в каком случае допускается эксплуатация канатной дороги
В каком случае допускается эксплуатация канатной дороги
ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО ЭКОЛОГИЧЕСКОМУ, ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ И АТОМНОМУ НАДЗОРУ
от 13 ноября 2020 года N 441
2. Настоящий приказ вступает в силу с 1 января 2021 г. и действует до 1 января 2027 г.
в Министерстве юстиции
24 декабря 2020 года,
регистрационный N 61764
УТВЕРЖДЕНЫ
приказом Федеральной службы
по экологическому, технологическому
и атомному надзору
от 13 ноября 2020 года N 441
Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности «Правила безопасности пассажирских канатных дорог и фуникулеров»
I. Общие положения
3. Настоящие ФНП устанавливают требования промышленной безопасности на всех этапах жизненного цикла КД.
5. Действие ФНП распространяется на следующие КД:
6. Действие ФНП не распространяется на:
грузовые канатные дороги;
стационарные и передвижные аттракционы на канатной тяге, в том числе водные канатно-буксировочные установки, предназначенные только для водных видов спорта;
паромы, приводимые в движение канатами.
7. Перевозку и хранение оборудования КД, узлов и деталей необходимо осуществлять с учетом требований по безопасности, предусмотренных технической документацией.
8. Техническая и эксплуатационная документация на КД должна быть выполнена на русском языке и соответствовать требованиям ФНП.
9. КД подлежат экспертизе промышленной безопасности в соответствии с федеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности «Правила проведения экспертизы промышленной безопасности», утвержденными приказом Ростехнадзора от 20 октября 2020 г. N 420 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 11 декабря 2020 г., регистрационный N 61391).
Эксплуатация КД при отрицательном заключении экспертизы промышленной безопасности запрещена.
КД, введенные в эксплуатацию до вступления в силу ФНП и не модернизированные в соответствии с требованиями ФНП, должны проверяться на соответствие паспортным данным и разрешительной документации, выданной на них до вступления в силу ФНП.
12. На КД и ее элементах наносятся четкие и нестираемые надписи о видах опасности. Информационные знаки устанавливаются в местах КД, где существует угроза опасности (причинения вреда жизни и здоровью граждан). Опоры КД нумеруются по порядку, начиная с нижней опоры.
13. Устройства аварийной остановки должны быть расположены в местах, доступных для обслуживающего персонала.
14. Информирование пассажиров должно осуществляться и при отключенном питании КД. Установка системы информирования пассажиров на БКД и ББКД не требуется.
II. Общие требования, предъявляемые к КД
Техническая документация КД
15. Техническая документация КД (кроме ББКД) должна содержать: основные технические данные о КД, параметры отдельных элементов КД (канаты, зажимы, натяжные устройства, приводы, подвижной состав, тормоза, трасса, нагрузки);
план и профиль КД с данными о всех пересечениях с другими КД, трассами и прочими транспортными и водными путями, линиями электропередачи и связи, нефте-, газо-, водопроводами;
поперечные сечения (в масштабе 1:50 или 1:100) на станциях, трассе с указанием габаритов приближения при прохождении мимо построек и препятствий искусственного и естественного характера, находящихся в зонах безопасности;
комплект чертежей узлов, оборудования, гидравлическую, пневматическую, электрическую схемы, включая системы энергоснабжения, управления, связи и сигнализации;
техническое описание в случае отсутствия его в руководстве по эксплуатации;
руководство по эксплуатации;
паспорт (рекомендуемый образец паспорта ППКД и БКД приведен в приложении N 1 к ФНП, рекомендуемый образец паспорта НКД приведен в приложении N 2 к ФНП);
паспорта или сертификаты на механическое, электрическое оборудование и металлоконструкции;
руководство по использованию эвакуационного оборудования.
Техническая документация ББКД должна содержать:
паспорт КД (с указанием предельных параметров длины, перепада высот и производительности);
техническое описание в случае отсутствия его в руководстве по эксплуатации;
руководство по эксплуатации;
руководство по монтажу и демонтажу;
паспорта или сертификаты на механическое, электрическое оборудование и металлоконструкции.
В случае ведения технической и эксплуатационной (журналов, протоколов проверок, контрольных листов) документации КД в электронном виде должны соблюдаться условия, установленные настоящими ФНП требования к ее содержанию и заполнению.
16. Техническая документация КД дополнительно должна содержать для:
идентификационные данные рабочей документации КД;
наименование, тип КД;
наименование организации-изготовителя КД;
назначение и технические характеристики;
указания по наладке, регулировке, техническому обслуживанию и ремонту;
порядок проведения испытаний, проверок и их периодичности;
правила эксплуатации КД;
меры по обеспечению безопасности при эксплуатации, техническом обслуживании, всех видах ремонта, ревизии, диагностировании, испытаниях;
перечень возможных неисправностей, отказов и способы их устранения;
сведения о быстроизнашиваемых деталях и критериях их замены;
требования к работникам, осуществляющим эксплуатацию и/или техническое обслуживание КД;
указания по использованию и меры по обеспечению безопасности при перевозке пассажиров;
сведения об эвакуационном оборудовании, которое должно входить в комплект КД и способах его применения (кроме БКД и ББКД).
Трасса, зоны безопасности КД
18. Расположение трассы КД должно обеспечивать безопасность пассажиров, персонала и третьих лиц во время эксплуатации КД и при ее остановке.
19. Расположение трассы КД должно учитывать:
опасности природного характера.
Специальные требования к трассе НКД
20. Прокладку трассы НКД следует выбирать с учетом: бокового ускорения подвижного состава; надежности прохождения каната по роликам; равномерного распределения нагрузки на колеса; характеристик подвижного состава;
В каком случае допускается эксплуатация канатной дороги
ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО ЭКОЛОГИЧЕСКОМУ, ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ И АТОМНОМУ НАДЗОРУ
от 3 декабря 2020 года N 487
2. Настоящий приказ вступает в силу с 1 января 2021 г.
3. Настоящий приказ действует до 1 января 2027 г.
в Министерстве юстиции
25 декабря 2020 года,
регистрационный N 61821
УТВЕРЖДЕНЫ
приказом Федеральной службы
по экологическому, технологическому
и атомному надзору
от 3 декабря 2020 года N 487
Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности «Правила безопасности грузовых подвесных канатных дорог»
I. Общие положения
а) эксплуатации, капитальном ремонте, техническом перевооружении, консервации и ликвидации;
б) изготовлении, монтаже, наладке, обслуживании и ремонте;
в) проведении экспертизы промышленной безопасности.
3. Настоящие ФНП обязательны для исполнения юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями, осуществляющими в отношении ГПКД виды деятельности в области промышленной безопасности, указанные в пункте 1 настоящих ФНП, а также их работниками.
4. КД подлежат экспертизе промышленной безопасности в соответствии с федеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности «Правила проведения экспертизы промышленной безопасности», утвержденными приказом Ростехнадзора от 20 октября 2020 г. N 420 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 11 декабря 2020 г., регистрационный N 61391).
II. Соблюдение требований проектной (конструкторской) документации ГПКД
6. Здания, сооружения и технические устройства (технологическое оборудование) ГПКД должны соответствовать проектной (конструкторской) документации в части требований, установленных нормативными правовыми актами в области промышленной безопасности.
7. Отклонения от проектной (конструкторской) документации при изготовлении ГПКД должны быть согласованы с проектировщиком. Безопасность ГПКД, изготовленной по согласованной проектной (конструкторской) документации, не должна быть ниже установленной проектировщиком.
8. Транспортировка к месту монтажа, а также хранение оборудования ГПКД, узлов и деталей должны осуществляться с учетом требований по безопасности, предусмотренных проектной (конструкторской) документацией.
III. Общие требования к безопасности технологических процессов ГПКД
10. Скорость движения вагонеток на линии не должна превышать:
11. На станциях и других сооружениях зазоры между габаритом вагонетки (с учетом поперечного и продольного качания и полного круга вращения ее кузова) и строительными конструкциями станций и других сооружений должны быть не менее:
допускаются меньшие расстояния до уровня земли при условии ограждения этих участков (минимальный зазор 0,3 м).
соблюдения расстояний и габаритов в соответствии с требованиями пунктов 12,13 ФНП;
обеспечения равномерной нагрузки на опоры от несущих канатов.
16. Расстояние между двумя ветвями дороги должно удовлетворять условию, при котором зазор между встречными вагонетками составляет не менее 0,5 метра при поперечном раскачивании канатов с вагонетками внутрь колеи от воздействия ветра, допустимого для эксплуатации ГПКД.
17. По оси канатной дороги в местах, где отсутствуют предохранительные устройства, должно быть обеспечено наличие полосы, свободной от зданий, сооружений, растительности и других препятствий. Минимальная ширина такой полосы в каждую сторону от оси канатной дороги должна соответствовать параметрам, определяемым по формуле:
18. На участках станции, где вагонетки отключены от тягового каната, нагрузка от веса вагонеток должна соответствовать условию расположения вагонеток вплотную одна к другой.
19. Элементы конструкций, непосредственно воспринимающих нагрузку от тягового каната, вагонеток и другого оборудования, должны соответствовать коэффициентам динамичности, приведенным в таблице N 1.
Таблица N 1
Коэффициент динамичности для элементов конструкций
В каком случае допускается эксплуатация канатной дороги
от 6 февраля 2014 года N 42
(с изменениями на 28 апреля 2016 года)
____________________________________________________________________
Отменен с 1 января 2021 года на основании
постановления Правительства Российской Федерации
от 6 августа 2020 года N 1192
____________________________________________________________________
Документ с изменениями, внесенными:
приказом Ростехнадзора от 28 апреля 2016 года N 170 (Официальный интернет-портал правовой информации www.pravo.gov.ru, 30.05.2016, N 0001201605300042).
В соответствии с подпунктом 5.2.2.16_1 Положения о Федеральной службе по экологическому, технологическому и атомному надзору, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 30 июля 2004 года N 401 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2004, N 32, ст.3348; 2006, N 5, ст.544; N 23, ст.2527; N 52, ст.5587; 2008, N 22, ст.2581; N 46, ст.5337; 2009, N 6, ст.738; N 33, ст.4081; N 49, ст.5976; 2010, N 9, ст.960; N 26, ст.3350; N 38, ст.4835; 2011, N 6, ст.888; N 14, ст.1935; N 41, ст.5750; N 50, ст.7385; 2012, N 29, ст.4123; N 42, ст.5726; 2013, N 12, ст.1343; N 45, ст.5822; 2014, N 2, ст.108),
3. Настоящий приказ вступает в силу по истечении трех месяцев после его официального опубликования.
в Министерстве юстиции
регистрационный N 32252
Приложение
Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности «Правила безопасности пассажирских канатных дорог и фуникулеров»
(с изменениями на 28 апреля 2016 года)
3. Настоящие ФНП устанавливают требования промышленной безопасности на всех этапах жизненного цикла КД.
4. В настоящих ФНП использованы термины и определения, приведенные в Федеральном законе от 21 июля 1997 года N 116-ФЗ «О промышленной безопасности опасных производственных объектов», а также дополнительные термины, определения и сокращения, приведенные в приложении N 1 к настоящим ФНП.
5. Действие настоящих ФНП распространяется на следующие КД:
6. Действие настоящих ФНП не распространяется на:
грузовые канатные дороги;
стационарные и передвижные аттракционы на канатной тяге, в том числе водные канатно-буксировочные установки, предназначенные только для водных видов спорта;
паромы, приводимые в движение канатами.
(Абзац дополнительно включен с 10 июня 2016 года приказом Ростехнадзора от 28 апреля 2016 года N 170)
7. Оборудование КД, приобретаемое за рубежом, должно соответствовать требованиям настоящих ФНП.
8. Техническая и эксплуатационная документация на КД должна быть выполнена на русском языке и соответствовать требованиям настоящих ФНП.
9. КД, введенные в эксплуатацию до вступления в силу настоящих ФНП, подлежат экспертизе промышленной безопасности в следующих случаях:
по истечении срока службы или при превышении количества циклов нагрузки КД, установленных организацией-изготовителем;
при отсутствии в технической документации данных о сроке службы КД, если фактический срок ее службы превышает двадцать лет;
после проведения работ, связанных с изменением конструкции, заменой материала несущих элементов КД, либо восстановительного ремонта после аварии или инцидента на ОПО, в результате которых КД была повреждена.
При отрицательном заключении экспертизы промышленной безопасности дальнейшая эксплуатация КД не допускается.
10. Собственник (владелец) КД обеспечивает содержание КД в исправном состоянии и безопасные условия работы путем организации соответствующего обслуживания, ремонта, производственного контроля, технического освидетельствования и экспертизы промышленной безопасности КД.
11. КД должны быть оснащены средствами (лестницы, площадки, проходы) для безопасного доступа ко всем зонам технического обслуживания. Части КД, где находится персонал, должны исключать скольжение, спотыкание или падение персонала на них или с них.
12. На КД и ее элементах наносятся четкие и нестираемые надписи о видах опасности. Информационные знаки устанавливаются в местах КД, где существует угроза опасности. Опоры КД нумеруются по порядку начиная с нижней опоры.
13. Устройства аварийной остановки должны быть расположены в местах, доступных для обслуживающего персонала.
14. Информирование пассажиров должно осуществляться и при отключенном питании КД. Установка системы информирования пассажиров на БКД и ББКД не требуется.
II. Общие требования, предъявляемые к КД
Техническая документация КД
15. Техническая документация КД (кроме ББКД) должна содержать:
основные технические данные о канатной дороге, параметры отдельных элементов КД (канаты, зажимы, натяжные устройства, приводы, подвижной состав, тормоза, трасса, нагрузки);
план и профиль КД с данными о всех пересечениях с другими КД, трассами и прочими транспортными и водными путями, линиями электропередачи и связи, нефте-, газо-, водопроводами;
поперечные сечения (в масштабе 1:50 или 1:100) на станциях, трассе с указанием габаритов приближения при прохождении мимо построек и препятствий искусственного и естественного характера, находящихся в зонах безопасности;
комплект чертежей узлов, оборудования, гидравлическую, пневматическую, электрическую схемы, включая системы энергоснабжения, управления, связи и сигнализации;
техническое описание в случае отсутствия его в руководстве по эксплуатации;
руководство по эксплуатации;
паспорт (рекомендуемый образец паспорта ППКД и БКД приведен в приложении N 2 к настоящим ФНП, рекомендуемый образец паспорта НКД приведен в приложении N 3 к настоящим ФНП);
паспорта или сертификаты на механическое, электрическое оборудование и металлоконструкции;
руководство по использованию аварийно-спасательного оборудования.
Техническая документация ББКД должна содержать:
план и продольный профиль;
паспорт КД (с указанием предельных параметров длины, перепада высот и производительности);
техническое описание в случае отсутствия его в руководстве по эксплуатации;
руководство по эксплуатации;
руководство по монтажу и демонтажу;
паспорта или сертификаты на механическое, электрическое оборудование и металлоконструкции.
16. Техническая документация КД дополнительно должна содержать для:
идентификационные данные рабочей документации КД;
наименование, тип КД;
В каком случае допускается эксплуатация канатной дороги
Об актуальных изменениях в КС узнаете, став участником программы, разработанной совместно с АО «Сбербанк-АСТ». Слушателям, успешно освоившим программу выдаются удостоверения установленного образца.
Программа разработана совместно с АО «Сбербанк-АСТ». Слушателям, успешно освоившим программу, выдаются удостоверения установленного образца.

Приказ Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 28 апреля 2016 г. № 170 «О внесении изменений в Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности «Правила безопасности пассажирских канатных дорог и фуникулеров»
В соответствии с подпунктом 5.2.2.16(1) Положения о Федеральной службе по экологическому, технологическому и атомному надзору, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 30 июля 2004 г. № 401 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2004, № 32, ст. 3348; 2006, № 5, ст. 544; № 23, ст. 2527; № 52, ст. 5587; 2008, № 22, ст. 2581; № 46, ст. 5337; 2009, № 6, ст. 738; № 33, ст. 4081; № 49, ст. 5976; 2010, № 9, ст. 960; № 26, ст. 3350; № 38, ст. 4835; 2011, № 14, ст. 1935; № 41, ст. 5750; № 50, ст. 7385; 2012, № 29, ст. 4123; № 42, ст. 5726; 2013, № 12, ст. 1343; № 45, ст. 5822; 2014, № 2, ст. 108; № 35, ст. 4773; 2015, № 2, ст. 491; № 4, ст. 661), приказываю:
Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности «Правила безопасности пассажирских канатных дорог и фуникулеров», утвержденные приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 6 февраля 2014 г. № 42 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 13 мая 2014 г., регистрационный № 32252; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2014, № 29).
| Руководитель | А.В. Алёшин |
Зарегистрировано в Минюсте РФ 26 мая 2016 г.
Приложение
к приказу Федеральной службы
по экологическому, технологическому
и атомному надзору
от 28 апреля 2016 г. № 170
Изменения, которые вносятся в Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности «Правила безопасности пассажирских канатных дорог и фуникулеров», утвержденные приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 6 февраля 2014 г. № 42
1. В пункте 4 слова «в техническом регламенте Таможенного союза TP ТС 010/2011 «О безопасности машин и оборудования», утвержденном решением Комиссии Таможенного союза от 18 октября 2011 г. № 823,» исключить.
2. Пункт 5 изложить в следующей редакции:
«5. Действие настоящих ФНП распространяется на следующие КД:
а) абзац третий изложить в следующей редакции:
«стационарные и передвижные аттракционы на канатной тяге, в том числе водные канатно-буксировочные установки, предназначенные только для водных видов спорта;»;
б) дополнить абзацем четвертым следующего содержания: «паромы, приводимые в движение канатами.».
4. Пункт 9 изложить в следующей редакции:
«9. КД, введенные в эксплуатацию до вступления в силу настоящих ФНП, подлежат экспертизе промышленной безопасности в следующих случаях:
по истечении срока службы или при превышении количества циклов нагрузки КД, установленных организацией-изготовителем;
при отсутствии в технической документации данных о сроке службы КД, если фактический срок ее службы превышает двадцать лет;
после проведения работ, связанных с изменением конструкции, заменой материала несущих элементов КД, либо восстановительного ремонта после аварии или инцидента на ОПО, в результате которых КД была повреждена.
При отрицательном заключении экспертизы промышленной безопасности дальнейшая эксплуатация КД не допускается.».
5. Пункт 14 изложить в следующей редакции:
«14. Информирование пассажиров должно осуществляться и при отключенном питании КД. Установка системы информирования пассажиров на БКД и ББКД не требуется.».
6. Пункт 15 изложить в следующей редакции:
«15. Техническая документация КД (кроме ББКД) должна содержать:
основные технические данные о канатной дороге, параметры отдельных элементов КД (канаты, зажимы, натяжные устройства, приводы, подвижной состав, тормоза, трасса, нагрузки);
план и профиль КД с данными о всех пересечениях с другими КД, трассами и прочими транспортными и водными путями, линиями электропередачи и связи, нефте-, газо-, водопроводами;
поперечные сечения (в масштабе 1:50 или 1:100) на станциях, трассе с указанием габаритов приближения при прохождении мимо построек и препятствий искусственного и естественного характера, находящихся в зонах безопасности;
комплект чертежей узлов, оборудования, гидравлическую, пневматическую, электрическую схемы, включая системы энергоснабжения, управления, связи и сигнализации;
техническое описание в случае отсутствия его в руководстве по эксплуатации;
руководство по эксплуатации;
паспорт (рекомендуемый образец паспорта ППКД и БКД приведен в приложении № 2 к настоящим ФНП, рекомендуемый образец паспорта НКД приведен в приложении № 3 к настоящим ФНП);
паспорта или сертификаты на механическое, электрическое оборудование и металлоконструкции;
руководство по использованию аварийно-спасательного оборудования.
Техническая документация ББКД должна содержать:
план и продольный профиль;
паспорт КД (с указанием предельных параметров длины, перепада высот и производительности);
техническое описание в случае отсутствия его в руководстве по эксплуатации;
руководство по эксплуатации;
руководство по монтажу и демонтажу;
паспорта или сертификаты на механическое, электрическое оборудование и металлоконструкции.».
7. Пункт 16 изложить в следующей редакции:
«16. Техническая документация КД дополнительно должна содержать для:
а) абзац первый изложить в следующей редакции:
б) абзац второй изложить в следующей редакции:
«идентификационные данные рабочей документации КД;»;
в) в абзаце шестом слово «сборке,» исключить;
г) абзац одиннадцатый изложить в следующей редакции:
«перечень возможных неисправностей, отказов и способы их устранения;»;
д) абзац четырнадцатый изложить в следующей редакции:
«указания по использованию и меры по обеспечению безопасности при перевозке пассажиров.»;
е) дополнить абзацем следующего содержания: «сведения о спасательном оборудовании, которое должно входить в комплект КД и способах его применения (кроме БКД и ББКД).».
9. В пункте 18 слово «гарантировать» заменить на слово «обеспечивать».
10. Пункт 24 изложить в следующей редакции:
«24. Радиус поворота пути на линии вне зон разъезда и приближения к станциям должен составлять не менее 50 м.».
11. Пункт 29 изложить в следующей редакции:
«29. При горизонтальном смещении канатов вследствие ветровых нагрузок учитывается влияние на длине пролета скоростного (динамического) давления:
12. Пункт 30 изложить в следующей редакции:
«30. При равномерном движении груженого подвижного состава следует учитывать добавочную величину провеса каната для:
13. Пункт 33 после слов «раскачивания для» дополнить словом «груженых».
14. В пункте 36 абзац первый изложить в следующей редакции:
«Колея ППКД принимается из расчета того, чтобы при отклонении кресел (кабин) внутрь колеи на 11°30″ между ними было расстояние не менее:».
15. В пункте 38 значение «300» заменить значением «400».
16. В пункте 39 абзац восьмой изложить в следующей редакции:
«Продольный уклон на отдельных участках БКД с двухместными буксировочными устройствами может быть увеличен до 30°, если до и после таких участков расположены пологие участки с уклоном до 20° длиной равной длине участка с увеличенным продольным уклоном.».
17. В пункте 42 слова «по отношению к неподвижным частям дороги» исключить.
а) абзац второй изложить в следующей редакции:
«10% наибольшего провеса несущего каната в данной точке;»;
б) абзац третий изложить в следующей редакции:
«20% наибольшего провеса тягового или несуще-тягового каната в данной точке.».
19. Пункт 50 изложить в следующей редакции:
расстояние от подвижных частей ППКД до опор ВЛ не должно быть меньше 4 м;
угол пересечения в плане линии ППКД и линии ВЛ не должен быть меньше 15°;
ВЛ напряжением до 1 кВ должна проходить под ППКД, при этом ППКД должна иметь снизу мостки и/или сетки для ограждения проводов ВЛ;
провода ВЛ напряжением свыше 1 кВ должны располагаться над ППКД и иметь заземленные защитные устройства, предотвращающие падение проводов на элементы ППКД. В исключительных случаях допускается прохождение ВЛ до 220 кВ под ППКД, которые должны иметь мостки для ограждения проводов ВЛ. Крепление мостков на опорах ВЛ не допускается.».
20. Пункт 52 изложить в следующей редакции:
«52. Проходы для персонала и эвакуации пассажиров вдоль трассы должны иметь ширину не менее 0,6 м и высоту не менее 2,0 м.
Переезды и пешеходные переходы, пересекающиеся с трассой, должны располагаться на разных уровнях с рельсовым путем, направляющими или эстакадой фуникулера.».
21. Из наименования раздела «Проходы и рабочие зоны ППКД и НКД» исключить аббревиатуры «ППКД и НКД».
22. В пункте 71 слова «в которых персонал осуществляет обслуживание канатных дорог или контроль их эксплуатации» заменить словами «в которых персонал осуществляет контроль эксплуатации КД».
23. Пункт 78 после слов «подвижным составом» дополнить словами «(кабины и вагоны)».
а) в абзаце первом слова «кресельных КД» заменить словами «КД с креслами»;
б) в абзаце первом числа » см» заменить на числа » мм»;
в) в абзаце втором после слова «прохождение» добавить слово «груженого».
а) абзац первый изложить в следующей редакции:
«Зоны посадки на КД с креслами рекомендуется устраивать в соответствии с параметрами, изображенными на рисунке 1.»;
б) рисунок 1 представить в следующем виде:
26. Пункт 82 изложить в следующей редакции:
«82. Посадочные площадки КД с креслами выполняются горизонтальными.
Длина зоны посадки пешеходов и лыжников составляет от 2,5 до 3,5 м. Расстояние от начала зоны посадки до точки посадки Е составляет не более 1/3 длины зоны посадки.
Начало посадочной площадки у КД с креслами с неотцепляемыми зажимами располагается на участке после объезда шкива креслами. В конце площадки должны располагаться зоны стабилизации и безопасности согласно рисунку 1.
За зоной посадки по направлению движения КД до места, в котором высота прохождения кресла достигает 2 м, и в этой же зоне прохождения встречных кресел должны быть предусмотрены свободные габариты снаружи КД, считая от края кресла:
0,6 м при скорости движения подвижного состава до 1,3 м/с,
0,8 м при скорости движения подвижного состава свыше 1,3 м/с.
В зоне безопасности, где расстояние от низа подвижного состава до поверхности земли превышает 3 м или уклон профиля в конце зоны стабилизации составляет более 30°, необходима установка улавливающих защитных сеток (позиция 4 на рисунке 1) на расстоянии не более 1,5 м по высоте от линии прохождения сидения кресел и длиной до окончания зоны стабилизации.».
27. Пункт 93 изложить в следующей редакции:
«93. Зоны высадки КД с креслами рекомендуется устраивать в соответствии с параметрами, изображенными на рисунке 2.
Рисунок 2. Зоны высадки КД с креслами
Длина зоны приближения должна соответствовать расстоянию, проходимому креслом на рабочей скорости за 5 с. Расстояние от низа подвижного состава до поверхности земли в этой зоне не должно превышать 3 м и уменьшаться по мере приближения к зоне высадки до значения, указанного в пункте 79.
В зоне приближения, где расстояние от низа подвижного состава до поверхности земли превышает 3 м или уклон профиля составляет более 30°, необходима установка улавливающих защитных сеток (позиция 4 на рисунке 2) на расстоянии не более 1,5 м по высоте от линии прохождения сидения кресел и длиной не менее половины зоны приближения.
Перед зоной высадки по направлению движения КД от места, в котором высота прохождения кресла достигает 2 м, и в этой же зоне прохождения встречных кресел должны быть предусмотрены свободные габариты снаружи КД не менее 1,25 м.».
28. Пункт 94 изложить в следующей редакции:
«94. При перевозке лыжников после зоны высадки устраивается наклонный съезд, обеспечивающий соблюдение следующих требований:
лыжники должны продолжить движение без резкого изменения направления;
уклон съезда должен составлять от 15% до 25%;
длина наклонного съезда должна быть достаточной для ухода лыжников из зоны возможного контакта с креслом до обеспечения безопасного расстояния с ним и составлять не менее 0,5 м;
для КД с креслами с неотцепляемыми зажимами наклонный спуск должен начинаться не менее чем за 1,5 с до прохождения креслом оси обводного шкива;
для КД с креслами с отцепляемыми зажимами наклонный спуск должен начинаться за 1,5 с до изменения направления движения кресел.».
29. В пункте 95 слова «кресельной КД» заменить словами «КД с креслами».
30. Пункт 99 изложить в следующей редакции:
31. Пункт 102 изложить в следующей редакции:
«102. В зоне высадки БКД с буксировочными устройствами барабанного типа барабаны должны проходить на высоте не менее 2,3 м от поверхности снежного покрова. При этом после высадки пассажира вытяжной канат не должен перехлестываться с конструкциями дороги и буксировочными устройствами на стороне спуска.
Расстояние от тягового каната БКД со штанговыми буксировочными устройствами до поверхности снежного покрова должно быть не меньше длины собранного буксировочного устройства.».
32. В пункте 103 абзац четвертый исключить.
33. Пункт 104 дополнить абзацами пятым и шестым следующего содержания:
«Допускается уменьшать это расстояние в случае обеспечения безопасного прохождения буксировочного устройства в зоне станции.
На БКД с буксировочными устройствами как барабанного, так и штангового типа разрешается выход пассажиров у шкива, если это предусмотрено конструкцией станции.».
34. В пункте 116 слова «на участке движения подвижного состава» исключить.
35. Таблицу в пункте 125 изложить в следующей редакции:
| Несущий канат с натяжным устройством | 10 | |
|---|---|---|
| Несущий канат с заякоренными концами | 8 | |
| Несуще-тяговый канат и тяговый канат | Подвижной состав с одним или двумя зажимами с расстоянием между ними меньше 2 шагов свивки каната | 15 |
| Подвижной состав с 2 зажимами с расстоянием между ними 2 и более шагов свивки каната | 12 | |
а) абзац первый изложить в следующей редакции:
«Соотношение диаметра опорного элемента D к диаметру каната должно быть не меньше величины, указанной в таблице № 3.»;
б) таблицу № 3 изложить в следующей редакции:
| Канат | Тип опорного элемента | Соотношение D/d |
|---|---|---|
| Несущий канат закрытой конструкции | Опорный элемент, по которому канат перемещается при эксплуатации (башмак на линейной опоре) | 300 |
| Опорный элемент, по которому канат перемещается при эксплуатации (роликовая цепь) | 180 | |
| Опорный элемент, на котором канат лежит неподвижно (анкерный барабан, станционный башмак) | 65 | |
| Тяговый многопрядный канат | Приводной и обводной шкивы | 80 |
| Шкив отклоняющий при угле обхвата, град: | ||
| свыше 30 | 80 | |
| свыше 20 до 30 | 60 | |
| свыше 10 до 20 | 50 | |
| до 10 | 40 | |
| Барабан лебедки | 80 | |
| Стопорный барабан | 22 | |
| Направляющий ролик на ездовой балке НКД | 8 | |
| Несуще-тяговый многопрядный канат | Приводной и обводной шкивы | 80 |
| Шкив отклоняющий при угле обхвата, град: | ||
| свыше 30 | 80 | |
| свыше 20 до 30 | 60 | |
| свыше 10 до 20 | 50 | |
| до 10 | 40 | |
| Натяжной многопрядный канат | Опорный элемент, по которому канат перемещается при эксплуатации (отклоняющий, натяжной шкивы) | 40 |
| Опорный элемент, на котором канат лежит неподвижно | 17 | |
| Несущий многопрядный канат для подвески кабеля | Опорный ролик | 8 |
| Анкерный барабан | 15 | |
| Спасательный и эвакуационный многопрядные канаты | Опорный элемент, по которому канат перемещается при эксплуатации | 60 |
| Лебедка | 30 | |
| Буксировочные канатные дороги | ||
| Натяжной многопрядный канат | Шкив отклоняющий | 30 |
| Шкив, барабан, лебедка, на которых канат лежит неподвижно при работе дороги | 15 | |
| Тяговый многопрядный канат | Шкив приводной, обводной | 60 |
| Шкив отклоняющий, блок опорный при угле обхвата: | ||
| более 20 градусов | 40 | |
| от 10 до 20 градусов | 30 | |
в) таблицу № 4 исключить.
а) слова «в таблице № 5» заменить словами «в таблице № 4»;
б) число «5» в номере таблицы заменить на число «4».
38. Пункт 130 изложить в следующей редакции:
«130. При уменьшении диаметра несуще-тяговых, тяговых и натяжных канатов в результате поверхностного износа или коррозии на 7% и более по сравнению с номинальным диаметром канат подлежит браковке даже при отсутствии видимых обрывов проволок.».
39. Пункт 131 изложить в следующей редакции:
«131. При уменьшении диаметра несуще-тяговых, тяговых и натяжных канатов в результате повреждения сердечника, внутреннего износа, обмятия на 10% от номинального диаметра канат подлежит браковке даже при отсутствии видимых обрывов проволок.».
40. Пункт 137 изложить в следующей редакции:
«137. У тяговых канатов ББКД, выполненных из синтетических материалов, каждый видимый признак повреждения или ухудшения состояния каната (изменение диаметра, формы или расположения прядей) является критерием браковки каната.».
41. Пункт 139 изложить в следующей редакции:
42. В пункте 140 слова «анкерных тумбах» заменить словами «анкерном устройстве».
43. Пункт 144 изложить в следующей редакции:
«144. Использование плоских ремней в трансмиссии для передачи усилий запрещено.».
44. Пункт 146 дополнить абзацем следующего содержания:
«Оборудование НКД аварийным приводом не требуется в случае, если конструктивно предусмотрена эвакуация пассажиров непосредственно из вагона на эвакуационные площадки (проходы).».
а) абзац второй изложить в следующей редакции:
«всех ППКД и НКД с ручным управлением не более 0,5 ;»;
б) абзац третий изложить в следующей редакции:
46. Пункт 150 изложить в следующей редакции:
«150. Устройство контроля превышения скорости должно:
быть установлено на шкиве и (или) станционном ролике;
функционировать в обоих направлениях движения КД;
не возвращаться в исходное положение автоматически после его срабатывания.».
47. В пункте 151 слова «главного привода» заменить словами «при работе на главном приводе».
48. В пункте 152 абзац четвертый изложить в следующей редакции:
49. В пункте 153 слова «аварийного привода» заменить словами «при работе на аварийном приводе».
50. В абзаце четвертом пункта 154 слова «подвижного состава» заменить аббревиатурой «КД».
51. Пункт 155 изложить в следующей редакции:
«155. Остановка КД должна происходить с обесточиванием двигателя главного привода и наложением аварийного и (или) рабочего тормозов. Обесточивание двигателя главного привода при аварийной остановке должно происходить до момента полной остановки канатной дороги.».
52. Пункт 162 изложить в следующей редакции:
«162. Для маятниковых КД и КД с пульсирующим режимом работы дополнительные устройства безопасности контроля скорости, если они установлены, должны обеспечивать следующие виды контроля скорости подвижного состава:
контроль фиксированных точек;
контроль равномерного (синхронного) хода, параллельного хода;
контроль установки в нулевое положение.».
53. Абзац первый пункта 163 после числа «1,25» дополнить словами «, а для автоматических систем НКД не менее 1,1».
54. В пункте 164 слово «главного» заменить словом «одного».
55. Пункт 165 изложить в следующей редакции:
«165. Привод КД должен обеспечивать работу на скорости, необходимой для выполнения магнитной дефектоскопии несуще-тяговых, тяговых и несущих канатов.».
56. Пункт 168 изложить в следующей редакции:
«168. Система смазки привода должна обеспечивать возможность работы КД во всем температурном диапазоне, предусмотренном руководством по эксплуатации.».
57. Пункт 169 изложить в следующей редакции:
«169. Если привод имеет режим обратного хода, то переключение в этот режим должно осуществляться путем выполнения нескольких операций и только с полной остановкой БКД.».
58. В пункте 171 слова «не менее 0,15 » заменить словами «не более 0,4 «.
а) в абзаце третьем слово «нулевом» заменить словом «исходном»;
б) абзац четвертый после слова «наложен» дополнить словами «(в случаях, когда его наличие предусмотрено конструкцией БКД)».
а) абзац первый дополнить словами «для систем с автоматическим управлением и 5 м/с для систем с ручным управлением»;
б) в абзаце втором слово «Скорость» заменить словами «Максимальная скорость».
61. Пункт 176 изложить в следующей редакции:
«176. Максимальная скорость движения двухканатных кольцевых дорог без проводника:
при прохождении опор:
62. Пункт 179 изложить в следующей редакции:
«179. Максимальная скорость движения для кольцевых канатных дорог с неотцепляемыми креслами:
при перевозке лыжников:
при перевозке пешеходов:
63. Пункт 180 изложить в следующей редакции:
«180. В случае использования лыжниками на станции посадочного конвейера максимальная скорость КД с неотцепляемыми креслами не должна превышать:
64. Пункт 186 изложить в следующей редакции:
«186. Интервал времени между двумя следующими друг за другом буксировочными устройствами должен быть не менее:
65. Пункт 188 изложить в следующей редакции:
«188. Привод ППКД должен быть оборудован не менее чем двумя автоматически действующими колодочными, дисково-колодочными или дисковыми тормозами нормально-замкнутого типа:
При совмещении функций рабочего и аварийного тормозов в одной конструкции она должна иметь два самостоятельных устройства для наложения тормозного момента в нормальном и аварийном режимах и должна воздействовать на обод приводного шкива.».
66. В пункте 207 слова «и натяжного» заменить словами «или тягового».
67. Пункт 210 изложить в следующей редакции:
«210. Для приводных и обводных шкивов должно быть предусмотрено устройство, предотвращающее смещение шкива и сход каната при разрушении вала, оси или подшипникового узла.».
68. Пункт 211 изложить в следующей редакции:
«211. Положение приводного и обводного шкивов при работе ППКД должно контролироваться устройствами безопасности.».
69. Пункт 212 изложить в следующей редакции:
«212. Реборды приводных и обводных шкивов ППКД должны выступать за пределы футеровки не менее чем на величину диаметра каната.».
70. Из наименования раздела «Механические устройства на трассе ППКД и НКД» слова «и НКД» исключить.
а) в абзаце первом после слова «роликов» добавить аббревиатуру «ППКД»;
б) в абзаце восьмом слово «равной» заменить словами «не менее»;
в) дополнить абзацем девятым следующего содержания:
«Отклонения от данных величин допускаются для роликов, установленных на станциях канатных дорог с отцепляемыми зажимами.».
72. Пункт 215 изложить в следующей редакции:
«215. Для обеспечения надежности прилегания каната к балансиру должны быть соблюдены следующие условия:
при превышении натяжения несуще-тягового каната на 40% нагрузка на нижний балансир должна оставаться положительной;
при нахождении под верхним балансиром загруженного кресла (кабины) нагрузка от каната на балансир должна оставаться положительной.
Допускается уменьшение значений величин нагрузки в два раза при наличии в балансире прижимных роликов, удерживающих канат от выпадения из роликов.
Для тяговых и несуще-тяговых канатов ППКД перегиб каната на одном ролике балансира допускается не более 4°30″.».
73. Пункт 219 изложить в следующей редакции:
«219. На двухканатных дорогах, в пролетах с большой разницей провесов несущих и тягового канатов, вне опор, на несущих канатах устанавливаются поддерживающие ролики. Эти устройства не должны препятствовать прохождению сошедшего на ближайшей опоре или другом поддерживающем ролике тягового каната.».
74. Пункт 222 изложить в следующей редакции:
«222. Устройство ловителей должно обеспечивать беспрепятственное прохождение по ним каната и зажима.».
75. В пункте 228 абзац четвертый исключить.
76. Пункт 230 дополнить абзацем следующего содержания:
«На двухканатных дорогах нагрузка от несущего каната на опорный башмак должна оставаться положительной с учетом давления ветра снизу до 500 Па.».
77. Пункт 236 изложить в следующей редакции:
На оголовках опор должен быть обеспечен безопасный проход спасателей со спасательными средствами.».
78. Пункт 237 изложить в следующей редакции:
79. Название раздела «Механические устройства на трассе» дополнить аббревиатурой «БКД».
80. В пункте 239 слово «равняться» заменить словами «быть не менее».
81. Пункт 241 изложить в следующей редакции:
«241. Для тяговых канатов диаметром до 16 мм диаметр роликов должен быть не менее 200 мм, а перегиб каната на одном ролике максимум 8°30″, у тяговых канатов диаметром свыше 16 мм минимальный диаметр роликов составляет 250 мм, а перегиб каната на одном ролике 5°30».
Для обеспечения надежности прилегания тягового каната БКД к опорному блоку и балансиру должны быть соблюдены следующие условия:
при наиболее неблагоприятных условиях работы БКД:
нагрузка на один ролик нижнего роликового балансира или нижнего блока должна быть не менее 390 Н, а на нижний балансир не менее 980 Н;
нагрузка на один ролик верхнего балансира или на верхний блок рабочей ветви должна быть не менее 780 Н, а на верхний балансир не менее 1960 Н, для холостой ветви эти значения могут быть уменьшены вдвое;
нагрузка на нижний роликовый балансир или блок должна оставаться положительной при увеличении натяжения каната на 40% против расчетного;
значения минимальных величин допускается не ограничивать при наличии прижимных роликов, удерживающих канат от схода с роликов.».
82. Название раздела «Требования к механическим устройствам БКД» изменить на «Шкивы и ролики БКД».
83. В пункте 251 второе предложение дополнить словами «и шкивы верхних обводных станций».
84. Пункт 253 изложить в следующей редакции:
«253. При выходе из строя подшипникового узла должна быть исключена возможность опрокидывания или падения шкива, кроме натяжных шкивов.».
85. Пункт 254 изложить в следующей редакции:
«254. Для обеспечения правильности прохождения каната по желобу шкива должны быть установлены регулирующиеся по высоте станционные ролики, роликовые балансиры или шкивы. Данное требование не распространяется на БКД с регулируемым наклоном шкивов и ББКД.».
86. Пункт 255 изложить в следующей редакции:
«255. Станционные шкивы, ролики и роликовые балансиры со стороны набегания и сбегания каната должны находиться в одной плоскости с набегающим и сбегающим канатом.».
87. Пункт 256 изложить в следующей редакции:
«256. Шкивы должны быть оснащены устройствами, предотвращающими сход каната.».
88. Пункт 258 изложить в следующей редакции:
«258. Опоры БКД должны быть оснащены лестницами и площадками обслуживания балансиров. У опор БКД с высотой прохождения тягового каната менее 4 м вместо устройства стационарных лестниц и площадок разрешено использовать навесные или приставные лестницы.».
89. В пункте 259 слово «балансиров» заменить словом «цепей».
90. Пункт 262 изложить в следующей редакции:
«262. Опорные конструкции станций, по которым перемещается подвижной состав, должны обеспечивать безопасную посадку и высадку пассажиров. Въезд подвижного состава должен быть обеспечен и при сошедшем канате, находящемся на ловителе каната ближайшей к станции опоры.».
91. Из названия раздела «Натяжные устройства ППКД и НКД» аббревиатуры «ППКД и НКД» исключить.
92. В пункте 288 слово «натяжки» исключить.
93. Пункт 294 после слова «очистки» дополнить словами «натяжного каната».
94. В пункте 296 слова «Натяжные шахты» заменить словом «Шахты».
95. Пункт 315 изложить в следующей редакции:
«315. При испытаниях подвижного состава (статические испытания) расчетная нагрузка от одного пассажира на подвижной состав КД принимается не менее:
При испытаниях КД в целом или отдельных ее механизмов (динамические испытания) расчетная нагрузка от пассажира принимается не менее 0,75 кН.».
96. Пункт 320 изложить в следующей редакции:
«320. Конструкция подвижного состава ППКД должна обеспечивать проведение спасательных операций и возврат подвижного состава в исходное положение. Крыша подвижного состава должна иметь покрытие, исключающее проскальзывание обуви, позволяющее проведение спасательных операций и ревизий. На подвижном составе должны быть устроены элементы для крепления страховочного оборудования, рукояти и/или подножки для подъема и спуска персонала.».
97. Пункт 325 после слов «подвижного состава» дополнить словами «двухканатных ППКД».
98. Пункт 340 изложить в следующей редакции:
«340. Запрещается установка зажимов подвижного состава на узлах счалки каната.».
99. В пункте 351 слово «обеспечивать» заменить словом «контролировать».
100. В пункте 362 заменить значение «1,22d» на значение «1,28d».
101. Пункт 364 изложить в следующей редакции:
«364. Положение ходовых механизмов вагонов НКД, перевозящих пассажиров без сопровождающего персонала, на трассе должно отслеживаться, чтобы была обеспечена безопасная автоматическая остановка подвижного состава до его соприкосновения с демпфирующими устройствами в конце пути.».
102. Пункт 366 изложить в следующей редакции:
«366. Ловитель вагона должен срабатывать автоматически при:
обрыве тягового каната;
выходе из строя креплений каната к вагону;
движении фуникулера в случае нарушения кинематической связи между приводом и главным валом.
Вагоны фуникулеров с автоматическим управлением, работающих в тоннелях, могут не оснащаться ловителем при обеспечении путем дополнительного контроля безотказной работы тягового каната, узлов крепления каната к вагону, узлов, обеспечивающих кинематическую связь между приводом и главным валом, и устройства контроля скорости.».
103. Абзацы первый, второй и третий пункта 368 изложить в следующей редакции:
при перевозке пассажиров стоя должно быть не менее двух защитных элементов. Расстояние между ними должно составлять не более 0,4 м. Главный защитный элемент должен находиться по периметру кабины, кроме дверных проемов, на высоте м от пола. Ширина главного защитного элемента должна составлять не менее 15 см. Прочие защитные элементы должны иметь ширину не менее 4 см;
при перевозке пассажиров сидя спиной внутрь кабины защитные элементы должны располагаться вдоль стенок кабины на высоте м. Ширина этого защитного элемента должна быть не менее 4 см.».
104. Пункт 373 изложить в следующей редакции:
«373. Открывающиеся окна в кабине должны быть расположены на высоте не менее 1,1 м от пола и иметь конструкцию, чтобы через них не проходил шар диаметром 0,2 м.».
105. Пункт 378 дополнить абзацем первым следующего содержания:
«Открывающиеся окна в кабине должны быть расположены на высоте не менее 1,1 м от пола и иметь конструкцию, чтобы через них не проходил шар диаметром 0,2 м.».
106. Пункт 383 изложить в следующей редакции:
«383. Автоматические двери должны отвечать следующим требованиям:
усилие закрытия у края двери на последних 150 мм траектории закрытия не должно превышать среднего значения 150 Н;
кромки дверей должны иметь мягкие уплотнения.».
107. Пункт 385 изложить в следующей редакции:
«385. Проемы дверей закрытых кабин должны иметь высоту не менее 2 м. У КД с кольцевым движением не более чем восьмиместных сидячих кабин проем дверей должен иметь высоту не менее 1,5 м.».
108. Пункт 407 изложить в следующей редакции:
«407. Открывающиеся окна в вагоне должны быть расположены на высоте не менее 1,1 м от пола и иметь конструкцию, чтобы через них не проходил шар диаметром 0,2 м.».
109. Пункт 414 изложить в следующей редакции:
«414. Автоматические двери должны отвечать следующим требованиям:
усилие закрытия у края двери на последних 150 мм траектории закрытия не должно превышать среднего значения 150 Н;
кромки дверей должны иметь мягкие уплотнения.».
110. Пункт 419 изложить в следующей редакции:
«419. Нижняя площадка должна быть ограждена поручнями. Верхняя площадка при отсутствии поручней должна иметь опорные точки для крепления персонального защитного оборудования, предохраняющего от падения.».
111. Пункт 430 изложить в следующей редакции:
«430. Разрывное усилие вытяжного каната составляет не менее 4000 Н для одноместных и не менее 6000 Н для двухместных буксировочных устройств.».
112. Пункт 431 изложить в следующей редакции:
«431. Буксировочные траверсы для БКД с самообслуживанием оснащаются штангой длиной не менее 1,5 м. Буксировочные траверсы (тарелки) с длиной штанги 0,75 м применяются только на БКД с вспомогательным персоналом для посадки. В собранном состоянии траверсы должны быть направлены поперек оси дороги и иметь возможность свободного отклонения назад при посадке лыжников.».
113. Абзац второй пункта 439 исключить.
114. В абзаце четвертом пункта 441 слова «не вызывая ее пуск» заменить словами «не приводя к запуску КД».
115. В последней строке таблицы пункта 444 слова «, в сомнительных случаях» исключить.
116. В абзаце третьем пункта 446 слова «для передачи скорости» заменить словами «управления движением».
117. Пункт 451 изложить в следующей редакции:
«451. На КД с креслами во время движения должна быть предусмотрена возможность снизить рабочую скорость с площадок посадки и высадки.».
118. Пункт 452 изложить в следующей редакции:
«452. После снижения скорости на КД с креслами ее возврат в первоначальный режим должен осуществляться только с того пункта управления, с которого снижалась скорость.».
119. Пункт 455 изложить в следующей редакции:
«455. На ППКД и НКД должен быть обеспечен автоматический контроль следующих режимов:
отключение при превышении скорости;
срабатывание рабочих тормозов;
срабатывание аварийных тормозов;
избыточное срабатывание открывающих клапанов аварийных тормозов;
отслеживание замедления движения;
функции безопасности в зоне выезда, въезда и прохождения подвижного состава по станциям для кольцевых КД отцепляемыми зажимами.».
120. Пункт 456 изложить в следующей редакции:
«456. Устройства безопасности КД должны контролировать:
закрытие и блокировку дверей кабин на станции для канатных дорог с кольцевым движением;
закрытие и блокировку дверей кабин (вагонов) для маятниковых канатных дорог и НКД;
блокировку дверей вагонов НКД на трассе;
положение откидных или перемещаемых площадок и платформ;
положение дверей платформы с ручным управлением;
своевременную высадку пассажиров кресельных канатных дорог с фиксированными зажимами.».
121. Название раздела «Контроль разгона и торможения» дополнить словами «на КД с отцепляемыми зажимами».
122. Пункт 471 изложить в следующей редакции:
«471. Как минимум на одной станции должно быть предусмотрено устройство регулировки расстояний между единицами подвижного состава. При наличии устройства регулировки расстояний только на одной станции прохождение подвижного состава на других станциях должно производиться так, чтобы расстояние между единицами подвижного состава оставалось в допустимых пределах.».
123. Пункт 474 изложить в следующей редакции:
124. В пункте 485 слово «Заливные» заменить словами «Переходные и концевые».
125. Пункт 493 изложить в следующей редакции:
«493. Главные выключатели должны располагаться рядом друг с другом, на них наносятся стойкие к истиранию и четкие обозначения, позволяющие однозначно понять, отключение какой части КД обеспечивает каждый выключатель.».
126. В пункте 495 слово «ключом» заменить словами «ручным управлением».
127. Пункт 514 изложить в следующей редакции:
«514. Материалы для изготовления металлоконструкций и оборудования КД должны выбираться на основе расчетов. Качество материалов должно быть подтверждено поставщиком и проверяться при входном контроле. Применение материалов без подтверждения их качества или проверки их на соответствие требованиям нормативных документов запрещено.».
128. Пункт 518 изложить в следующей редакции:
«518. Для болтовых соединений действуют следующие требования:
применяются болты класса прочности не менее 8,8;
отверстия болтовых соединений высверливаются;
должны быть предусмотрены средства, исключающие самопроизвольное откручивание.».
129. В пункте 529 число «10» заменить на число «15».
130. В абзаце семнадцатом пункта 541 слова «актов испытания контуров заземления» заменить словами «протоколов измерений сопротивления изоляции».
131. Пункт 542 изложить в следующей редакции:
«542. Владелец ОПО организует работу комиссии с целью принятия решения о возможности ввода КД в эксплуатацию в следующем составе:
уполномоченный представитель эксплуатирующей организации;
уполномоченный представитель федерального органа исполнительной власти в области промышленной безопасности.
По согласованию в состав комиссии включаются уполномоченные представители:
организаций, проводивших проектирование, строительство, монтаж, экспертизу промышленной безопасности;
Комиссией оформляется акт о возможности ввода в эксплуатацию КД на основании:
положительных результатов контрольного осмотра КД;
соответствия выполненных строительных, монтажных и наладочных работ на КД требованиям настоящих ФНП и документации;
положительного заключения экспертизы промышленной безопасности КД.
Рекомендуемый образец акта о возможности ввода в эксплуатацию приведен в приложении № 5 к настоящим ФНП.».
132. Абзац первый пункта 544 изложить в следующей редакции:
«Регистрация ОПО, на котором используется КД, осуществляется Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору, а в отношении объектов, подведомственных федеральным органам исполнительной власти, уполномоченным на регистрацию ОПО, этими органами. При регистрации владелец ОПО указывает следующие сведения:».
133. Пункт 550 изложить в следующей редакции:
На рабочем месте оператора КД должны храниться:
журнал ремонта и осмотров;
производственные инструкции персонала КД;
график и указания по осмотру и обслуживанию КД;
указания по действию персонала в экстренных ситуациях на ППКД и НКД.».
134. Пункт 551 изложить в следующей редакции:
«551. В целях обеспечения безопасных условий эксплуатации организация, эксплуатирующая КД, обязана:
назначить лиц, ответственных за осуществление производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности при эксплуатации КД;
назначить ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию КД;
назначить операторов и вспомогательный персонал в количестве, не менее рекомендованного руководством по эксплуатации, а также проводников вагонов (если это предусмотрено руководством по эксплуатации);
организовать службу ремонта и обслуживания из числа сотрудников, профессиональная подготовка которых позволяет выполнять работы по ремонту и обслуживанию КД, либо привлечь специализированную организацию для выполнения этих работ;
организовать спасательную службу из числа сотрудников, обученных ведению спасательных работ, на КД, где это предусмотрено, либо привлечь специализированную организацию для выполнения этих работ;
разработать должностные инструкции для специалистов и производственные инструкции для персонала;
обеспечить персонал производственными инструкциями, а специалистов должностными инструкциями, нормативными правовыми актами, устанавливающими требования промышленной безопасности;
организовать проведение периодических осмотров, технического обслуживания, ремонтов в соответствии с разработанным графиком самостоятельно либо с привлечением специализированной организации;
обеспечить проведение подготовки и периодических проверок знаний специалистов и персонала КД.».
135. Пункт 552 изложить в следующей редакции:
«552. КД допускается к перевозке пассажиров при:
выполнении проверки и пробного пуска КД;
наличии персонала на рабочих местах;
выполнении условий безопасной перевозки пассажиров на КД.».
136. Пункт 559 изложить в следующей редакции:
«559. В случае эксплуатации КД в ночное время необходимо предусмотреть освещение, обеспечивающее безопасную эксплуатацию. Также должны быть приняты меры при которых:
станции посадки и высадки пассажиров обеспечены эксплуатационным освещением и в случае его отказа аварийным освещением;
эксплуатационное и аварийное освещение ППКД и НКД обеспечивают освещение подвижного состава на подходах к станции и в зонах замедления подвижного состава;
лыжная дорожка БКД освещается на всем протяжении;
освещены части опор ППКД, мимо которых проходит подвижной состав;
подвижной состав ППКД и НКД, кроме кресел, имеет внутреннее освещение.».
137. Пункт 560 изложить в следующей редакции:
«560. Эксплуатация КД не допускается при:
отрицательном заключении экспертизы промышленной безопасности КД, предусмотренной пунктом 599 ФНП;
нарушениях, препятствующих нормальной эксплуатации КД, выявленных в результате технического освидетельствования;
истекшем сроке технического освидетельствования;
истекшем назначенном сроке службы или ресурса;
наличии неисправностей, влияющих на безопасную эксплуатацию КД;
сверхнормативном износе канатов;
неисправности приборов и устройств безопасности, сигнализации и связи, защитных сооружений;
наличии трещин в металлоконструкциях и элементах оборудования; невыполнении технического обслуживания;
отсутствии персонала, прошедшего проверку знаний в установленном порядке, необходимого для осмотра, технического обслуживания и эксплуатации КД;
условиях окружающей среды, не соответствующих требованиям эксплуатационной документации.».
138. Пункт 561 изложить в следующей редакции:
«561. Регламентные работы при эксплуатации КД и ее элементов следует проводить в соответствии с руководством по эксплуатации.
139. Пункт 573 изложить в следующей редакции:
«573. При ежегодных ревизиях на КД проводятся:
визуальный контроль сооружений станций и конструкций на трассе, бетонных и стальных, а также прочих сооружений, подъемных лестниц, лестничных пролетов, ограждений и рабочих площадок;
визуальный контроль и контроль работоспособности главного, аварийного и вспомогательного приводов;
визуальный контроль и контроль работоспособности каждого отдельного тормоза при максимальной нагрузке с различными пусковыми устройствами и всеми типами приводов;
контроль автоматического пуска при отключенной КД с измерением остаточного усилия захватывающего тормоза;
визуальный контроль роликов, роликовых балансиров и их элементов (без демонтажа, но с приподнятым несуще-тяговым канатом), опорных башмаков несущего каната и шкивов;
визуальный контроль всех механических и натяжных устройств;
визуальный контроль и контроль работоспособности подвижного состава и спасательного оборудования с проведением тренировок;
визуальный контроль и контроль работоспособности защитного оснащения персонала;
визуальный и/или электромагнитный контроль (при необходимости) канатов;
контроль закрепления концов канатов;
визуальный контроль сигнальных канатов и их прилегания, соединения и крепления;
общий контроль состояния и контроль работоспособности всего электрооборудования и установок;
контроль устройств перегрузочного тока, перенапряжения, заземления и молниезащиты;
визуальный контроль и контроль работоспособности контрольных цепей, сигнальных и передающих устройств;
контроль сопротивлений изоляции на канатах с изоляцией;
визуальный контроль и контроль работоспособности анемометров;
визуальный контроль каждого средства подвижного состава или каждого буксировочного устройства, включая подвески, ходовые механизмы и оси подвесок;
проверка на сдвиг не менее 10% зажимов усилием стягивания против соскальзывания, кроме зажимов БКД;
полная разборка 20% всех зажимов. При обнаружении дефекта (трещины, деформации, разрушение пружин) хотя бы в одном зажиме полной разборке подвергают 100% зажимов;
контроль работоспособности и контроль регулировки устройств контроля зажимов и установки зажимного усилия в рабочем расцепленном состоянии;
контроль работоспособности всех дверей, закрывающих и замедляющих устройств;
контроль устройств измерения нагрузки и счета пассажиров;
контроль срабатывания тормозов с измерением остаточного усилия и буксировочного усилия;
визуальный контроль противолавинных сооружений, состояния деревьев вдоль трассы, ограждений, противопожарного оборудования, оборудования по оказанию первой помощи, специальных инструментов.».
140. В пункте 574 слова «технических освидетельствований» заменить словами «регламентных работ».
141. Пункт 580 изложить в следующей редакции:
«580. К управлению КД, ее обслуживанию, ремонту и надзору за пассажирами допускается персонал, достигший возраста 18 лет, не имеющий медицинских противопоказаний и прошедший проверку знаний. Проверка знаний персонала проводится комиссией организации, эксплуатирующей КД. Состав комиссии определяется распорядительным документом организации.
Допуск к самостоятельной работе осуществляется распорядительным документом организации.».
142. Пункт 584 изложить в следующей редакции:
«584. Обязанности лица, ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию КД:
принятие решения об открытии и закрытии КД для пассажиров в зависимости от графика работы и условий эксплуатации;
обеспечение обслуживающего персонала нормативно-технической документацией;
разработка производственных инструкций, касающихся эксплуатации и обслуживания КД;
проведение тренировок вспомогательного персонала, привлекаемого при проведении спасательных операций и борьбы с пожаром;
обеспечение выполнения персоналом своих обязанностей согласно инструкции;
контроль за соблюдением персоналом требований безопасности;
разработка графика проверок и регламентных работ КД, и контроль за его выполнением;
принятие решения о необходимых мерах в случае продолжительной остановки КД;
принятие мер, необходимых для продолжения работы в исключительных условиях, предусмотренных руководством по эксплуатации;
разработка и применение плана спасательной операции;
контроль правильности ведения и хранения эксплуатационной документации.».
143. Пункт 585 изложить в следующей редакции:
«585. На время отпуска, командировки, болезни или в других случаях отсутствия ответственных специалистов выполнение их обязанностей возлагается на аттестованных работников, замещающих их по должности.».
144. Пункт 586 изложить в следующей редакции:
«586. Проверка знаний производственных инструкций персонала, обслуживающего КД, проводится в комиссии организации или подразделениях организации не реже одного раза в 12 месяцев.
Внеочередная проверка знаний проводится:
при переходе в другую организацию;
в случае внесения изменений в производственные инструкции;
по предписанию должностных лиц территориальных органов Ростехнадзора при выполнении ими должностных обязанностей в случаях выявления несоблюдения требований инструкций.
При перерыве в работе по специальности более 12 месяцев персонал, обслуживающий КД, после проверки знаний перед допуском к самостоятельной работе проходит стажировку для восстановления практических навыков.».
145. В абзаце втором пункта 591 слова «и требованиям настоящих ФНП» исключить.
146. Абзац пятый пункта 594 изложить в следующей редакции:
«проверку проведения учебной спасательной операции.».
147. Пункт 595 изложить в следующей редакции:
«595. Полное техническое освидетельствование проводится в следующие сроки:
При полном техническом освидетельствовании проводятся:
мероприятия, предусмотренные пунктом 594 настоящих ФНП;
геодезический контроль планово-высотного расположения КД;
поузловая диагностика КД;
148. Пункт 597 изложить в следующей редакции:
149. Пункт 598 изложить в следующей редакции:
«598. На основании результатов технических освидетельствований ответственный за соблюдение требований промышленной безопасности на опасном производственном объекте принимает решение о возможности дальнейшей эксплуатации КД или о проведении ремонтных и восстановительных работ.
150. Абзац пятый пункта 599 изложить в следующей редакции:
«после проведения работ, связанных с изменением конструкции, заменой материала несущих элементов КД, либо восстановительного ремонта после аварии или инцидента на ОПО, в результате которых КД была повреждена.».
151. Пункт 602 изложить в следующей редакции:
«602. Перевозка пассажиров и багажа КД должна производиться в соответствии с правилами перевозки пассажиров, утвержденными эксплуатирующей организацией.
Перевозка пассажиров может осуществляться только на исправной КД в соответствии с расписанием ее работы.».
152. Пункт 603 изложить в следующей редакции:
«603. На станциях, где производится посадка пассажиров, в месте наилучшей видимости должны быть вывешены:
правила перевозки пассажиров;
приложение № 1 к акту технического освидетельствования КД с цветовой индикацией.».
153. Пункт 607 изложить в следующей редакции:
«607. Возможность самостоятельного пользования буксировочной канатной дорогой человеком с ограниченными физическими возможностями, использующим специальное оборудование (кресло-каталку, сидячую одинарную лыжу, сидячую двойную лыжу или иное оборудование), должна подтверждаться медицинской справкой.
Перевозка ручного багажа, а также инвентаря не должна представлять угрозу безопасности пассажиров КД.».
154. В пункте 616 в первом абзаце слова «следующими способами» заменить словами «любым из следующих способов».
155. В пункте 622 абзац четвертый исключить.
157. В приложении № 1 к ФНП термин «канатная дорога наземная» изложить в следующей редакции:
158. В приложении № 1 к ФНП термин «Эвакуация» изложить в следующей редакции:
159. В приложении № 1 к ФНП термин «Элемент (устройство) безопасности» изложить в следующей редакции:
160. Приложение № 1 к ФНП дополнить термином «зона безопасности» следующей редакции:
161. Приложение № 1 к ФНП дополнить термином «двухканатная КД» в следующей редакции:
162. Приложение № 8 к ФНП изложить в следующей редакции:
«Приложение № 8
к Федеральным нормам и правилам
в области промышленной безопасности
«Правила безопасности пассажирских
канатных дорог и фуникулеров»,
утвержденным приказом Ростехнадзора
от 6 февраля 2014 г. № 42
(рекомендуемый образец)
АКТ
ежегодного технического освидетельствования «____»________________20___ г.
| Общие данные о дороге | |||
|---|---|---|---|
| Тип дороги | |||
| Тип подвижного состава | |||
| Изготовитель | |||
| Владелец | |||
| Эксплуатирующая организация | |||
| Место расположения КД | |||
| Дата пуска в эксплуатацию | |||
| Регистрационный номер | |||
| Ответственный за исправное состояние и безопасную эксплуатацию | |||
| Длина по склону, м | |||
| Перепад высот между конечными станциями, м | |||
| Приводная станция (расположение) | |||
| Натяжная станция (расположение) | |||
| Количество промежуточных станций, шт | |||
| Количество промежуточных опор, шт | |||
| Мощность главного привода, кВт | |||
| Мощность аварийного привода, кВт | |||
| Направление движения | |||
| Наработка, моточасы | |||
| Контролируемые параметры | |||
| Наименование | По паспорту | По факту | |
| Скорость движения на главном приводе, м/с | |||
| Скорость движения на вспомогательном приводе, м/с | |||
| Скорость движения на аварийном приводе м/с | |||
| Ускорение при пуске на главном приводе | |||
| Ускорение при пуске на вспомогательном приводе | |||
| Ускорение при пуске на аварийном приводе | |||
| Время перехода на аварийный привод, мин | |||
| Количество подвижного состава на трассе, шт | |||
| Пропускная способность, чел/час | |||
| Усилие натяжения тягового (несуще-тягового) каната, кН | |||
| Усилие натяжения несущего каната, кН | |||
| Канат тяговый (несуще-тяговый) 0, № сертификата | |||
| Канат несущий 0, № сертификата | |||
| Контроль замедления торможения | Регламент | Факт | |
| Рабочий тормоз, | |||
| Экстренный тормоз, | |||
| Аварийный тормоз, | |||
| Ход натяжного устройства | Полный, м | Остаток, м | |
| Проведенные контрольные проверки | Дата проведения | Срок следующей проверки | |
| Дефектоскопия тягового каната | |||
| Дефектоскопия несущего каната | |||
| Электроиспытания установки | |||
Техническое освидетельствование проведено специалистом(ами)
(Наименование специализированной организации, Ф.И.О., должность)
в присутствии представителя эксплуатирующей организации__________________
и представителя владельца________________________________________________
В результате ежегодного технического освидетельствования выявлены
следующие нарушения, препятствующие нормальной эксплуатации:
| № п/п | Выявленные нарушения и дефекты | Пункт и наименование нормативного документа | Рекомендуемый срок устранения |
|---|---|---|---|
| 1. | |||
| 2. | |||
| 3. |
Также в результате освидетельствования установлено, что:
1. Организация эксплуатации КД соответствует/не соответствует требованиям
ФНП в области промышленной безопасности «Правила безопасности
пассажирских канатных дорог и фуникулеров».
2. КД функционирует во всех режимах исправно, кроме______________________
3. Устройства безопасности КД функционируют исправно, кроме______________
4. Устройства связи функционируют исправно, кроме________________________
5. Результаты электроиспытаний установки положительные (отрицательные).
6. Тяговый (несуще-тяговый) канат (не) пригоден к дальнейшей
7. Несущий канат (не) пригоден к дальнейшей эксплуатации.
8. Результаты визуального и измерительного контроля положительные
9. Трасса КД соответствует/не соответствует______________________________
10. Оборудование станций, опор и подвижного состава соответствует
С результатами ежегодного технического освидетельствования ознакомлены:
представитель владельца ОПО_________________/___________________/;
представитель эксплуатирующей организации
Настоящий акт хранится совместно с паспортом КД до следующего ежегодного технического освидетельствования.
Приложение № 1
к акту технического освидетельствования
Допуск к эксплуатации
По результатам технического освидетельствования установлено, что канатная дорога:
| Per. № КД |
|---|
| Наименование КД: |
| Дата проведения ТО |
| Дата следующего ТО |
(не) соответствует паспортным характеристикам;
находится в (не) исправном состоянии;
эксплуатируется в (не) соответствии с нормативной документацией.
| Сведения о допуске |
|---|
Сведения об ограничениях эксплуатации:
Ответственный за безопасную
Территориальное управление Ростехнадзора
Цветовая индикация сведений о допуске:
| ДОПУЩЕНА БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ |
|---|
| ДОПУЩЕНА С ОГРАНИЧЕНИЯМИ |
| ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЗАПРЕЩЕНА |
Обзор документа
Скорректированы федеральные нормы и правила безопасности пассажирских канатных дорог и фуникулеров.
Вносимыми изменениями, среди прочего, уточнены виды канатных дорог, на которых распространяется действие правил. В перечень дорог, на которые указанные нормы не распространяются, включены паромы, приводимые в движение канатами. Также предусмотрена процедура экспертизы промышленной безопасности канатных дорог, введённых в эксплуатацию до начала действия правил.
Перечень необходимой технической документации дополнен руководством по использованию аварийно-спасательного оборудования.
Уточнены дополнительные требования к трассе, обязанности лица, ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию КД. Пересмотрены вопросы проверки знаний производственных инструкций персонала, обслуживающего КД. В новой редакции приведена форма акта ежегодного технического освидетельствования.
© ООО «НПП «ГАРАНТ-СЕРВИС», 2021. Система ГАРАНТ выпускается с 1990 года. Компания «Гарант» и ее партнеры являются участниками Российской ассоциации правовой информации ГАРАНТ.
Все права на материалы сайта ГАРАНТ.РУ принадлежат ООО «НПП «ГАРАНТ-СЕРВИС». Полное или частичное воспроизведение материалов возможно только по письменному разрешению правообладателя. Правила использования портала.
Портал ГАРАНТ.РУ зарегистрирован в качестве сетевого издания Федеральной службой по надзору в сфере связи,
информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзором), Эл № ФС77-58365 от 18 июня 2014 года.
ООО «НПП «ГАРАНТ-СЕРВИС», 119234, г. Москва, ул. Ленинские горы, д. 1, стр. 77, info@garant.ru.
8-800-200-88-88
(бесплатный междугородный звонок)
Редакция: +7 (495) 647-62-38 (доб. 3145), editor@garant.ru
Отдел рекламы: +7 (495) 647-62-38 (доб. 3136), adv@garant.ru. Реклама на портале. Медиакит
Если вы заметили опечатку в тексте,
выделите ее и нажмите Ctrl+Enter


(1).jpg)
