в каком романе гюго действие происходит с 1688 по 1705 год
В каком романе гюго действие происходит с 1688 по 1705 год
Викто́р Мари́ Гюго́ (фр. Victor Marie Hugo [viktɔʁ maʁi yˈɡo]; 26 февраля 1802, Безансон — 22 мая 1885, Париж) — французский писатель (поэт, прозаик и драматург), глава и теоретик французского романтизма. Член Французской академии (1841).
Имя при рождении:
Виктор Мари Гюго
Дата рождения:
26 февраля 1802
Место рождения:
Безансон, Первая французская республика
Дата смерти:
22 мая 1885 (83 года)
Место смерти:
Париж, Третья французская республика
Гражданство (подданство):
Flag of France.svg Франция
Род деятельности:
Писатель (поэт, прозаик и драматург)
Виктор Гюго был младшим из трёх братьев (старшие — Абель, (1798—1865) и Евгений, (1800—1837)). Отец писателя, Жозеф Леопольд Сигисбер Гюго (1773—1828), стал генералом наполеоновской армии, его мать Софи Требюше (1772—1821) — дочь нантского судовладельца, была роялисткой-вольтерьянкой.
Раннее детство Гюго протекает в Марселе, на Корсике, на Эльбе (1803—1805), в Италии (1807), в Мадриде (1811), где проходит служебная деятельность его отца, и откуда семья каждый раз возвращается в Париж. Путешествия оставили глубокое впечатление в душе будущего поэта и подготовили его романтическое миросозерцание.
В 1813 году мать Гюго, Софи Требюше, имевшая любовную связь с генералом Лагори, разошлась с мужем и обосновалась с сыном в Париже.
ЮНОСТЬ И НАЧАЛО ЛИТЕРАТУРНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Виктор Гюго в молодости
В октябре 1822 года Гюго женился на Адель Фуше (1803—1868), в этом браке родилось пятеро детей:
Леопольд (1823—1823)
Леопольдина, (1824—1843)
Шарль, (1826—1871)
Франсуа-Виктор, (1828—1873)
Адель (1830—1915).
В 1823 году был опубликован роман Виктора Гюго «Ган Исландец» (Han d’Islande), получивший сдержанный приём. Хорошо аргументированная критика Шарля Нодье привела к встрече и дальнейшей дружбе между ним и Виктором Гюго. Вскоре после этого прошло собрание в библиотеке Арсенала — колыбели романтизма, которое оказало большое влияние на развитие творчества Виктора Гюго.
Дружба Гюго и Нодье продлится с 1827 по 1830 год, когда последний станет всё более критично высказываться по поводу произведений писателя. Несколько ранее Гюго возобновляет отношения со своим отцом и пишет поэмы «Ода моему отцу» (Odes à mon père, 1823), «Два острова» (1825) и «После битвы» (Après la bataille). Его отец скончался в 1828 году.
Пьеса Гюго «Кромвель» (Cromwell), написанная специально для великого актёра французской революции Франсуа-Жозефа Тальма и опубликованная в 1827 году, вызвала бурные споры. В предисловии к драме автор отвергает условности классицизма, особенно единство места и времени, и закладывает основы романтической драмы.
Семья Гюго часто устраивает в своем доме приёмы и устанавливает дружеские отношения с Сент-Бёвом, Ламартином, Мериме, Мюссе, Делакруа.
С 1826 по 1837 год семья писателя часто проживает в Шато де Рош, в Бьевре, поместье Бертьена л’Эне, редактора Journal des débats. Там Гюго встречается с Берлиозом, Листом, Шатобрианом, Джакомо Мейербером; составляет сборники поэм «Восточные мотивы» (Les Orientales, 1829) и «Осенние листья» (Les Feuilles d’automne, 1831). Тема «Восточных мотивов» — Греческая война за независимость, где Гюго выступает в поддержку родины Гомера.
В 1829 году выходит «Последний день приговорённого к смерти» (Dernier Jour d’un condamné), в 1834 — «Клод Ге» (Claude Gueux). В этих двух коротких романах Гюго выражает своё отрицательное отношение к смертной казни.
Роман «Собор Парижской Богоматери» был опубликован в промежутке между этими двумя произведениями, в 1831 году.
ГОДЫ, ПОСВЯЩЕННЫЕ ТЕАТРУ
С 1830 по 1843 год Виктор Гюго работает почти только для театра. Тем не менее, он публикует в это время несколько сборников поэтических произведений:
«Осенние листья» (Les Feuilles d’automne, 1831),
«Песни сумерек» (Les Chants du crépuscule, 1835),
«Внутренние голоса» ( Les Voix intérieures, 1837),
«Лучи и тени» (Les Rayons et les Ombres, 1840).
В «Песнях сумерек» Виктор Гюго с великим восхищением возвеличивает Июльскую революцию 1830 года.
Скандал во время первой постановки «Эрнани» (1830). Литография Ж.-И. Гранвиля (1846)
Уже в 1828 году он поставил свою раннюю пьесу «Эми Робсарт». 1829 — год создания пьесы «Эрнани» (первая постановка в 1830 году), которая стала поводом для литературных баталий между представителями старого и нового искусства. Ярым защитником всего нового в драматургии выступил Теофиль Готье, c воодушевлением воспринявший это романтическое произведение. Эти споры остались в истории литературы под названием «битва за „Эрнани“». Пьеса «Марион Делорм», запрещённая в 1829 году, была поставлена в театре «Порт-Сен-Мартен»; а «Король забавляется» — в «Комеди Франсэз» в 1832 году (снята с репертуара и запрещена сразу же после премьеры, показ возобновлён только спустя 50 лет).
Запрет последней побудил Виктора Гюго написать следующее предисловие к первоначальному изданию 1832 года, которое начиналось так: «Появление этой драмы на сцене театра дало основание неслыханным действиям со стороны правительства. На следующий день после первого представления автор получил записку от мсье Жуслена де ла Саля, директора сцены в «Театр-Франсе». Вот её точное содержание: «Сейчас десять часов тридцать минут, и я получил распоряжение остановить представление пьесы „Король забавляется“. Мне передал это распоряжение мсье Тэлор от лица министра».
Это было 23 ноября. Тремя днями позже — 26 ноября — Виктор Гюго обратился с письмом к главному редактору газеты «Le National», в котором говорилось: «Мсье, меня предупредили, что часть благородной учащейся молодежи и художников собирается сегодня вечером или завтра явиться в театр и требовать показа драмы „Король забавляется“, а также протестовать против неслыханного акта произвола, из-за которого пьеса была закрыта. Я надеюсь, мсье, что есть другие средства наказать эти незаконные действия, и я их употреблю. Позвольте мне воспользоваться вашей газетой для поддержки друзей свободы, искусства и мысли, и не допустить жестоких выступлений, которые могут привести к бунту, столь желаемому правительством в течение долгого времени. С глубоким уважением, Виктор Гюго. 26 ноября 1832 года».
Роман Гюго «Отверженные» — одна из самых грандиозных книг XIX века
Роман-эпопея «Отверженные» французского классика Виктора Гюго в первые был издан в 1862 году.
Переводы
Роман был переведен на многие языки мира, он входит в школьную программу во многих странах. На русский язык произведение впервые было переведено в 1931 году Анатолием Виноградовым.
История создания романа «Отверженные»
Исследователи творчества Виктора Гюго считают, что «Отверженные» — главное произведением автора. Да и в целом роман входит в число самых грандиозных и выдающихся книг XIX столетия.
Писатель создавал роман на протяжении двадцати с лишним лет. В 1848 году, накануне революции, Виктору Гюго кажется, что написанный им роман почти окончен. Однако произошедшие события заставляют его переосмыслить свои взгляды, и он понимает, что написанное не вполне отражает его понимание жизни, и ему еще предстоит большая работа.
Гюго вновь погружается в роман с головой. Иногда он пишет «беспробудно» и не может остановиться, иногда – забрасывает произведение на месяцы, а то и на годы, иногда – сдает слугам свою одежду вместе с приказом не отдавать ее ему ни в коем случае, тем самым запирая себя нагим в комнате, чтобы ничего (даже одежда) не отвлекало его от написания романа!
Первоначально Гюго назвал свое произведение «Нищета», но позднее сменил его на «Misérables», что в переводе на русский означает «Несчастные», а в адаптированном литературном варианте – «Отверженные». Построенный в самом начале сюжет постепенно обрастает новым главами и обогащается историческими событиями, через которые происходит трансформация героев.
Краткое содержание романа «Отверженные»
Повествование романа начинается в 1815 году. Мы сразу знакомимся с главным героем произведения – Жаном Вальжаном. Перед нами предстает озлобленный на весь мир бывший каторжанин. Постепенно читатели узнают историю Вальжана – мужчина попал за решетку на целых 19 лет из-за того, что украл в хлебной лавке буханку хлеба, чтобы спасти умирающую от голода женщину. Инспектор полиции Жавер – который смотрит на мир только с позиции буквы закона – не видит разницы между Жаном Вальжаном и каким-нибудь закоренелым преступником. Поэтому он способствует получению Вальжаном максимального срока заключения, а когда узнает, что Жан сбежал, считает делом своей жизни вернуть беглого преступника за решетку.

Вальжан, сбежав из заключения, ненавидит всех на свете, и люди отвечают ему взаимностью. Единственный человек, который отнесся к нему по-человечески, был католический епископ Мириэль Диньский. Но, озлобившись даже на бога, Вальжан крадет у епископа серебряную посуду. Поворотным событием в судьбе беглого каторжанина становится момент, когда священнослужитель, обнаружив пропажу, не только не сдает его в полицию, но от всего сердца прощает воришку и даже дарит ему в придачу серебряные подсвечники.
Жан Вальжан обескуражен. Он вдруг понимает, что к нему все еще можно относится по-человечески, с сочувствием и добротой. Это осознание переворачивает все в его душе и мировоззрении, и мужчина решает изменить свою жизнь.

Вальжан берет себе вымышленное имя Мадлен и основывает фабрику по изготовлению мелких изделий из черного стекла, благодаря чему улучшается финансовое состояние всего города, а самого Мадлена позднее выбирают мэром. Однако, инспектор полиции Жавер продолжает поиски Жана Вальжана, а потому мужчине все время приходится быть начеку.
Когда умирает Фантина – женщина, которую Вальжан оберегал, он берет ответственность за устройства судьбы ее дочери Козетты.

Проблематика романа
На страницах своего романа Гюго выводит главные проблемы современного ему общества, которые всю жизнь волнуют самого автора: сравнение силы закона и силы любви, противостояние жестокости и человеколюбия, бесконечные лишения и страдания бедных людей на фоне процветания и благоденствия богачей. Автор видит путь преобразования общества только в развитии всеобщей нравственности и морали.
Интересные факты
После того, как Виктор Гюго в 1862 году сдал рукопись романа своему издателю, он отправился в отпуск. Но ему очень хотелось узнать, как же зрители приняли его произведение. В итоге, не вытерпев, он прямо с курортного городка отправил издателю телеграмму с одним лишь символом: «?». И получил столь же лаконичный ответ: «!». До сих пор считается, что это самая короткая переписка за всю историю почты.

Во времена Гражданской войны в США «Отверженные» стал самым популярным романом среди американских солдат. Перевод романа с французского на английский был сделан еще до окончания 1862 года. Надо сказать, что американская общественность приняла это художественное произведение вовсе неоднозначно: часть граждан восторгалась им, как шедевром, часть же нападала и на роман, и на автора, называя самого Гюго и его главного героя «прозаическим сумасшедшим».
В романе есть предложение длиной в 823 слова, разделенных 93 запятыми и 51 точкой с запятой.
По сюжету романа в 1980 году был поставлен мюзикл Клода-Мишеля Шёнберга и Алена Бублиля. В общей сложности музыкальное представление было поставлено в 221 городе в 38 странах и до сих пор считается самым долгоиграющим мюзиклом.

Роман «Отверженные» оказал существенное влияние на многих литераторов мира, в том числе и на Федора Достоевского. Однажды русский писатель был на два дня заключен под стражу, и сутки напролет читал грандиозный роман Гюго. Позднее Федор Михайлович признавался своей жене Анне, что он превосходно провел эти два дня, так как его сосед по камере все время спал и не мешал ему читать. А на свободе у него никак не хватало времени прочитать это чудесное произведение.
Экранизация романа «Отверженные»
Роман «Отверженные» был много раз экранизирован в разных странах мира. Первый фильм был снят в 1913 году во Франции. Это был немой фильм режиссера Альбер Капеллани, который обрел широкую мировую популярность, а также пользовался успехом в России.

На сюжет романа снимались художественные фильмы, мини-сериалы и даже анимэ, а также был поставлен мюзикл.
Наиболее известными исполнителями главной роли в разные годы были актеры Жан Габен, Жан-Поль Бельмондо, Жерар Депардье, Хью Джекман.
Виктор Гюго. Уход от пневмонии.
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Виктор Мари Гюго[1], фр. Victor Marie Hugo [vikt;; ma;i y;;o]; 26 февраля 1802, Безансон — 22 мая 1885, Париж) — французский писатель (поэт, прозаик и драматург), глава и теоретик французского романтизма. Член Французской академии (1841).
Виктор Гюго был младшим из трёх братьев (старшие — Абель[fr], (1798—1865) и Евгений[fr], (1800—1837)). Отец писателя, Жозеф Леопольд Сигисбер Гюго[fr] (1773—1828), стал генералом наполеоновской армии, его мать Софи Требюше[fr] (1772—1821) — дочь нантского судовладельца, была роялисткой-вольтерьянкой.
Раннее детство Гюго протекает в Марселе, на Корсике, на Эльбе (1803—1805), в Италии (1807), в Мадриде (1811), где проходит служебная деятельность его отца, и откуда семья каждый раз возвращается в Париж[2]. Путешествия оставили глубокое впечатление в душе будущего поэта и подготовили его романтическое миросозерцание.
В октябре 1822 года Гюго женился на Адель Фуше[fr] (1803—1868), в этом браке родилось пятеро детей.
В 1823 году был опубликован роман Виктора Гюго «Ган Исландец»[fr] (Han d’Islande), получивший сдержанный приём. Хорошо аргументированная критика Шарля Нодье привела к встрече и дальнейшей дружбе между ним и Виктором Гюго. Вскоре после этого прошло собрание в библиотеке Арсенала, — колыбели романтизма, — которое оказало большое влияние на развитие творчества Виктора Гюго. Их дружба продлится с 1827 по 1830 годов, когда Шарль Нодье станет всё более критично высказываться по поводу произведений Виктора Гюго. Примерно в этот период Гюго возобновляет отношения со своим отцом и пишет поэмы «Ода моему отцу» (Odes ; mon p;re, 1823),«Два осторва» (1825) и «После битвы» (Apr;s la bataille). Его отец скончался в 1828 году.
Пьеса Гюго «Кромвель»[fr] (Cromwell), написанная специально для великого актёра французской революции Франсуа-Жозефа Тальма и опубликованная в 1827 году, вызвала бурные споры. В предисловии к драме автор отвергает условности классицизма, особенно единство места и времени, и закладывает основы романтической драмы.
С 1830 по 1843 год Виктор Гюго работает почти только для театра, тем не менее, он публикует в это время несколько сборников поэтических произведений:
«Осенние листья»[fr] (Les Feuilles d’automne, 1831), «Песни сумерек» (Les Chants du cr;puscule, 1835), «Внутренние голоса» ( Les Voix int;rieures, 1837), «Лучи и тени» (Les Rayons et les Ombres, 1840). В «Песнях сумерек» Виктор Гюго возвеличивает с великим восхищением Июльскую революцию 1830 года.
В 1841 году Гюго избран во Французскую академию, в 1845 году получил звание пэра[3]. В 1848 году избран в Национальное собрание. Гюго был противником государственного переворота 1851 года и после провозглашения Наполеона III императором находился в изгнании. В 1870 году вернулся во Францию, а в 1876 году был избран сенатором[3].
Гюго умер 22 мая 1885 года в возрасте 83 лет от пневмонии. Церемония похорон продолжалась десять дней. В его похоронах участвовало около миллиона человек.
После пышных национальных похорон его прах был помещён в Пантеоне[3].
Пневмония (др.-греч.) (воспаление лёгких) — воспаление лёгочной ткани, как правило, инфекционного происхождения с преимущественным поражением альвеол (развитием в них воспалительной экссудации) и интерстициальной ткани лёгкого[1][2].
Термин «пневмония» объединяет большую группу болезней, каждая из которых имеет свою этиологию, патогенез, клиническую картину, рентгенологические признаки, характерные данные лабораторных исследований и особенности терапии. Может протекать как самостоятельное заболевание или как осложнение других болезней.
Неинфекционные воспалительные процессы в лёгочной ткани обычно называют пневмонитами или (в случае преимущественного поражения респираторных отделов лёгких) альвеолитами. На фоне подобных асептических воспалительных процессов нередко развивается бактериальная, вирусно-бактериальная или грибковая пневмония.
Рассмотрим таблицы кода ПОЛНОГО ИМЕНИ. \Если на Вашем экране будет смещение цифр и букв, приведите в соответствие масштаб изображения\.
4 35 39 54 57 67 78 97 112 129 142 143 160 170
Г Ю Г О В И К Т О Р М А Р И
170 166 135 131 116 113 103 92 73 58 41 28 27 10
3 13 24 43 58 75 88 89 106 116 120 151 155 170
В И К Т О Р М А Р И Г Ю Г О
170 167 157 146 127 112 95 82 81 64 54 50 19 15
ГЮГО ВИКТОР МАРИ = 170.
170 = 50-ЛЁГКИЕ + 120-БЕЗ КИСЛОРОД(а).
170 = 67-ЛЁГКИЕ БЕЗ + 103-КИСЛОРОД(а).
78 = ЛЁГКИЕ БЕЗ К*(ИСЛОРОДА)
________________________________
103 = К*ИСЛОРОД(а)
Звёздочкой помечены (опорные буквы кода ИМЕНИ).
«Глубинная» дешифровка предлагает следующий вариант, в котором совпадают все столбцы:
Г(ибель) + (умира)Ю(щий) + (а)ГО(ния) + В(оспаление) (лёгк)И(х) + (инфар)КТ + О(становлена) Р(абота) М(иок)АР(да) + (ум)И(рание).
Код ДНЯ СМЕРТИ: 86-ДВАДЦАТЬ + 75-ВТОРОЕ + 46-МАЯ = 207.
5 8 9 14 37 38 57 86 89 108 123 140 155 161 174 175 207
Д В А Д Ц А Т Ь В Т О Р О Е М А Я
207 202 199 198 193 170 169 150 121 118 99 84 67 52 46 33 32
«Глубинная» дешифровка предлагает следующий вариант, в котором совпадают все столбцы:
Д(ыхание) (прер)В(ано) + (остановк)А (сер)ДЦА + (смер)ТЬ + В(незапно) (задыхае)Т(ся) + (кисл)ОРО(дное) (голодани)Е М(иокард)А + (скончалс)Я.
170 = (двадц)АТЬ ВТОРОЕ МАЯ.
Код числа полных ЛЕТ ЖИЗНИ: 164-ВОСЕМЬДЕСЯТ + 46-ТРИ = 210.
3 18 36 42 55 84 89 95 113 145 164 183 200 210
В О С Е М Ь Д Е С Я Т Т Р И
210 207 192 174 168 155 126 121 115 97 65 46 27 10
«Глубинная» дешифровка предлагает следующий вариант, в котором совпадают все столбцы:
В(незапная) О(становка) СЕ(рдца) + (с)М(ерт)Ь + Д(ыхани)Е (прерывает)СЯ + (умирае)Т (о)Т (инфа)Р(кта) (м)И(окарда).
Смотрим столбец в верхней таблице кода ПОЛНОГО ИМЕНИ:
97 = 4-(ми)Г + 93-ИНФАРКТ*
___________________________
92 = (инфарк)Т* МИОКАРДА
Из дешифровок мы видим, что главную роль в уходе из жизни ВИКТОРА ГЮГО сыграл инфаркт миокарда.
Смотрим дешифровку верхней таблицы кода ПОЛНОГО ИМЕНИ:
170 = (сердечн)ЫЙ СБОЙ РИТМ*А* + 27-Р*И*(тма).
170 = 63-Г*ИБЕЛЬ + 80-НЕНО*Р*М*А*(льный) + 27-Р*И*(тм).
Краткое содержание «Отверженные»
Всего получено оценок: 152.
О произведении
Роман «Отверженные» Гюго был написан в 1862 году. Это одно из наиболее популярных произведений автора, в котором хитросплетение судеб главных героев приводит в итоге к счастливой развязке. В течение многих лет роман не перестает волновать читателей, он переведен на многие языки мира, входит в обязательную школьную программу по литературе.
Рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Отверженные» по главам на нашем сайте. Пересказ книги будет полезен при работе над читательским дневником.
Главные герои
Другие персонажи
Краткое содержание
Часть I. Фантина
Книга 1. Праведник
В 1815 году епископом города Динь был Шарль-Франсуа-Бьенвеню Мириэль, 75-летний старик. Он жил очень скромной жизнью, не позволяя «хотя бы малейшее излишество сверх необходимого» и тратя почти все свои деньги на благотворительность.
Книга 2. Падение
Книга 3. В 1817 году
Книга 4. Доверить другому – значит иногда бросить на произвол судьбы
Фантина вернулась в родной город Монрейль-Приморский, чтобы подыскать работу. Она вынуждена была оставить дочь супругам Тенардье, владевшим харчевней «Сержант Ватерлоо». Они дурно обращались с девочкой. Когда Козетте исполнилось пять лет, она стала служанкой в таверне.
Книга 5. По наклонной плоскости
Однажды дядюшка Мадлен спас от верной смерти старика, подняв телегу. Свидетелем нечеловеческой силы стал полицейский надзиратель Жавер, признавший в Мадлене бывшего каторжника.
Тем временем Фантину выгнали с фабрики и за большие долги ее приговорили к шести месяцам тюрьмы. Узнав печальную историю женщины, Мадлен спас ее и поместил в больницу.
Книга 6. Жавер
Книга 7. Дело Шанматье
Мадлен отправился прямиком в суд, где открыто заявил, что настоящим Жаном Вальжаном является он, а не подсудимый Шанматье.
Мадлен навестил в больнице Фантину, которая ожидала увидеть Козетту. На ее глазах Жавер арестовал мэра, и от пережитого потрясения женщина скончалась. Оказавшись в тюрьме, Мадлен «выломал железный прут в решетке окна» и сбежал.
Книга 1. Ватерлоо
В этой части приведено подробное описание битвы при Ватерлоо, происшедшей 18 июня 1815 года.
Книга 2. Корабль «Орион»
Книга 3. Исполнение обещания, данного умершей
«Жан Вальжан не умер» – ему удалось ловко замести свои следы. За полторы тысячи франков он выкупил Козетту у Тенардье и вместе с ней отправился в Париж.
Книга 4. Лачуга Горбо
Книга 5. Ночная охота с немой сворой
Книга 6. Малый Пикпюс
В этой части описываются нравы и обычаи, царящие в монастыре Малый Пикпюс.
Книга 7. В скобках
Автор рассуждает о значении монастыря, которому придает форму человеческого общежития.
Книга 8. Кладбища берут то, что им дают
Фошлеван попросил настоятельницу принять в монастырь своего брата с внучкой. Тем временем умерла одна из монашек, и настоятельница пошла против всех правил и похоронила ее под алтарем. Дедушка Фошлеван воспользовался случаем, и Жан Вальжан в пустом гробу покинул обитель, чтобы вернуться в нее садовником уже на законных основаниях.
Часть третья. «Мариус»
Книга 1. Париж, изучаемый по атому
Книга 2. Важный буржуа
Книга 3. Дед и внук
Мариус был сыном бывшего полковника армии Наполеона, которого Жильнорман «выкупил» ценой наследства. Лишь после смерти барона Понмерси семнадцатилетний Мариус узнал, что отец все эти годы любил его. «Г-н Жильнорман не мог стерпеть» новых воззрений Мариуса и выгнал его из дома.
Книга 4. Друзья азбуки
Книга 5. Преимущество несчастья
Поначалу Мариусу пришлось очень тяжело, но затем он начал зарабатывать переводами, и жизнь его наладилась. Самыми близкими из «Друзей азбуки» для него стали Курфейрак и церковный староста Мабеф.
Книга 6. Встреча двух звезд
Книга 7. Петушиный час
В этой части представлена характеристика «Петушиного часа» – объединения четырех бандитов, которые в течение пяти лет, с 1830 по 1835 год, контролировали парижское «дно».
Книга 8. Коварный бедняк
Часть четвертая. Идиллия улицы Плюме и эпопея улицы Сен-Дени
Книга 1. Несколько страниц истории
Автор знакомит читателей с королем Луи Филиппом, описывает подготовку к революции 1832 года.
Книга 2. Эпонина
Старшую дочь Тенардье, Эпонину, выпустили из тюрьмы. Она разыскала Мариуса и сообщила адрес его возлюбленной.
Книга 3. Дом на улице Плюме
Книга 4. Помощь снизу может быть помощью свыше
Гаврош решил украсть яблоки у Мабефа. Случайно подслушав его разговор со служанкой, он узнал, что у бывшего церковного старосты совсем нет денег. Мальчик стащил у одного из разбойников кошелек и подкинул его Мабефу.
Книга 5. Конец, который не сходен с началом
Мариус отправил Козетте письмо с признанием в любви. Они встретились наедине, и юноша узнал, что его чувства взаимны.
Книга 6. Маленький Гаврош
Книга 7. Арго
В этой части представлена характеристика арго – языка нищеты и преступности.
Книга 8. Чары и печали
Узнав, что Козетта в скором времени должна уехать в Англию, Мариус отправился к деду за разрешением на брак. Жильнорман предложил внуку сделать Козетту любовницей, чем глубоко оскорбил его.
Книга 9. Куда они идут?
Мариус поспешил к своей возлюбленной, но застал дом на улице Плюме совсем пустым.
Книга 10. 5 июня 1832 года
В день похорон генерала Ламарка 5 июня 1832 года в Париже начались массовые беспорядки.
Книга 11. Атом братается с ураганом
Гаврош так же, как и Мабеф, примкнул к обществу «Друзья азбуки».
Книга 12. «Коринф»
Книга 13. Мариус скрывается во мраке
Книга 14. Величие отчаяния
Гвардейцы пошли в наступление. Эпонина спасла Мариуса, закрыв своим телом от пули. Она успела передать юноше послание Козетты. Мариус тут же написал ответ и поручил Гаврошу отнести послание.
Книга 15. Улица Вооруженного человека
Часть пятая. Жан Вальжан
Книга 1. Война в четырех стенах
Жан Вальжан присоединился к повстанцам. Судьба свела его с Жавером, которого он спас от верной смерти. Гаврош погиб, собирая патроны. Увидев раненого Мариуса, Вальжан вынес его с поля боя.
Книга 2. Утроба Левиафана
Автор описывает историю парижской канализации.
Книга 3. Грязь, побежденная силой духа
Спасаясь от преследования, Жан Вальжан с Мариусом на руках блуждал по водостокам. Он наткнулся на полицейский патруль, но ему на выручку пришел Жавер. Давнишний враг помог Вальжану доставить раненого юношу деду.
Книга 4. Жавер сбился с пути
Книга 5. Дед и внук
Книга 6. Бессонная ночь
Книга 7. Последний глоток из чаши сострадания
Жан Вальжан рассказа Мариусу всю правду о себе. Барон Понмерси разрешил бывшему каторжнику беспрепятственно навещать Козетту каждый вечер.
Книга 8. Сумерки сгущаются
Книга 9. Непроглядный мрак, ослепительная заря
Заключение
Произведение Виктора Гюго раскрывает многие темы, среди которых любовь, преданность, предательство, ненависть и многие другие. Особое внимание он уделяет нравственным вопросам, ответы на которые каждый находит для себя сам.
После ознакомления с кратким пересказом «Отверженных» рекомендуем прочитать произведение в полной версии.
Тест по роману
Проверьте запоминание краткого содержания тестом:


