в каком случае допускается перевозка мелкими отправками опасных грузов в стеклянной таре

В каком случае допускается перевозка мелкими отправками опасных грузов в стеклянной таре

Дата введения 2021-02-01

Предисловие

Цели, основные принципы и общие правила проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0 «Межгосударственная система стандартизации. Основные положения» и ГОСТ 1.2 «Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, обновления и отмены»

Сведения о стандарте

1 РАЗРАБОТАН Акционерным обществом «Центральный ордена Трудового Красного Знамени научно-исследовательский и проектно-конструкторский институт морского флота» (АО «ЦНИИМФ»)

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 318 «Морфлот»

3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 30 октября 2020 г. N 134-П)

За принятие проголосовали:

Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004-97

Сокращенное наименование национального органа по стандартизации

ЗАО «Национальный орган по стандартизации и метрологии» Республики Армения

Госстандарт Республики Беларусь

4 Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 30 октября 2020 г. N 989-ст межгосударственный стандарт ГОСТ 26319-2020 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 февраля 2021 г.

Информация о введении в действие (прекращении действия) настоящего стандарта и изменений к нему на территории указанных выше государств публикуется в указателях национальных стандартов, издаваемых в этих государствах, а также в сети Интернет на сайтах соответствующих национальных органов по стандартизации.

В случае пересмотра, изменения или отмены настоящего стандарта соответствующая информация будет опубликована на официальном интернет-сайте Межгосударственного совета по стандартизации, метрологии и сертификации в каталоге «Межгосударственные стандарты»

1 Область применения

Стандарт распространяется на упаковку с опасным грузом массой нетто не более 400 кг и вместимостью не более 450 л.

Требования настоящего стандарта не распространяются на тару для опасных грузов классов 2, 7, 6.2 и сосуды под давлением.

Требования настоящего стандарта должны применяться при разработке нормативной и технической документации на тару для конкретных видов опасных грузов и упаковку опасных грузов, а также правил транспортирования опасных грузов.

Настоящий стандарт соответствует требованиям рекомендаций ООН по перевозке опасных грузов [1] и международных правил перевозки опасных грузов [2]-[4].

2 Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие межгосударственные стандарты:

ГОСТ 9330 Основные соединения деталей из древесины и древесных материалов. Типы и размеры

ГОСТ 12605 (ИСО 535-91) Бумага и картон. Метод определения поверхностной впитываемости воды при одностороннем смачивании (метод Кобба)

ГОСТ 13950 Бочки стальные сварные и закатные с гофрами на корпусе. Технические условия

ГОСТ ISO 2234 Упаковка. Тара транспортная наполненная и единичные грузы. Методы испытаний на штабелирование при статической нагрузке

3 Термины и определения

В настоящем стандарте применены термины по [1], а также следующие термины с соответствующими определениями:

3.1 аварийная тара (salvage packaging): Специальная тара, в которую помещают поврежденные, имеющие дефекты, течь или не соответствующие требованиям упаковки с опасными грузами, или просыпавшиеся, или просочившиеся опасные грузы для перевозки с целью их восстановления или утилизации.

3.2 вкладыш (liner): Отдельный цилиндр или мешок (включая затворы отверстий), вложенный в тару, но не являющийся ее неотъемлемой частью.

3.3 внутренняя тара (inner packaging): Тара, которая при транспортировании помещается в наружную тару.

3.4 восстановленная тара (reconditioned packaging): Тара, включающая в себя:

а) металлические барабаны, которые:

— очищены до их исходных конструкционных материалов с удалением всего прежнего содержимого, продуктов внутренней и наружной коррозии, внешних покрытий и знаков;

— восстановлены до их первоначальной формы и профиля, причем уторы (если имеются) выпрямлены и уплотнены, а все съемные прокладки заменены;

— проверены после очистки, но до окраски, с отбраковкой тары, имеющей видимую точечную коррозию, значительное уменьшение толщины материала, усталость металла, поврежденные резьбу или затворы или иные существенные дефекты;

б) пластмассовые барабаны и канистры, которые:

— очищены до их исходных конструкционных материалов с удалением всего прежнего содержимого, внешних покрытий и знаков;

— имеют замену всех съемных прокладок;

— проверены после очистки с отбраковкой тары с такими видимыми повреждениями, как разрывы, перегибы, трещины или поврежденная резьба или затворы, или с иными существенными дефектами.

3.5 комбинированная тара (combination packaging): Тара, состоящая из наружной тары и вложенных в нее одной или нескольких единиц внутренней тары.

3.6 компетентный орган (competent authority): Орган или организация, уполномоченные государством (правительством) в соответствии с национальным законодательством для выполнения требований международных и национальных положений по перевозке опасных грузов.

3.7 наружная тара (outer packaging): Тара, внешне защищающая составную тару или комбинированную тару вместе с адсорбирующими и прокладочными (амортизационными) материалами и компонентами, необходимыми для удержания и защиты внутренних емкостей или внутренней тары.

3.8 номер ООН (UN number): Четырехзначный идентификационный номер опасного груза.

3.9 обеспечение качества (quality assurance): Программа систематических мер контроля и проверок, направленная на обеспечение соблюдения на практике норм безопасности, предписываемых международными и национальными регламентирующими документами.

3.10 опасный груз (dangerous goods): Вещество (смесь веществ, раствор), материал, изделие или отходы производства или другой деятельности, которые удовлетворяют классификационным показателям, критериям и которые при перевозке, погрузо-разгрузочных работах и хранении вследствие присущих им свойств и при наличии определенных факторов могут стать причиной нанесения ущерба окружающей среде, материального ущерба, привести к гибели, травме, отравлению, заболеванию людей и животных.

3.11 пластмасса, используемая повторно (recycled plastics material): Материал, полученный из использованной промышленной пластмассовой тары, очищенный и подготовленный для переработки в новую тару.

3.12 тара (packaging): Одна или более емкостей и другие компоненты или материалы, необходимые для выполнения функций удержания опасного груза и функций обеспечения безопасности.

3.13 тара многократного использования (reused packaging): Тара, которая используется для повторного наполнения и которая была проверена и признана свободной от дефектов, влияющих на ее способность выдерживать испытания эксплуатационных качеств.

3.14 тара с несъемным дном (non-removable head packaging): Тара (барабан, канистра), диаметр горловины (для наполнения, опорожнения или вентиляции) которой не превышает 70 мм.

3.15 тара со съемным дном (removable head packaging): Тара (барабан, канистра), диаметр горловины (для наполнения, опорожнения или вентиляции) которой превышает 70 мм или ее дно является съемным.

3.16 составная тара (composite packaging): Тара, состоящая из наружной тары и внутренней емкости, которые образуют единое изделие. В собранном виде оно является неделимой единицей, которую можно наполнять, хранить, перевозить и опорожнять.

3.17 упаковка c опасным грузом (package): Завершенный продукт операции упаковывания, состоящий из тары и содержимого, подготовленных к перевозке.

4 Общие требования

4.1 Опасные грузы, предъявляемые для транспортирования, должны быть надлежащим образом упакованы.

4.2 Опасные грузы, наиболее часто заявляемые к транспортированию, классифицированы и идентифицированы Комитетом экспертов ООН и внесены в перечень опасных грузов [1] и эквивалентных наполнителей [4].

4.3 Технические характеристики тары, используемой для опасных грузов, приведены в 5.1. Использование тары, по своим техническим характеристикам отличающейся от тары, указанной в 5.1, допускается компетентным органом при условии, что она соответствует требованиям настоящего стандарта.

5 Тара для опасных грузов

5.1 Виды тары для опасных грузов

Для опасных грузов необходимо применять тару, указанную в таблице 1.

Источник

Глава 2. Перевозка опасных грузов в крытых вагонах и контейнерах

Глава 2. Перевозка опасных грузов в крытых вагонах и контейнерах

2.1. Общие условия перевозки опасных грузов в крытых вагонах и контейнерах

Тара, упаковка и маркировка

2.1.1. Опасные грузы должны предъявляться грузоотправителями к перевозке в таре и упаковке, предусмотренных стандартами или техническими условиями на данную продукцию и ГОСТ 26319-84 «Грузы опасные. Упаковка».

Тара и упаковка должны быть прочными, исправными, полностью исключать утечку и просыпание груза, обеспечивать его сохранность и безопасность перевозки. Материалы, из которых изготовлены тара и упаковка, должны быть инертными по отношению к содержимому.

2.1.2. Опасные грузы, которые выделяют легковоспламеняющиеся, ядовитые, едкие, коррозионные газы или пары, грузы, которые становятся взрывчатыми при высыхании или могут опасно взаимодействовать с воздухом и влагой, а также грузы, обладающие окисляющими свойствами, должны быть упакованы герметично*.

2.1.3. Опасные грузы в стеклянной таре должны быть упакованы в прочные ящики (деревянные, полимерные, металлические) с заполнением свободного пространства соответствующими негорючими прокладочными и впитывающими материалами. Грузы в мелкой расфасовке, перевозимые как неопасные согласно п. 2.1.43, допускается упаковывать в ящики из гофрированного картона.

Ящики должны иметь обечайки, вкладыши, перегородки, решетки, прокладки, амортизаторы.

Стенки ящиков должны быть выше закупоренных бутылей и банок на 5 см. При перевозке мелкими отправками опасные грузы в стеклянной таре должны быть упакованы в плотные деревянные ящики с крышками.

2.1.4. Опасные грузы в металлических или полимерных банках, бидонах и канистрах должны быть дополнительно упакованы в деревянные ящики или обрешетки.

2.1.5. Опасные грузы в мешках и ящиках из гофрированного картона, если такая упаковка предусмотрена стандартами или техническими условиями на продукцию, должны перевозиться повагонными отправками. При перевозке мелкими отправками опасные грузы в мешках должны быть упакованы в жесткую транспортную тару (металлические или фанерные барабаны, бочки, деревянные или металлические ящики).

2.1.6. При предъявлении к перевозке жидких опасных грузов тара должна наполняться до нормы, установленной стандартами или техническими условиями на данную продукцию.

2.1.7. Совместная упаковка в одном грузовом месте допускается только для тех опасных грузов, которые разрешены к совместной перевозке в одном вагоне согласно Приложениям 4 и 5. При этом каждое вещество упаковывается отдельно в соответствии со стандартами или техническими условиями на это вещество. Упакованные вещества помещаются в плотный деревянный ящик с гнездами. Дно ящика, свободные промежутки в гнездах, а также свободное пространство под крышкой заполняются соответствующим мягким негорючим упаковочным материалом. Ящик прочно закрывается крышкой. Масса брутто такого места не должна превышать 50 кг.

Все совместно упакованные вещества должны быть поименованы в накладной с указанием массы каждого вещества.

2.1.8. Опасные грузы, разрешенные к перевозке в контейнерах, должны быть упакованы так же, как при перевозке в крытых вагонах.

2.1.9. Опасные грузы, следующие в районы Крайнего Севера и труднодоступные районы, должны иметь тару и упаковку в соответствии с ГОСТ 15846-79 «Продукция, отправляемая в районы Крайнего Севера и труднодоступные районы. Упаковка, маркировка, транспортирование и хранение».

2.1.10. При перевозке жидких опасных грузов повагонными отправками грузоотправитель обязан помещать в вагоны не менее 1% мест порожней тары на случай повреждений отдельных грузовых мест.

2.1.11. На грузовые места с опасными грузами должна быть нанесена транспортная маркировка в соответствии с Правилами перевозок грузов и ГОСТ 14192-77 «Маркировка грузов».

2.1.12. На каждое грузовое место, кроме маркировки, предусмотренной п. 2.1.11, отправитель обязан нанести маркировку, характеризующую вид и степень опасности груза и содержащую:

знаки опасности по ГОСТ 19433-88 (форма и описание которых приведены в Приложении 6 в соответствии с Алфавитным указателем;

наименование груза согласно Алфавитному указателю (при совместной упаковке в одном грузовом месте нескольких опасных грузов наименование наносится для каждого груза);

2.1.14. Знаки опасности из бумаги и картона прикрепляются к таре клеями. Знаки из ткани пришиваются. Знаки из фанеры, металла, пластмассы прикрепляются болтами, шурупами, гвоздями, а также проволокой, если применить другой способ прикрепления невозможно (грузы в баллонах и др.).

Непосредственно на тару и упаковку знаки наносятся краской по трафарету. При совпадении цвета знака с цветом тары упаковки знак наносится на контрастный фон.

2.1.15. Знаки опасности разделяются на:

основной, характеризующий основной вид опасности и соответствующий классу (подклассу), к которому отнесен груз,

дополнительный, характеризующий вид дополнительной опасности.

Если груз обладает несколькими видами опасности, то грузоотправитель обязан нанести на упаковку все знаки, соответствующие этим видам опасности. Номер подкласса в этом случае наносится только на основной знак опасности.

2.1.16. При совместной упаковке опасных грузов различных классов на грузовое место должны наноситься знаки опасности, соответствующие каждому грузу.

2.1.17. При перевозке опасных грузов в транспортных пакетах знаки опасности должны быть нанесены как на упаковку, так и на пакеты, если в сформированном пакете знаки опасности, нанесенные на упаковках, не видны.

Требования к вагонам и контейнерам и размещению в них опасных грузов при перевозке

Для перевозки опасных грузов могут также использоваться специализированные контейнеры грузоотправителей (грузополучателей), если такие контейнеры предусмотрены стандартом или техническими условиями на данную продукцию.

Конструкция и параметры специализированных вагонов и контейнеров, предназначенных для перевозки опасных грузов, должны соответствовать требованиям стандартов и технических условий и обеспечивать сохранность груза и безопасность перевозки.

Род вагонов и тип контейнеров, в которых допускается перевозка опасных грузов, указаны в Алфавитном указателе.

2.1.19. Вагоны и контейнеры, предназначенные для перевозки опасных грузов, кроме знаков и надписей, предусмотренных Правилами технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации, должны иметь знаки опасности, соответствующие характеру опасности груза, согласно Алфавитному указателю, и номер ООН перевозимого груза.

На вагоны знаки опасности наносят грузоотправители при перевозке в них грузов повагонной отправкой.

Порядок нанесения знаков опасности и номеров ООН на вагоны и контейнеры изложен в Приложении 6.

2.1.20. Подаваемые под погрузку опасных грузов вагоны и контейнеры должны быть исправны и очищены от ранее перевозимых грузов и мусора.

Универсальные контейнеры, используемые под погрузку опасных грузов, должны быть только металлическими.

Пригодность всех вагонов и контейнеров под перевозку опасных грузов в коммерческом отношении определяется грузоотправителями.

Запрещается подавать под погрузку опасных грузов вагоны и контейнеры без технического осмотра и признания их годными под перевозку этих грузов. Осмотр вагонов и контейнеров осуществляется в порожнем состоянии в день начала погрузки.

Результаты осмотра записываются в журнале формы ВУ-14 с указанием наименования груза, под перевозку которого этот вагон или контейнер предназначается.

Не допускается подавать под погрузку опасных грузов вагоны, у которых до планового ремонта осталось менее 15 сут.

Технический осмотр и определение пригодности ходовых частей, колесных пар, буксового узла, рамы вагона, тормозных и ударно-тяговых устройств подвижного состава, принадлежащего грузоотправителям (грузополучателям) или арендованного ими, производится работниками вагонного хозяйства железных дорог по заявке грузоотправителя, подаваемой начальнику станции письменно или регистрируемой телефонограммой.

Техническое состояние и пригодность под перевозку опасных грузов кузовов специализированных вагонов, корпусов контейнеров, а также их арматуры и оборудования определяет грузоотправитель.

2.1.21. При подаче вагонов под сдвоенные операции на подъездные пути, где нет осмотрщиков вагонов, а также при погрузке опасных грузов на станциях, где нет работников службы вагонного хозяйства, порядок осмотра и подготовки вагонов, а также порядок направления подготовленных вагонов в пункт погрузки устанавливает начальник дороги.

2.1.22. Специализированные вагоны, принадлежащие грузоотправителю (грузополучателю), или специально выделенные вагоны парка железных дорог, арендованные грузоотправителем (грузополучателем), должны быть приписаны к станциям постоянной погрузки (выгрузки). В них разрешается перевозить только те опасные грузы, для которых данные вагоны предназначены.

После выгрузки и очистки специализированных и арендованных вагонов от перевозимых в них грузов средствами грузополучателя они могут быть использованы им для перевозки порожней тары из-под данных опасных грузов в адрес грузоотправителя на условиях, изложенных в п. 2.1.48.

Погрузка и выгрузка специализированных и арендованных вагонов производятся на подъездных путях. Перевозка грузов в этих вагонах разрешается только повагонными отправками.

2.1.23. Специализированные вагоны грузоотправителя (грузополучателя) должны быть оборудованы приспособлениями для крепления грузов, а также оснащены всеми средствами согласно инструкциям по эксплуатации таких вагонов.

2.1.24. Арендованные вагоны оборудуются силами и средствами грузоотправителя (грузополучателя) в соответствии с условиями перевозок грузов, для которых эти вагоны арендованы.

В случае аренды вагонов для конкретных грузов или группы грузов грузоотправитель (грузополучатель) над знаком опасности наносит наименование груза или группы грузов (высота букв 15 см).

2.1.25. После выгрузки опасных грузов из контейнеров и вагонов общего парка железных дорог грузополучатели обязаны осмотреть контейнеры или кузова вагонов, собрать и удалить из них остатки перевозимых грузов и мусора с соблюдением мер предосторожности и безопасности, а при необходимости промыть, обезвредить (дегазировать) их и снять знаки опасности с вагонов и контейнеров.

2.1.26. При повагонных отправках веществ, обладающих ядовитыми и едкими свойствами и указанных в графах 3 и 7 Приложения 2, в целях предупреждения отравления людей, животных и загрязнения грузов грузополучатель обязан после выгрузки своими силами и средствами тщательно очистить вагоны от остатков перевозимых грузов, промыть горячей водой, а при необходимости обезвредить их экологически безопасными методами.

Осуществление промывки и обезвреживание вагонов после выгрузки ядовитых и едких веществ должен проверять в порядке контроля представитель органов санитарного надзора на железнодорожном транспорте в присутствии представителя станции и представителя грузополучателя, ответственного за промывку и обезвреживание вагонов. После промывки и обезвреживания ответственный за обработку вагонов представитель грузополучателя обязан выдать станции специальную справку, заверенную представителем органов санитарного надзора об обезвреживании и промывке вагонов и о возможности перевозки в них людей, животных, фуража, продовольственных и других грузов. Справка хранится в делах станции. Без справки об обезвреживании и промывке вагоны станцией не принимаются.

ГАРАНТ:

См. Правила очистки и промывки вагонов и контейнеров после выгрузки грузов, утвержденные приказом МПС РФ от 18 июня 2003 г. N 46

2.1.27. Приписанные к пунктам погрузки специализированные и арендованные вагоны после выгрузки и очистки от остатков перевозимых в них грузов грузополучатель должен направить вместе с оборудованием на станции их приписки по полным перевозочным документам за своими пломбами.

Все работы по погрузке, выгрузке, обезвреживанию (дегазации) таких вагонов производятся силами и средствами грузоотправителя (грузополучателя). При направлении таких вагонов в ремонт они должны быть обезврежены, промыты силами и средствами грузоотправителя (грузополучателя). В этом случае контроль за обезвреживанием (дегазацией) вагонов и выдача справки осуществляются в соответствии с п. 2.1.26.

По окончании срока аренды арендатор (грузоотправитель или грузополучатель) должен своими силами и средствами обезвредить (дегазировать) вагоны, снять знаки опасности и закрасить трафареты. Проверка обезвреживания и выдача справки должны производиться в соответствии с п. 2.1.26. Только после этого вагоны могут быть приняты станцией и использованы для перевозки других грузов.

2.1.28. При перевозке специализированных контейнеров как в груженом, так и в порожнем состоянии не допускается наличие следов и остатков опасных грузов на наружной поверхности контейнера.

2.1.29. При предъявлении к перевозке порожних специализированных контейнеров из- под опасных грузов грузополучатель обязан обеспечить такую же плотность закрытия дверей, запирания люков и других, запорных устройств, как и для груженых контейнеров.

2.1.31. Возврат порожних специализированных контейнеров, имеющих остаточное давление или остатки перевозимого груза, если это предусмотрено нормативно-технической документацией на эти контейнеры или продукцию, осуществляется на условиях, установленных настоящими Правилами для перевозившегося в них груза.

В графе накладной «Наименование груза» отправитель обязан сделать отметку: «Контейнер порожний из-под (указывается наименование перевозившегося в нем груза)» и проставить штемпеля об опасности, предусмотренные настоящими Правилами для перевозившегося груза, приложить аварийную карточку или указать ее номер.

2.1.32. Размещение и крепление опасных грузов в крытых вагонах и контейнерах, а также контейнеров с опасными грузами на открытом подвижном составе производятся в соответствии с Техническими условиями погрузки и крепления грузов и Правилами перевозок грузов. Способы размещения и крепления опасных грузов в специализированных контейнерах разрабатывает и утверждает грузоотправитель. Эти способы должны соответствовать требованиям гл. 1 и раздела III Технических условий погрузки и крепления грузов и разделу 26 Правил перевозок грузов.

Материал, используемый для крепления грузов в вагонах и контейнерах, должен быть инертным по отношению к перевозимому опасному грузу.

Особые требования по размещению и креплению ряда опасных грузов изложены в параграфе 2.2.

2.1.33. При укладке опасных грузов в несколько ярусов для обеспечения устойчивости штабелей груза и предохранения упаковки от повреждения между ярусами укладывают настилы из досок толщиной не менее 20 мм.

2.1.34. Отбор и подготовка вагонов (контейнеров) в противопожарном отношении под перевозку опасных грузов производятся в соответствии с Приложением 7 в случаях, предусмотренных настоящими Правилами.

2.1.35. Подготовка вагонов (контейнеров) в противопожарном отношении под перевозку конкретного груза осуществляется грузоотправителем. При этом грузоотправитель должен проверить соответствие требований совместимости материалов, применяемых при уплотнении вагонов (контейнеров), и перевозимого груза.

Прием и выдача опасных грузов

2.1.36. Опасные грузы предъявляют к перевозке на местах необщего пользования. Исключение составляют мелкие и контейнерные отправки, прием которых осуществляют на местах как необщего, так и общего пользования.

2.1.38. Конкретный опасный груз (кроме грузов в мелкой расфасовке) может быть предъявлен к перевозке только теми видами отправок, которые указаны в Алфавитном указателе.

2.1.39. Если при приеме опасного груза мелкой отправкой хотя бы у одного места будет обнаружено несоответствие упаковки или маркировки настоящим Правилам, нарушение упаковки, неправильное указание массы груза отправителем, то эта отправка к перевозке не принимается, о чем составляется акт общей формы.

Грузоотправитель обязан немедленно вывезти со станции непринятый груз.

2.1.40. Вагоны, прибывшие с опасными грузами, должны быть приняты грузополучателями и портами на свои подъездные пути.

Мелкие отправки и контейнеры с опасными грузами должны быть вывезены со станции в течение 24 ч с момента получения грузополучателями уведомлений о прибытии грузов.

Грузополучатели не имеют права отказываться от приема прибывших в их адрес опасных грузов.

Совместная перевозка опасных грузов

2.1.41. Запрещается погрузка в один вагон или контейнер опасных грузов с разными, а также некоторых опасных грузов с одинаковыми классификационными шифрами, не разрешенных к совместной перевозке согласно Приложению 4.

Совместная перевозка в одном вагоне или контейнере опасных грузов с неопасными должна производиться в соответствии с Приложением 5.

2.1.42. Как исключение разрешается совместная перевозка повагонными отправками легковоспламеняющихся жидкостей класса 3 и кислот подкласса 8.1, входящих в комплект медицинского, ветеринарного и лабораторного имущества.

Легковоспламеняющиеся жидкости должны быть упакованы в герметичную тару (вместимость стеклянной тары не должна превышать 1 л) и помещены в плотные деревянные ящики с гнездами на всю высоту тары. Ящики при необходимости должны иметь горизонтальные прокладки, амортизаторы. Свободное пространство в гнездах и под крышкой ящиков заполняется негорючим прокладочным материалом.

Стеклянная тара с кислотами должна быть закупорена притертыми стеклянными пробками, закрепленными предохранительными колпаками, и помещена в отдельные плотные деревянные ящики с гнездами. Гнезда ящиков обкладывают мягким негорючим материалом (шлаковата, кизельгур и др.). Использование бумаги, древесных стружек, опилок, соломы и других горючих и легковоспламеняющихся материалов при упаковке кислот не допускается.

Масса брутто ящика не должна превышать 50 кг.

При погрузке в вагоны места с кислотами ставятся в противоположную сторону от ящиков с легковоспламеняющимися жидкостями и горючими материалами. Все места должны быть плотно установлены одно к другому и прочно закреплены.

Перевозка опасных грузов в мелкой расфасовке

ГАРАНТ:

См. Правила перевозок железнодорожным транспортом грузов мелкими отправками, утвержденные приказом МПС РФ от 18 июня 2003 г. N 33

2.1.43. Опасные грузы в мелкой расфасовке, т.е. массой нетто не более 1 кг и объемом не более 1 л, отмеченные в Алфавитном указателе «*» (см. Приложение 2), разрешается перевозить мелкими отправками и в универсальных контейнерах на общих основаниях как неопасный груз. В таких случаях отметки в накладной об опасности и прикрытии не делаются.

Остальные опасные грузы в мелкой расфасовке, кроме грузов, для которых предусмотрена перевозка только повагонными отправками (см. параграф 2.2), разрешается перевозить мелкими отправками и в универсальных контейнерах на условиях, установленных настоящими Правилами.

2.1.44. Совместная упаковка в одном грузовом месте опасных грузов разных наименований, а также опасных с неопасными в мелкой расфасовке допускается при соблюдении требований, изложенных в п. 2.1.7.

2.1.45. Опасные грузы в мелкой расфасовке должны быть упакованы в соответствии с требованиями параграфа 2.1.

2.1.46. На наружной упаковке и в накладной после наименования груза грузоотправитель делает отметку: «В мелкой расфасовке».

Возврат порожней тары

2.1.47. Порожнюю тару из-под опасных грузов, кроме указанных в п. 2.1.48, разрешается перевозить на общих основаниях как неопасные грузы при условии ее очистки и обезвреживания изнутри и снаружи, а также удаления знаков опасности. При этом в графе накладной «Наименование груза» грузоотправитель делает отметку: «Тара возвратная из-под (указывается наименование перевозившегося в ней груза) очищена, безопасна».

2.1.48. Порожняя тара из-под опасного груза, перевозимого в специализированных или арендованных вагонах, перевозится в вагонах, предназначенных для данного груза, после выгрузки этого груза грузополучателем. Перевозка такой тары в других вагонах запрещается. Порожняя тара перевозится очищенной снаружи, с плотно закрытыми пробками на условиях, предъявляемых к перевезенному в ней грузу.

В графе накладной «Наименование груза» отправитель обязан сделать отметку: «Тара порожняя из-под (указывается наименование перевозившегося в ней груза)».

2.2. Специальные условия перевозки опасных грузов (кроме грузов классов 1 и 7 и подкласса 6.2)

Кроме общих требований, изложенных в параграфе 2.1, при перевозке опасных грузов в зависимости от свойств и характера опасности должны соблюдаться следующие специальные условия.

Класс 2. Газы сжатые, сжиженные и растворенные под давлением

2.2.1. Вещества данного класса представляют собой газы, перевозимые в сжатом, сжиженном или растворенном виде, которые всегда находятся под давлением и требуют особо прочной и герметичной упаковки. Общим опасным свойством веществ данного класса является быстрое увеличение давления при повышении температуры, что может вызвать повреждение сосудов и привести к взрыву упаковки с газом.

2.2.2. Перевозка сжатых, сжиженных и растворенных под давлением газов должна осуществляться в баллонах, сосудах или специализированных контейнерах, предусмотренных стандартами или техническими условиями на данную продукцию и отвечающих требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

2.2.3. Грузоотправитель обязан предъявлять к перевозке баллоны со сжатыми, сжиженными и растворенными под давлением газами только при условии полной исправности баллонов и их вентилей, а также соответствующей окраски баллонов и наличия на них:

четких, установленных для каждого газа цветных полос и надписей по ГОСТ 949-73 «Баллоны стальные малого или среднего объема для газов на Р >
Перевозка опасных грузов класса 1 (взрывчатые материалы)Содержание
Правила перевозок опасных грузов по железным дорогам (утв. на пятнадцатом заседании Совета по железнодорожному транспорту.

Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *