в каком словаре можно узнать происхождение слова
Наша библиотека
Ж. ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЕ И ИСТОРИЧЕСКИЕ СЛОВАРИ
Этимологические и историко-этимологические словари
Бирих А. К. Русская фразеология : историко-этимологический словарь : около 6 000 фразеологизмов / А. К. Бирих, В. М. Мокиенко, Л. И. Степанова ; под ред. д-ра филол. наук, проф. В. М. Мокиенко ; С.-Петерб. гос. ун-т, межкаф. словарный кабинет им. Б. А. Ларина. – 3-е изд., испр. и доп. – Москва : Астрель : АСТ : Люкс, 2005. – 926, [1] с.
Из истории русских слов : словарь-пособие / [А. Е. Аникин и др.]. – Москва : Школа-пресс, 1993. – 236 с. – Электронная редакция размещена на сайте «Этимология и история слов русского языка» Института русского языка им. В. В. Виноградова Рос. акад. наук.
Виноградов В. В. История слов : около 1 500 слов и выражений и более 5 000 слов, с ними связанных / В. В. Виноградов ; [отв. ред. чл.-кор. Н. Ю. Шведова] ; Рос. акад. наук, Отд. лит. и яз., науч. cовет «Русский язык», Ин-т рус. яз. им. В. В. Виногрдова. – Москва : Толк, 1994. – 1138 с. – Электронная редакция размещена на сайте «Этимология и история слов русского языка» Института русского языка им. В. В. Виноградова Рос. акад. наук.
Глинкина Л. А. Современный этимологический словарь русского языка. Объяснение трудных орфограмм : около 6 000 трудных для написания слов / Л. А. Глинкина. – Москва : Астрель ; Владимир : ВКТ, 2009. – 379, [1] с.
Ильяхов А. Г. Этимологический словарь. Античные корни в русском языке : [история, культура, мифология, обряды и быт древних греков и римлян : 1 600 словарных статей] / А. Г. Ильяхов ; Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова РАН. – Москва : АСТ-ПРЕСС, 2016. – 442, [1] с. – (Настольные словари русского языка).
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка : в 4 т. / М. Фасмер ; перевод с нем. и доп. чл.-кор. Акад. наук СССР О. Н. Трубачева ; под ред. и с предисл. проф. Б. А. Ларина. – Изд. 2-е, стер. – Москва : Прогресс, 1986. – 4 т. – Электронная редакция размещена на сайте «Этимология и история слов русского языка» Института русского языка им. В. В. Виноградова Рос. акад. наук.
Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка : в 2 т. / П. Я. Черных. – 3-е изд., стер. – Москва : Русский язык, 1999. – 2 т. – Электронная редакция размещена на сайте «Этимология и история слов русского языка» Института русского языка им. В. В. Виноградова Рос. акад. наук.
Шанский Н. М. Краткий этимологический словарь русского языка : пособие для учителя / Н. М. Шанский, В. В. Иванов, Т. В. Шанская ; под ред. чл.-кор. Акад. наук СССР С. Г. Бархударова. – Москва : Гос. учебно-пед. изд-во М-ва просвещ. РСФСР, 1961. – 400, [3] c.
Шанский Н. М. Опыт этимологического словаря русской фразеологии / Н. М. Шанский, В. И. Зимин, А. В. Филиппов. – Москва : Русский язык, 1987. – 237, [2] с.
Шанский Н. М. Школьный этимологический словарь русского языка : значение и происхождение слов / Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. – 2-е изд. – Москва : Дрофа : Русский язык, 1997. – 398, [1] с.
Беловинский Л. В. Российский историко-бытовой словарь / авт.-сост. Л. В. Беловинский. – Москва : Студия «ТРИТЭ» : Российский архив, 1999. – 526, [1] с.
Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / Владимир Даль ; [авт. предисл. А. Н. Тихонов]. – [Репринтное воспр. изд. 1912–1914 гг. / под ред. проф. И. А. Бодуэна де Куртенэ]. – Москва : Цитадель, 1998. – 4 т.
Еськова Н. А. Нормы русского литературного языка XVIII–XIX веков. Ударение. Грамматические формы. Варианты слов : словарь : пояснительные статьи / Н. А. Еськова. – Москва : Рукописные памятники Древней Руси, 2008. – 960 с.
Зализняк А. А. Древнерусское ударение : общие сведения и словарь / А. А. Зализняк ; Рос. акад. наук, Ин-т славяноведения. – Москва : Языки славянской культуры, 2014. – 727 с.
Мокиенко В. М. Толковый словарь языка Совдепии / В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина ; С.-Петерб. гос. ун-т. – Санкт-Петербург : Фолио-Пресс, 1998. – 700 с.
Юганов И. Словарь русского сленга : сленговые слова и выражения 60–90-х годов / И. Юганов, Ф. Юганова ; под ред. А. Н. Баранова. – Москва : Метатекст, 1997. – 301, [2] с. – Ограничение 18+.
Какие бывают словари?
Словарь — это справочное пособие, в котором собраны все известные слова какого-либо языка. Для удобства пользователей слова или понятия, за исключением некоторых словарей, расположены в алфавитном порядке. В зависимости от предназначения в словарях приводятся сведения о значении, употреблении, происхождении слов, их перевод на другой язык.
Классификация словарей
Существует свыше десятка типов словарей. Некоторые из них общеизвестны и часто нами используются, другие представляют собой настоящий раритет. Все словари подразделяются на одноязычные и переводные.
Одноязычные словари
Одноязычные словари, в свою очередь, делятся на лингвистические и энциклопедические. К лингвистическим следует отнести: орфографические, толковые, словообразовательные, этимологические, орфоэпические, словари омонимов, синонимов, антонимов, эпитетов, сравнений, метафор и прочие.
Орфографические словари
В орфографическом словаре можно посмотреть правильное написание того или другого слова во всех его словоформах. Так, например, в словаре под редакцией А.Н. Тихонова приведено нормативное написание 70 тысяч слов. В орфографическом словаре В.В. Лопатина — около 160 тысяч слов. Орфографические словари также делятся на: общие, отраслевые, школьные и словари-справочники, предназначенные для работников печати.
Толковый словарь
В толковом словаре средствами этого же языка объясняется значение слов. В русском языке говоря о толковых словарях нельзя не упомянуть В. Даля. В изданный им словарь вошли около 200 тысяч слов. В более поздние сроки заслуживает внимания толковый словарь С.И. Ожегова.
Этимологический словарь
Для того чтобы узнать происхождение слова, пользуются этимологическим словарем. Чтобы узнать, как образовано слово — словообразовательным.
Словарь синонимов
В словаре синонимов собраны слова, близкие по значению, что отображает богатство того или иного языка. В русском языке впервые такой словарь был создан Д.И. Фонвизиным. В него вошли 32 группы синонимов. Наиболее известные синонимические словари А.И. Галича, Н. Абрамова, В.Н. Клюевой, А.П. Евгеньевой. В 1994 году вышел словарь, в котором описано около 2800 синонимов. Над его созданием работала группа в составе В.И. Зимина, Л.П. Алекторовой, О.М. Ким и другие.
Словарь антонимов
Словари антонимов включают в себя слова с противоположными значениями.
В словари омонимов вошли слова, которые совпадают по звучанию и различаются значениями. В Российской Федерации наиболее известный словарь омонимов вышел под редакцией Н.М. Шанского.
Словари сочетаемости
Словари сочетаемости учат нас правильно подбирать слова, чтобы обеспечить наилучшее звучание речи.
Орфоэпические словари
В орфоэпических словарях отражены правила литературного произношения.
Словари неологизмов
С развитием науки и техники в обиходе каждого народа появляются новые слова. Значение новых слов можно найти в словарях неологизмов. В России одним из последних изданий, куда вошли новые термины и понятия, является словарь неологизмов под редакцией Г.Н. Скляревской.
Энциклопедические словари
Энциклопедические словари также подразделяются на общие и отраслевые. В общих энциклопедических словарях можно найти информацию о различных явлениях природы, выдающихся деятелях науки, культуры, политических лидерах и партиях, об открытиях и знаменательных событиях. В отраслевых энциклопедических словарях собраны исчерпывающие сведения о какой-то определенной отрасли (кораблестроении, металлургии и т. п.).
Нестандартные словари
Среди редко используемых следует отметить словари обратных слов. В них слова располагаются по алфавиту не начальных, а конечных букв, и выравниваются по правому краю. Такие пособия предназначены для специалистов, поэтов, ведь по сути это словарь рифм.
Читальный зал
Наука и жизнь
Русский язык в школе
Русский язык за рубежом
Русская речь
Мир русского слова
Журнал «Грамоты.ру»
Исследования и монографии
Конкурсные публикации
![]() | ![]() |
Журнал «Грамоты.ру»
Этимология
Этимология (наука о происхождении слов) – одна из древнейших отраслей языкознания. Ее основоположниками были древнегреческие философы, в трудах которых и появился термин ετυμολογία, образованный из έτιμον ‘истина’ и λογος ‘слово, учение’ и первоначально обозначавший ‘науку об истине’, или об истинном значении слов. За время существования этимологии как науки понимание ее целей неоднократно менялось, еще большим изменениям подвергалась методика этимологических исследований.
При этимологизации слова-апеллатива (не являющегося именем лица, города, реки и т. п.) исследователю известны его звуковая форма, значение и бытование в определенном языке. Для выяснения происхождения слова на основе этих данных нужно представлять себе изменения звуков в истории данного языка, историю его грамматики и словообразования, закономерности изменения значений, словарный состав диалектов данного языка, родственные связи его с другими языками (и их историю), лингвистическое окружение данного языка на протяжении его истории и характер контактов с другими языками.
Связь этимологии с исторической фонетикой взаимообратима. Каждый фонетический закон, каждое изменение звуков, принимаемое сравнительно-историческим языкознанием, базируется на определенном круге этимологических отождествлений и сближений слов одного или родственных языков, и степень достоверности каждого закона определяется соотношением этимологии, подтверждающих его, с одной стороны, и противоречащих ему – с другой. Например, чередование е//о в славянских и индоевропейских языках выведено из этимологических сопоставлений слов, подобных русским деру – задор, пеку – опока, плету – оплот, обведу – обод. Известны случаи, когда новое этимологическое истолкование группы слов делало беспочвенным признававшийся ранее фонетический закон, опиравшийся на эти слова.
Существенным аспектом этимологического исследования является семантический анализ, т. е. объяснение отношений значений слов, родство которых предполагается. Трудности при этом могут быть значительными, поскольку даже очень близкие (иногда и структурно тождественные) образования нередко обнаруживают далеко разошедшиеся значения, вплоть до противоположных: ср. русское смазливый (о человеке) ‘красивый’ – украинское мазлюка ‘некрасивый человек’ (оба слова от мазать), русское прозрачный ‘чистый, ясный’ (заимствовано из старославянского) – чешское диалектное prozračno ‘пасмурно’ (родственны глаголу зреть ‘смотреть’).
Для этимологических исследовании необходимы теория семантических переходов (наиболее типичных связей значений) и разработка принципов номинации (хотя бы выделение наиболее характерных для каждого предмета, явления или понятия типов наименования их по определенному признаку). При этом как в области семантических переходов, так и в отношении принципов номинации, весьма существенным было бы разграничение явлений, связанных с общими закономерностями человеческого мышления и психики (например, повторяющаяся связь значений ‘делать’ – ‘говорить’, ‘достигший’ – ‘старый’, ‘сильный’ – ‘быстрый’ – ‘дерзкий, наглый’), и явлений, обусловленных материальной и духовной культурой носителей отдельных языков (например, номинация домашних тягловых животных по признаку возраста, характерная для земледельческих народов). Пока, однако, эти области семасиологии не разработаны, этимологии приходится опираться на фрагментарные наблюдения, оперируя методом семантических параллелей и анализа по семантическим полям.
Метод семантических параллелей заключается в том, что для доказательства вероятности предполагаемого родства слов с точки зрения значения этимолог приводит случаи аналогичной связи значений. Например, в пользу приведенной выше этимологии околеть ‘умереть’ и заколеть ‘замерзнуть’ (к кол ) могут быть упомянуты окоченеть (к кочан ) 1 и белорусское дубенéцъ ‘твердеть, зябнуть, леденеть’ (к дуб ): все они свидетельствуют о возможности образования слов со значением ‘твердеть’>’мерзнуть’ от названий твердых предметов. Для семантических параллелей широко используются диалектные, исторические материалы и данные других языков. Так, для подтверждения этимологии выпь от вопить 1 можно сослаться на ярославское бухалица ‘выпь’ – от бухать ; для этимологии ловкий (от ловить ) 1 можно использовать ярославское цепкий ‘ловкий’ – от цепитъ, цеплять. В пользу родства ворожить, ворожея с вергнугъ, вергать ‘бросать’ (предположение В. Махека) свидетельствует древнерусское металька ‘гадалка’ (от метать – по обычаю метать жребий ). Русское просторечное употребление глаголов шпарить и жарить в значении ‘бежать’ находит себе соответствие в литовском dègli ‘жечь’ и ‘бежать’.
Наличие регулярности в области номинации еще более полно используется при анализе по семантическим полям: этимологизируются все слова, обозначающие понятия, связанные друг с другом, – относящиеся к той или иной сфере материальной или духовной жизни человека, к определенному кругу явлений природы и т. д. Например, на материале одного или группы родственных языков исследовались названия растении, названия птиц, юридическая терминология, ремесленная терминология, названия обуви, прилагательные со значением ‘быстрый’ и т. п. В подобном исследовании принципы номинации, установленные на материале наиболее этимологически прозрачном, помогают анализу других слов; предлагаемые решения взаимно поддерживают друг друга и придают особенную убедительность выводам.
Особенно существен внелингвистический аспект при анализе происхождения «культурных» слов, обозначающих предметы и понятия, обязанные своим появлением и распространением техническому прогрессу, торговле, межнациональным контактам. Сформировавшись в одном языке, такие слова, заимствованные вместе с соответствующими предметами, очень быстро становятся достоянием других языков. Их фонетический облик и словообразовательная структура могут быть настолько приспособлены к строю заимствующего языка, что лишь тщательный анализ истории культуры помогает выделить подобные заимствования из словарного состава, а это важно для изучения не только истории лексики данного языка, но и его фонетики и словообразования.
Таким образом, этимология многим обязана данным других областей знания. Однако эта связь обратима: этимологические исследования слов, ведущих свою историю с глубокой древности, дают возможность восстановить многие моменты быта, культуры, экономики древних народов, обогащая историю, этнографию и другие науки. Так, из летописей историкам было известно, что тризна имела отношение к погребальным обрядам славян-язычников, но действительное содержание этого обряда вскрыла лишь этимология (см. выше).
При анализе лексики любого языка этимологии постоянно приходится учитывать активное отношение народа к языку – стремление осмыслить каждое слово на фоне всего словаря, в кругу слов, близких по значению, с одной стороны, и по звучанию – с другой, подыскать для каждого слова родственные связи. Эти поиски часто принимают ложное направление, например, подыскиваются родственные слова для заимствований, сближение слов идет по принципу созвучия и т. д. Нередко ложная этимологизация (народная этимология) определяет дальнейшее изменение звучания слова (приближение к предполагаемым родственным словам), его написания и даже начинает оказывать давление на научный этимологический анализ. Например, просторечное звездануть ‘сильно ударить’ А. Г. Преображенский в «Этимологическом словаре русского языка» производит от звезда, предполагая первоначальное ‘ударить так, чтобы искры из глаз посыпались’. Однако более тщательное рассмотрение лексики русского и родственных языков позволяет восстановить иную картину происхождения и изменения этого слова.
Приведенные наблюдения позволяют судить о сложном взаимодействии различных факторов, которое приходится учитывать при этимологизации слов. В формировании и дальнейшей судьбе каждого слова сочетаются многообразные, в целом закономерные явления и процессы (фонетические изменения, изменения значения, включение в определенное словообразовательное гнездо или изоляция вследствие утраты родственных слов и т. п.), но в каждом отдельном случае это сочетание индивидуально. Можно сказать, что нет двух слов с одинаковой историей, и поэтому бесконечно варьируются от слова к слову пути этимологического анализа. В этом смысле этимология, пожалуй, самая частная из всех лингвистических дисциплин.
Однако как и всякая другая наука, этимология базируется на наличии закономерностей в образовании и изменении слов, которые подсказывают историческая грамматика, семасиология и другие лингвистические дисциплины, и ставит своей целью не только выяснение происхождения отдельных слов, но и определение более общих закономерностей в судьбе слов. К числу таких закономерностей, «этимологических универсалий», Я. Малкиль относит повторяющуюся степень этимологической прозрачности в словах одной группы: например, в романских языках названия животных женского пола более прозрачны этимологически, чем названия животных мужского пола и детенышей, а прилагательные этимологически сложнее, чем глаголы, по определению А. Мейе. Сюда можно, вероятно, отнести и преобладающие этимологические связи определенных групп слов: например, наречия часто этимологически вторичны по отношению к прилагательным, существительным, местоимениям; местоимения, предлоги и союзы этимологически вторичны по отношению к частицам (вывод Ф. Копечного).
Этимологическая практика, конкретные этимологические исследования, имея своим основанием эти частные и общие закономерности, все более стремятся к системности в своей методике. С одной стороны, формулируются определенные методологические принципы, правила, подсказывающие направление этимологических поисков в отдельных случаях (таковы, например, принципы, сформулированные в последних работах О. Семереньи). С другой стороны, этимологические исследования все чаще ведутся на материале целых групп слов (единое этимологическое гнездо, слова одной лексико-грамматической категории, слова одного семантического поля). В совершенствовании методики этимологических исследований кроются резервы дальнейшего развития этой нестареющей и увлекательной науки.
Впервые опубликовано в журнале «Русская речь» (1968, № 4)
Текущий рейтинг:
Проверка слова
Проверка слова у вас на сайте
Какие бывают словари
Аудиословарь «Говорим правильно»
Словарь русского арго
![]() | ![]() |
Какие бывают словари
Словари названий жителей
При образовании названий жителей от наименований населенных пунктов нередко возникают трудности, разрешить которые помогают специальные словари.
В 1964 г. вышел «Словарь названий жителей РСФСР» под редакцией А. М. Бабкина. В него включено около 6000 именований жителей 2000 населенных пунктов Российской Федерации. Названия жителей приводятся с ударением, стилистическими пометками, иллюстрациями.
В 1975 году опубликован «Словарь названий жителей СССР» под редакцией А. М. Бабкина и Е. А. Левашова. В нем помещено около 10 000 названий лиц по месту жительства (по названиям городов, сел, рек, озер, островов и т.п.), дано много иллюстраций из произведений художественной литературы и периодической печати. В приложении к словарю дается большой перечень названий жителей городов зарубежных государств.
Подробно вопрос об именовании жителей изложена в историко-лингвистическом труде Р. А. Агеевой «Страны и народы: происхождение названий» (М., 1990), а в 2000 г. вышел этнолингвистический словарь-справочник Р. А. Агеевой «Какого мы роду племени?» (М., 2000). В этом словаре-справочнике дана этноисторическая и лингвистичекая информация.
Словарь названий жителей РСФСР / Под ред. А. М. Бабкина. М., 1964.
Что такое словарь: история появления, как пользоваться
Словарь – это книга или какой-либо источник, в котором информация разделена на небольшие статьи, отсортированные по тематике или названию. Здесь вы можете ознакомиться с толковым онлайн словарем русского языка, однако, прежде всего, рекомендовано ознакомиться с историей появления словарей, а также с правилами их использования.
История появления первого словаря
На сегодняшний день задачу по созданию словарей выполняет такая отрасль лингвистики как лексикография. Однако так было не всегда.
На Руси все книги переписывались от руки разными монахами. Если переписчик видел, что какое-либо слово ему не знакомо, он его выписывал. Позже, в новой рукописи, он мог между полями написать объяснение слова, которое может быть не знакомо другим. По мере развития языка, появления новых слов, на страницах книг появлялось все больше и больше сносок, что значительно усложняло процесс чтения.
В 13 веке были предприняты первые попытки систематизировать незнакомые слова в одну рукопись, которая сопровождала переписанную книгу.
Считается, что родиной словаря был Китай. На Руси же в 1282 году появился первый Азбуковник, содержащий чуть более 170 слов.
Таким образом, и появился на Руси первый словарь. Сегодня наиболее известными толковыми словарями считаются С.И. Ожегова и В. Даля, на основе которых в дальнейшем появились многие словари, например, синонимов.
Как пользоваться словарем
Существует краткая памятка, позволяющая научиться пользоваться словарем:
Пользование словарем не вызывает трудностей, если изучить и запомнить основные правила поиска незнакомого слова. Главное, помнить о том, что в словарях даны все значения литературных слов.
от 30 сентября 2020
Словарь – это книга или какой-либо источник, в котором информация разделена на небольшие статьи, отсортированные по тематике или названию. Здесь вы можете ознакомиться с толковым онлайн словарем русского языка, однако, прежде всего, рекомендовано ознакомиться с историей появления словарей, а также с правилами их использования.
История появления первого словаря
На сегодняшний день задачу по созданию словарей выполняет такая отрасль лингвистики как лексикография. Однако так было не всегда.
На Руси все книги переписывались от руки разными монахами. Если переписчик видел, что какое-либо слово ему не знакомо, он его выписывал. Позже, в новой рукописи, он мог между полями написать объяснение слова, которое может быть не знакомо другим. По мере развития языка, появления новых слов, на страницах книг появлялось все больше и больше сносок, что значительно усложняло процесс чтения.
В 13 веке были предприняты первые попытки систематизировать незнакомые слова в одну рукопись, которая сопровождала переписанную книгу.
Считается, что родиной словаря был Китай. На Руси же в 1282 году появился первый Азбуковник, содержащий чуть более 170 слов.
Таким образом, и появился на Руси первый словарь. Сегодня наиболее известными толковыми словарями считаются С.И. Ожегова и В. Даля, на основе которых в дальнейшем появились многие словари, например, синонимов.
Как пользоваться словарем
Существует краткая памятка, позволяющая научиться пользоваться словарем:
Пользование словарем не вызывает трудностей, если изучить и запомнить основные правила поиска незнакомого слова. Главное, помнить о том, что в словарях даны все значения литературных слов.




