка, очевидно, осталась там, на постоялом дворе, и теперь — в руках Селивана.

– (9)Я сейчас скачу, скачу туда. (10)Он, верно, уже скрылся куда- нибудь, но он от меня не уйдёт! — говорил исправник. – (11)Наше счастье, что все знают, что он вор, и все его не любят: его никто не станет скрывать.

(12)Но только исправник опоясался своей саблей, как вдруг в передней послышалось между бывшими там людьми необыкновенное движение, и через порог в залу, где все мы находились, тяжело дыша, вошёл Селиван с тётушкиной шкатулкой в руках.

(13)Все вскочили с мест и остановились как вкопанные.

– (14)Забыли, возьмите, — глухо произнёс Селиван.

(15)Более он ничего сказать не смог, потому что задыхался от непомерно скорой ходьбы и, должно быть, от сильного внутреннего волнения.

(16)Он поставил шкатулку на стол, а сам, никем не прошенный, сел на стул и опустил голову и руки.

(17)Шкатулка была в полной целости. (18)Тётушка сняла с шеи ключик, отперла её и воскликнула:

– (19)Сохранно. — тихо молвил Селиван. – (20)Я всё бёг за вами. (21)Хотел догнать. (22)Простите, что сижу перед вами. (23)Задохнулся.

(24)Отец первый подошёл к нему, обнял его и поцеловал в голову.

(25)Селиван не трогался.

(26)Тётушка вынула из шкатулки две сотенные бумажки и стала давать их ему в руки.

(27)Селиван продолжал сидеть и смотреть, словно ничего не понимал.

– (28)Возьми то, что тебе дают, – сказал исправник.

– (29)За что? (30)Не надо!

– (31)За то, что ты честно сберёг и принёс забытые у тебя деньги.

– (32)А то как же? (33)Разве надо нечестно?

– (34)Ну, ты хороший человек. (35)Ты не подумал утаить чужое.

– (36)Утаить чужое. – (37)Селиван покачал головою. – (38)Мне не надо чужого.

(39)И он встал с места, чтобы идти назад к своему опороченному дворишку, но отец его не пустил. (40)Он взял его к себе в кабинет и заперся там с ним на ключ, а потом через час велел запрячь сани и отвезти его домой.

(41)Через день об этом происшествии знали в городе и в округе, а через два дня отец с тётушкою поехали в Кромы и, остановившись у Селивана, пили в его избе чай и оставили его жене тёплую шубу. (42)На обратном пути они опять заехали к нему и ещё привезли ему подарков: чаю, сахару и муки.

(43)Он брал всё вежливо, но неохотно и говорил:

– На что? (44)Ко мне теперь, вот уже три дня, всё стали люди заезжать. (45)Пошёл доход. (46)Щи варили. (47)Нас не боятся, как прежде боялись.

(48)Когда меня повезли после праздников в пансион, со мною опять была к Селивану посылка. (49)Я пил у него чай и всё смотрел ему в лицо и думал: «Какое у него прекрасное, доброе лицо! (50)Отчего же он мне и другим так долго казался пугалом?»

(51)Эта мысль преследовала меня и не оставляла в покое. (52)Ведь это тот же самый человек, который всем представлялся таким страшным, которого все считали колдуном и злодеем. (53)Отчего же он вдруг стал так хорош и приятен?

(54)В дальнейшие годы моей жизни я сблизился с Селиваном и имел счастье видеть, как он для всех сделался человеком любимым и почитаемым.

* Николай Семёнович Лесков (1831–1895) — русский писатель, драматург, автор известных романов, повестей и рассказов.

Какие из высказываний соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.

1) Селивана до случая с возвращением шкатулки считали злодеем и колдуном.

2) Рассказчик никогда не считал Селивана опасным человеком.

3) Возвращая шкатулку, Селиван не ожидал получить вознаграждение.

4) Никто не ожидал, что Селиван сам принесёт шкатулку с деньгами тётушки.

5) Селиван сначала хотел присвоить шкатулку с деньгами, но потом раскаялся и поэтому решил её вернуть.

Пояснение (см. также Правило ниже).

1) Селивана до случая с возвращением шкатулки считали злодеем и колдуном. − Подтверждается предложением №1 текста.

2) Рассказчик никогда не считал Селивана опасным человеком. − Противоречит предложению №1 текста.

3) Возвращая шкатулку, Селиван не ожидал получить вознаграждение. − − Подтверждается предложениями №27−30 текста.

4) Никто не ожидал, что Селиван сам принесёт шкатулку с деньгами тётушки.− Подтверждается предложением №13 текста.

5) Селиван сначала хотел присвоить шкатулку с деньгами, но потом раскаялся и поэтому решил её вернуть. − Противоречит содержанию текста.

Задание 22 требует от учащегося умения проводить информационную обработку текста.

Это задание, как и 1-е, проверяет способность учащихся улавливать логику развития мысли автора предъявленного для анализа текста.

Чтобы выполнить задание 22, необходимо внимательно прочесть текст, найти подтверждение предлагаемым вариантам ответов в тексте.

В приведённых вариантах ответов должна содержаться та же информация, те же факты, что и в тексте. Обратите внимание на невозможность искажения, даже незначительного, фактов, деталей текста, связанных с периодами действия (годами, месяцами и т. п.), именами героев, родом занятий персонажей — именно здесь часто скрываются «ловушки» задания № 21. Обязательно после определения вариантов ответа еще раз найдите конкретные предложения, подтверждающие эту информацию, в тексте.

Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера ответов.

1) В предложениях 12–14 содержится повествование.

2) В предложениях 18–23 представлено описание.

3) В предложении 24 перечислены последовательные действия персонажа.

4) Предложение 41 указывает на причину того, о чём говорится в предложении 42.

5) В предложениях 52, 53 представлено рассуждение.

Пояснение (см. также Правило ниже).

1) В предложениях 12–14 содержится повествование. − Верно.

2) В предложениях 18–23 представлено описание. − Неверно. В этих предложениях повествование.

3) В предложении 24 перечислены последовательные действия персонажа. − Верно.

4) Предложение 41 указывает на причину того, о чём говорится в предложении 42. − Неверно. Между этими предложениями нет причинно-следственных связей, в них последовательность событий.

5) В предложениях 52, 53 представлено рассуждение. − Верно.

Задание 23 требует от учащегося умения анализировать текст с точки зрения его функционально-смысловой принадлежности.

Различают три основных функционально-смысловых типа

Повествование — рассказ о событиях, сменяющих друг друга. Для него характерны глаголы совершенного вида (что сделал?), переход от одного действия к другому, наличие диалога.

Описание — статичная картина. Характерны глаголы несовершенного вида (как на застывшем фото), прилагательные и любые другие эпитеты, переход от одной грани описываемого к другой.

Рассуждение — размышление о проблеме, мысли вслух. Характерно наличие вопросительных предложений, вводных слов, переход от тезиса к доказательствам.

Примеры

На левой руке продавца сидит крошечный весёлый фокстерьерчик. Он необычайно мал и мил. Глазки его задорно блестят, миниатюрные лапочки находятся в непрерывном движении. Фокстерьер сделан из какой-то белой материи, глаза — из литого стекла (по А. Куприну).

Карло вошёл в каморку, сел на единственный стул и, повертев и так и этак полено, начал ножом вырезать из него куклу. Первым делом он вырезал на полене волосы, потом — лоб, потом — глаза… Сделал кукле подбородок, шею, плечи, туловище, руки… (по А. Толстому).

Из предложений 13–15 выпишите синонимы (синонимическую пару).

Пояснение (см. также Правило ниже).

В предложениях 14 и 15 есть синонимическая пара: произнёс − сказать.

Ответ: произнёссказать|сказать произнёс|произнессказать

Для выполнения задания 24 нужно знать следующие определения:

— прямое/переносное значение слова (метафора, метонимия, синекдоха)

— синонимы (контекстный синоним), антонимы (контекстный антоним)

— лексика пассивного запаса (историзмы, архаизмы, неологизмы)

— ограниченная в употреблении лексика (профессионализмы, просторечная лексика, жаргонизмы, диалектизмы)

— стилистически нейтральная, книжная, разговорная лексика

Лексическое значение слова — это исторически закрепленный «смысл» слова.

Слова могут иметь прямое значение (первоначальное, исходное) значение и переносное значение (вторичное значение, возникающее на основе первого). Примеры:

Его оставили в комнате одного. Слово «оставили» имеет прямое значение.

Его оставили в должности. Слово «оставили» использовано в переносном значении.

Перенос по какому-либо сходству (цвет, форма, функция) называется метафорой. (Глазное яблоко — сходство по форме; он не сдал экзамен, и теперь у него хвост — сходство на основе функции).

Перенос названия с одного предмета на другой на основе смежности этих предметов называется метонимией. (Пушкин в сумке, съел тарелку). Одной из разновидностей метонимии является синекдоха. Синекдоха — перенос названия целого на его часть или наоборот. (Эй, шляпа, куда идешь? Лишний рот в семье).

Синонимы, антонимы, омонимы, фразеологизмы, заимствованные слова

Синонимы — это слова, обычно принадлежащие к одной и той же части речи, разные по звучанию и написанию, но одинаковые по значению. (Другтоварищ, думать — размышлять).

Контекстные синонимы — слова, имеющие сходное значение только в пределах предложенного текста. За пределами контекста такие слова не являются синонимами. (Контекстные синонимы глагола говорить. Марья Кирилловна сыпала про близких, он молчал. Деду никто не верил. Даже сердитые старухи шамкали, что у чертей отродясь не было клювов (Пауст.))

Антонимы — это слова, обычно принадлежащие к одной и той же части речи, разные по звучанию и написанию, но одинаковые по значению. (плохой — хороший, сесть — встать).

Контекстные антонимы — слова, находящиеся в антонимических отношениях только в условиях определенного контекста. Они могут иметь разные грамматические формы и относиться к разным частям речи. (Я глупая, а ты умен, живой, а я остолбенелая (М. Цветаева))

Омонимы — это слова, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по значению. Не всегда принадлежат одной части речи. Омонимы бывают полными и частичными. Полные омонимы — это слова одной части речи, у которых совпадают все грамматические формы. Например: ключ (которым открываем дверь) и ключ (источник воды). Частичные омонимы — это слова, у которых не все грамматически формы одинаковы.

Фразеологизмы — это устойчивые словосочетания, обладающие неделимым смыслом и извлекаемые из нашей памяти в готовом виде. Как правило, значение фразеологизмов не лежит на поверхности. Фразеологизм — это не сумма значений слов, а одно значение для нескольких слов, объединенных в словосочетание.

Заимствованные слова — это слова, пришедшие в русский язык из других языков: хутор (из венгерского).

Лексика пассивного запаса — устаревшая или еще недостаточно известная.

Историзмы — устаревшие слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением реалий действительности, которые они обозначали. (Пример: бурмистр, боярин и т. д.).

Архаизмы — устаревшие слова, заменённые современными синонимами (ланиты — щёки, длань — ладонь).

Неологизмы — это новые слова, появившиеся недавно в связи с возникновением новых предметов, явлений.

Ограниченная в употреблении лексика

Диалектизмы — это слова, используемые только на определенных территориях. Примеры: векша — белка (северный диалект).

Профессионализмы — слова, которые используют в устной речи в разных профессиональных средах: чайник — у программистов человек, плохо разбирающийся в компьютерах, новичок.

Жаргонная лексика — слова, которые используют в своей речи определенные социальные слои населения. Примеры: беспредел (уголовное арго), клёвый (молодежь).

Сленг — чаще понимается как «молодежный».

Арго — диалект, созданный группой с целью обособления (первоначально обозначал воровской язык).

Просторечная лексика — слова со стилистически сниженным, грубым, вульгарным оттенком. К числу этих слов относятся и матерные слова. Например, «свистнуть» — в значении «украсть», «харя, морда» — в значении «лицо» и т. д.

Стилистически-нейтральная, книжная, разговорная лексика

Нейтральная лексика — используется в любой ситуации, в любом стиле (хороший, общество, рисовать).

Книжная лексика — используется преимущественно в письменных (книжных) стилях (достохвальный, ассоциация, живописать).

Разговорная лексика — используется в разговорном стиле (гробить, запаска, деляга).

Источник

Мой отец и исправник были поражены тем что нам пришлось

Из предложений 13–15 выпишите синонимы (синонимическую пару).

(2)Кстати, о деньгах. (3)При упоминании о них тётушка сейчас же воскликнула:

– Ах, боже мой! (4)Да где же моя шкатулка?

(5)В самом деле, где же эта шкатулка и лежащие в ней тысячи? (6)Её, представьте себе, не было! (7)Да, да, её-то одной только и не было ни в комнатах между внесёнными вещами, ни в повозке — словом, нигде. (8)Шкатулка, очевидно, осталась там, на постоялом дворе, и теперь — в руках Селивана.

– (9)Я сейчас скачу, скачу туда. (10)Он, верно, уже скрылся куда- нибудь, но он от меня не уйдёт! — говорил исправник. – (11)Наше счастье, что все знают, что он вор, и все его не любят: его никто не станет скрывать.

(12)Но только исправник опоясался своей саблей, как вдруг в передней послышалось между бывшими там людьми необыкновенное движение, и через порог в залу, где все мы находились, тяжело дыша, вошёл Селиван с тётушкиной шкатулкой в руках.

(13)Все вскочили с мест и остановились как вкопанные.

– (14)Забыли, возьмите, — глухо произнёс Селиван.

(15)Более он ничего сказать не смог, потому что задыхался от непомерно скорой ходьбы и, должно быть, от сильного внутреннего волнения.

(16)Он поставил шкатулку на стол, а сам, никем не прошенный, сел на стул и опустил голову и руки.

(17)Шкатулка была в полной целости. (18)Тётушка сняла с шеи ключик, отперла её и воскликнула:

– (19)Сохранно. — тихо молвил Селиван. – (20)Я всё бёг за вами. (21)Хотел догнать. (22)Простите, что сижу перед вами. (23)Задохнулся.

(24)Отец первый подошёл к нему, обнял его и поцеловал в голову.

(25)Селиван не трогался.

(26)Тётушка вынула из шкатулки две сотенные бумажки и стала давать их ему в руки.

(27)Селиван продолжал сидеть и смотреть, словно ничего не понимал.

– (28)Возьми то, что тебе дают, – сказал исправник.

– (29)За что? (30)Не надо!

– (31)За то, что ты честно сберёг и принёс забытые у тебя деньги.

– (32)А то как же? (33)Разве надо нечестно?

– (34)Ну, ты хороший человек. (35)Ты не подумал утаить чужое.

– (36)Утаить чужое. – (37)Селиван покачал головою. – (38)Мне не надо чужого.

(39)И он встал с места, чтобы идти назад к своему опороченному дворишку, но отец его не пустил. (40)Он взял его к себе в кабинет и заперся там с ним на ключ, а потом через час велел запрячь сани и отвезти его домой.

(41)Через день об этом происшествии знали в городе и в округе, а через два дня отец с тётушкою поехали в Кромы и, остановившись у Селивана, пили в его избе чай и оставили его жене тёплую шубу. (42)На обратном пути они опять заехали к нему и ещё привезли ему подарков: чаю, сахару и муки.

(43)Он брал всё вежливо, но неохотно и говорил:

– На что? (44)Ко мне теперь, вот уже три дня, всё стали люди заезжать. (45)Пошёл доход. (46)Щи варили. (47)Нас не боятся, как прежде боялись.

(48)Когда меня повезли после праздников в пансион, со мною опять была к Селивану посылка. (49)Я пил у него чай и всё смотрел ему в лицо и думал: «Какое у него прекрасное, доброе лицо! (50)Отчего же он мне и другим так долго казался пугалом?»

(51)Эта мысль преследовала меня и не оставляла в покое. (52)Ведь это тот же самый человек, который всем представлялся таким страшным, которого все считали колдуном и злодеем. (53)Отчего же он вдруг стал так хорош и приятен?

(54)В дальнейшие годы моей жизни я сблизился с Селиваном и имел счастье видеть, как он для всех сделался человеком любимым и почитаемым.

* Николай Семёнович Лесков (1831–1895) — русский писатель, драматург, автор известных романов, повестей и рассказов.

Какие из высказываний соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.

1) Селивана до случая с возвращением шкатулки считали злодеем и колдуном.

2) Рассказчик никогда не считал Селивана опасным человеком.

3) Возвращая шкатулку, Селиван не ожидал получить вознаграждение.

4) Никто не ожидал, что Селиван сам принесёт шкатулку с деньгами тётушки.

5) Селиван сначала хотел присвоить шкатулку с деньгами, но потом раскаялся и поэтому решил её вернуть.

Пояснение (см. также Правило ниже).

1) Селивана до случая с возвращением шкатулки считали злодеем и колдуном. − Подтверждается предложением №1 текста.

2) Рассказчик никогда не считал Селивана опасным человеком. − Противоречит предложению №1 текста.

3) Возвращая шкатулку, Селиван не ожидал получить вознаграждение. − − Подтверждается предложениями №27−30 текста.

4) Никто не ожидал, что Селиван сам принесёт шкатулку с деньгами тётушки.− Подтверждается предложением №13 текста.

5) Селиван сначала хотел присвоить шкатулку с деньгами, но потом раскаялся и поэтому решил её вернуть. − Противоречит содержанию текста.

Задание 22 требует от учащегося умения проводить информационную обработку текста.

Это задание, как и 1-е, проверяет способность учащихся улавливать логику развития мысли автора предъявленного для анализа текста.

Чтобы выполнить задание 22, необходимо внимательно прочесть текст, найти подтверждение предлагаемым вариантам ответов в тексте.

В приведённых вариантах ответов должна содержаться та же информация, те же факты, что и в тексте. Обратите внимание на невозможность искажения, даже незначительного, фактов, деталей текста, связанных с периодами действия (годами, месяцами и т. п.), именами героев, родом занятий персонажей — именно здесь часто скрываются «ловушки» задания № 21. Обязательно после определения вариантов ответа еще раз найдите конкретные предложения, подтверждающие эту информацию, в тексте.

Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера ответов.

1) В предложениях 12–14 содержится повествование.

2) В предложениях 18–23 представлено описание.

3) В предложении 24 перечислены последовательные действия персонажа.

4) Предложение 41 указывает на причину того, о чём говорится в предложении 42.

5) В предложениях 52, 53 представлено рассуждение.

Пояснение (см. также Правило ниже).

1) В предложениях 12–14 содержится повествование. − Верно.

2) В предложениях 18–23 представлено описание. − Неверно. В этих предложениях повествование.

3) В предложении 24 перечислены последовательные действия персонажа. − Верно.

4) Предложение 41 указывает на причину того, о чём говорится в предложении 42. − Неверно. Между этими предложениями нет причинно-следственных связей, в них последовательность событий.

5) В предложениях 52, 53 представлено рассуждение. − Верно.

Задание 23 требует от учащегося умения анализировать текст с точки зрения его функционально-смысловой принадлежности.

Различают три основных функционально-смысловых типа

Повествование — рассказ о событиях, сменяющих друг друга. Для него характерны глаголы совершенного вида (что сделал?), переход от одного действия к другому, наличие диалога.

Описание — статичная картина. Характерны глаголы несовершенного вида (как на застывшем фото), прилагательные и любые другие эпитеты, переход от одной грани описываемого к другой.

Рассуждение — размышление о проблеме, мысли вслух. Характерно наличие вопросительных предложений, вводных слов, переход от тезиса к доказательствам.

Примеры

На левой руке продавца сидит крошечный весёлый фокстерьерчик. Он необычайно мал и мил. Глазки его задорно блестят, миниатюрные лапочки находятся в непрерывном движении. Фокстерьер сделан из какой-то белой материи, глаза — из литого стекла (по А. Куприну).

Карло вошёл в каморку, сел на единственный стул и, повертев и так и этак полено, начал ножом вырезать из него куклу. Первым делом он вырезал на полене волосы, потом — лоб, потом — глаза… Сделал кукле подбородок, шею, плечи, туловище, руки… (по А. Толстому).

Из предложений 1–6 найдите такое (-ие), которое (-ые) связано (-ы) с предыдущим при помощи личного местоимения. Напишите номер(-а) этого (-их) предложения(-ий).

Пояснение (см. также Правило ниже).

Предложение №3 связано со вторым с помощью личного местоимения НИХ. Предложение №6 связано с пятым с помощью личного местоимения ЕЁ.

«Н. С. Лесков создаёт образ героя с помощью различных выразительных языковых средств. Автор предоставляет Селивану возможность высказаться, выразить своё представление о том, как следует поступать человеку. С этой целью писатель использует такую форму речи, как (А)_________ (предложения 18–23, 28–38). Чувства персонажей Н. С. Лескову помогают выразить синтаксическое средство — (Б)_________ (предложения 6, 36) и лексическое средство — (В)_________ (в предложении 13). О выражении благодарности по отношению к Селивану автор говорит, используя такое синтаксическое средство, как (Г)_________ (в предложениях 24, 26, 42)».

2) восклицательные предложения

6) ряды однородных членов предложения

Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:

Пояснение (см. также Правило ниже).

«Н. С. Лесков создаёт образ героя с помощью различных выразительных языковых средств. Автор предоставляет Селивану возможность высказаться, выразить своё представление о том, как следует поступать человеку. С этой целью писатель использует такую форму речи, как (А)ДИАЛОГ (предложения 18–23, 28–38). Чувства персонажей Н. С. Лескову помогают выразить синтаксическое средство — (Б)ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (предложения 6, 36) и лексическое средство — (В)ФРАЗЕОЛОГИЗМ (в предложении 13). О выражении благодарности по отношению к Селивану автор говорит, используя такое синтаксическое средство, как (Г)РЯДЫ ОДНОРОДНЫХ ЧЛЕНОВ(в предложениях 24, 26, 42)».

Диалог − разговор двух и более лиц.

Восклицательные предложения − предложения, произносимые с особой экспрессивной интонацией.

Фразеологизм − устойчивое словосочетание, обладающее неделимым смыслом и извлекаемое из нашей памяти в готовом виде.

Ряды однородных членов − наличие в предложении разных групп однородных членов.

Напишите сочинение по прочитанному тексту.

Сформулируйте одну из проблем, поставленных автором текста.

Прокомментируйте сформулированную проблему. Включите в комментарий два примера-иллюстрации из прочитанного текста, которые, по Вашему мнению, важны для понимания проблемы исходного текста (избегайте чрезмерного цитирования). Дайте пояснение к каждому примеру-иллюстрации. Укажите смысловую связь между примерами-иллюстрациями и проанализируйте её.

Сформулируйте позицию автора (рассказчика). Сформулируйте и обоснуйте своё отношение к позиции автора (рассказчика) по проблеме исходного текста.

Объём сочинения — не менее 150 слов.

Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается 0 баллов.

Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

Пояснение (см. также Правило ниже).

Примерный круг проблемАвторская позиция
1. Проблема неприятия человека

обществом. (Что может быть причиной

неприятия человека обществом? Может

ли человек изменить отношение к себе

со стороны других людей?)

1. Причиной неприятия человека обществом

может быть неспособность

или нежелание людей присмотреться

к тому, кто чем-либо отличается от

них или ещё не имел возможности

заявить о себе, совершив достойный

поступок. Человек может завоевать

расположение и уважение

окружающих, проявив свои лучшие

качества.

2. Проблема создания репутации,

формирования мнения о человеке. (Как

создаётся репутация человека? Как

формируется мнение о человеке?)

2. Репутация человека подчас зависит

от первоначального впечатления,

которое он производит на людей,

и, кроме того, может определяться

мнением отдельных людей,

внушающих доверие окружающим

благодаря своему положению

в обществе, занимаемой должности. Если

человек проявит скрытые от

окружающих в силу каких-то

обстоятельств сво и лучшие черты,

мнение окружающих о нём может

измениться.

3. Проблема проявления внутренней

красоты человека. (В чём проявляется

внутренняя красота человека?)

3. Внутренняя красота человека

проявляется в поступках, в честном

и доброжелательном отношении

к окружающим.

4. Проблема доверительного отношения

к человеку. (Как нужно относиться к

людям?)

4. К людям нужно относиться

с доверием, стараясь рассмотреть то

лучшее, что в них есть, и не

подчиняясь бездумно мнению

большинства, если оно основано лишь

на первом впечатлении

5. Проблема проявления честности. (В

чём проявляется честность? Нуждается

ли честность в поощрении?)

5. Честность проявляется в

неспособности даже на время оставить

у себя чужое, в стремлении как можно

скорее вернуть людям то, что

принадлежит им. Честность не

нуждается в поощрении; честный

человек просто не представляет себе,

что можно не вернуть, присвоить себе

то, что ему не принадлежит.

6. Проблема благодарности. (Когда

возникает чувство благодарности? В чём

оно проявляется? Кто нуждается в

выражении благодарности?)

6. Чувство благодарности возникает

в том случае, когда человеку оказана

какая-то услуга. Человек стремится

отблагодарить оказавшего услугу

добрым словом или с помощью

подарков, которые, как

предполагается, могут доставить тому

Пояснение (см. также Правило ниже).

В предложениях 14 и 15 есть синонимическая пара: произнёс − сказать.

Ответ: произнёссказать|сказать произнёс|произнессказать

Для выполнения задания 24 нужно знать следующие определения:

— прямое/переносное значение слова (метафора, метонимия, синекдоха)

— синонимы (контекстный синоним), антонимы (контекстный антоним)

— лексика пассивного запаса (историзмы, архаизмы, неологизмы)

— ограниченная в употреблении лексика (профессионализмы, просторечная лексика, жаргонизмы, диалектизмы)

— стилистически нейтральная, книжная, разговорная лексика

Лексическое значение слова — это исторически закрепленный «смысл» слова.

Слова могут иметь прямое значение (первоначальное, исходное) значение и переносное значение (вторичное значение, возникающее на основе первого). Примеры:

Его оставили в комнате одного. Слово «оставили» имеет прямое значение.

Его оставили в должности. Слово «оставили» использовано в переносном значении.

Перенос по какому-либо сходству (цвет, форма, функция) называется метафорой. (Глазное яблоко — сходство по форме; он не сдал экзамен, и теперь у него хвост — сходство на основе функции).

Перенос названия с одного предмета на другой на основе смежности этих предметов называется метонимией. (Пушкин в сумке, съел тарелку). Одной из разновидностей метонимии является синекдоха. Синекдоха — перенос названия целого на его часть или наоборот. (Эй, шляпа, куда идешь? Лишний рот в семье).

Синонимы, антонимы, омонимы, фразеологизмы, заимствованные слова

Синонимы — это слова, обычно принадлежащие к одной и той же части речи, разные по звучанию и написанию, но одинаковые по значению. (Другтоварищ, думать — размышлять).

Контекстные синонимы — слова, имеющие сходное значение только в пределах предложенного текста. За пределами контекста такие слова не являются синонимами. (Контекстные синонимы глагола говорить. Марья Кирилловна сыпала про близких, он молчал. Деду никто не верил. Даже сердитые старухи шамкали, что у чертей отродясь не было клювов (Пауст.))

Антонимы — это слова, обычно принадлежащие к одной и той же части речи, разные по звучанию и написанию, но одинаковые по значению. (плохой — хороший, сесть — встать).

Контекстные антонимы — слова, находящиеся в антонимических отношениях только в условиях определенного контекста. Они могут иметь разные грамматические формы и относиться к разным частям речи. (Я глупая, а ты умен, живой, а я остолбенелая (М. Цветаева))

Омонимы — это слова, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по значению. Не всегда принадлежат одной части речи. Омонимы бывают полными и частичными. Полные омонимы — это слова одной части речи, у которых совпадают все грамматические формы. Например: ключ (которым открываем дверь) и ключ (источник воды). Частичные омонимы — это слова, у которых не все грамматически формы одинаковы.

Фразеологизмы — это устойчивые словосочетания, обладающие неделимым смыслом и извлекаемые из нашей памяти в готовом виде. Как правило, значение фразеологизмов не лежит на поверхности. Фразеологизм — это не сумма значений слов, а одно значение для нескольких слов, объединенных в словосочетание.

Заимствованные слова — это слова, пришедшие в русский язык из других языков: хутор (из венгерского).

Лексика пассивного запаса — устаревшая или еще недостаточно известная.

Историзмы — устаревшие слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением реалий действительности, которые они обозначали. (Пример: бурмистр, боярин и т. д.).

Архаизмы — устаревшие слова, заменённые современными синонимами (ланиты — щёки, длань — ладонь).

Неологизмы — это новые слова, появившиеся недавно в связи с возникновением новых предметов, явлений.

Ограниченная в употреблении лексика

Диалектизмы — это слова, используемые только на определенных территориях. Примеры: векша — белка (северный диалект).

Профессионализмы — слова, которые используют в устной речи в разных профессиональных средах: чайник — у программистов человек, плохо разбирающийся в компьютерах, новичок.

Жаргонная лексика — слова, которые используют в своей речи определенные социальные слои населения. Примеры: беспредел (уголовное арго), клёвый (молодежь).

Сленг — чаще понимается как «молодежный».

Арго — диалект, созданный группой с целью обособления (первоначально обозначал воровской язык).

Просторечная лексика — слова со стилистически сниженным, грубым, вульгарным оттенком. К числу этих слов относятся и матерные слова. Например, «свистнуть» — в значении «украсть», «харя, морда» — в значении «лицо» и т. д.

Стилистически-нейтральная, книжная, разговорная лексика

Нейтральная лексика — используется в любой ситуации, в любом стиле (хороший, общество, рисовать).

Книжная лексика — используется преимущественно в письменных (книжных) стилях (достохвальный, ассоциация, живописать).

Разговорная лексика — используется в разговорном стиле (гробить, запаска, деляга).

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *