в каком языке мало гласных букв
4 вида языков, о которые русский человек язык сломает
На многое готов русский человек, чтобы заговорить на иностранном языке по-человечески. И язык между зубов просовывать, и насморочным голосом разговаривать, и развить у себя музыкальный слух. Но всё же звуковые концепции некоторых из языков русскоговорящему начисто ломают мозг.
Так и хочется спросить: эй, ребята, вы серьёзно?! Вы берёте и просто издаёте эти звуки?
Польский язык

Как тебе, например, польское приветствие “чэщч!” – особенно, если мы тебе скажем, что там две разные “ч”, а на “щ” надо слегка присвистывать, словно ты шепелявишь? Две разные по произношению “ч” и в слове “ччонка” – “шрифт”. Первая – твёрдая “ч”, вторая – мягкая. То же самое в слове “ччина” – “тростник”. Размяла челюсть? Смело пытайся теперь произнести “джджысты” – “дождливый”. И это не слова-исключения. Польский язык ими переполнен. Вот тебе для примера видео, где представители немецко-фашистских оккупантов пытаются записать на слух имя простого поляка.
Койсанские языки
Языки ряда африканских племён – бушменов и готтентотов – отличаются тем, что кроме обычных гласных и согласных содержат что-то вроде щелчков. И они используются не для редких междометий: больше 70% корней в глаголах и прилагательных начинаются именно со щелчка, от которого предполагается непринуждённо, без паузы, перейти к следующим звукам.
Вот ты попробуй повторить за этим мужиком в очках и его друзьями, а? Требуется не только изрядная подвижность языка, но и умение произносить время от времени гласные на вдохе. Эти ребята точно не инопланетяне? Звучит как в фантастическом кино.
Финский язык
В России чуть не каждому кажется, что нет ничего проще, чем имитировать Настоящее Финское Произношение. Надо просто тянуть гласные и удваивать согласные. Понятное дело, что на самом деле в финском языке своя система растягивания и удваивания, от которой меняется смысл слова. А вот чего ты, вероятно, не знала и с трудом могла бы изобразить – долгие гласные в финском очень часто находятся в безударном положении.
Попробуй произнести любое предложение на русском, намеренно растягивая безударные слоги так, чтобы они всё равно оставались безударными. Можно использовать во время вечеринки с друзьями вместо приевшихся салонных игр.
Мало того, в финском есть гласный звук, который принципиально произносится на вдохе. Похож на нашу “ю”.
Этот же звук обнаруживается в одном из вариантов слова “да” в шведском языке: что-то вроде “щюп”. Второй вариант для “да”, просто “йа”, тоже может произноситься на вдохе, если используется для поддакивания, а не для ответа на вопрос. Попробуй говорить “да” на шведском, как в этом видео!
Сербский и хорватский, а также чешский и словацкий языки
Не заморачивайся, пытаясь отличить языки в этих парах друг от друга, постороннему это не дано. Просто прими во внимание, что слова вообще без гласных для них – норма. Роль гласной уж как может выполняет звук “р”. Как, например, в слове “чтвртхрст”, обозначающего объём в четверть пригоршни. Если ты одолела его, не слишком гордись, ведь в чешском тебе может понадобиться произносить целые предложения без единой гласной, как в популярной фразе-примере “стрч прст скрз крк” – “просунь палец через горло”.
Чтобы не так унывать, попробуй читать чешские скороговорки вместе с девушкой по имени Римма. “Здесь хотя бы есть гласные,” оптимистично отмечает она.
Автор текста: Лилит Мазикина
В каких языках встречаются слова и фразы без гласных букв
Морфемика изучает составные части слов. Каждая структурная единица языка состоит из гласных и согласных букв, причем согласных в процентном соотношении обычно больше гласных.
Есть слова, которые состоят только из согласных. В русском языке таковых нет, так как любое слово должно состоять из слогов, которые определяются наличием гласных. В русском есть звукоподражания, словоформы и междометия из одних согласных, которые без гласного окружения не имеют смысла.
В Хорватии есть островок Крк с одноименным городом. В Италии находится городок Триест. На итальянском, украинском, немецком он произносится с гласными буквами — Триест, а по-словенски и хорватски звучит как Трст.
Знамениты своим отсутствием гласных в словах чешский и словацкий языки. Самое длинное слово, где гласные не встречаются, — «scvrnkls», что в переводе с чешского значит «ты чирикнул». В этом языке есть даже скороговорка без гласных, которую пишут на футболках и сувенирах. Звучит она так: «Strč prst skrz krk», что переводится довольно бессмысленно — «Просунь палец сквозь горло». Редкая фраза даже стала девизом швейцарской газеты «La distinction». В чешском есть еще 12 скороговорок, где используются слова из одних согласных. В словацком подобных фраз три. Оба языка относятся к западнославянской лингвистической группе.
Еще несколько слов без гласных можно найти в языке нухалк, на котором говорят несколько десятков пожилых людей в канадском городе Белла Кула. Например, слово «толстый» — «пльт», «я посмотрел» — «кхльц». Язык находится на грани исчезновения.
Длинные слова без привычных гласных вполне реально произнести, так как в них используются так называемые сонорные согласные. Это звуки «н», «м», «р», «л», звук «j» как в слове «йод», английское «w». Их вполне можно тянуть при произношении.
В каком алфавите больше всего букв, а в каком меньше?
Несмотря на общие корни и историю развития многие языки отличаются количеством букв и их произношением. Лидером по количеству букв, среди всех существующих на сегодня алфавитов, считается кхмерский язык и его алфавит 72 буквы. Это родной язык жителей Камбоджи, рекорд даже зафиксирован в книге рекордов Гиннеса. Но есть и другие большие алфавиты, имеющие древние корни.
Алфавиты разных стран и их буквы
Прародителем многих современных алфавитов был древнегреческий алфавит, в котором сегодня насчитывают всего 24 буквы. Учитывая разницу в произношении звуков, образовании слов, греческий алфавит не мог полностью удовлетворить потребности разных народов. Взяв за основу греческие буквы, в алфавит добавляли новые и убирали ненужные буквы. Так постепенно формировались разные алфавиты, соответствующие требованиям произношения.
Кроме кхмерского языка количеством букв мог похвастаться убыхский диалект, в котором была 91 буква. Убыхский алфавит использовали на Кавказе, в нём было около 80 согласных звуков. Постепенно алфавит вымер, существенное влияние на его видоизменение оказал Советский Союз. В то время во многих языках республик произошли изменения, например, в русском алфавите убрали несколько букв, в других – наоборот добавили недостающие буквы. После развала союза произошли последние изменения в алфавитах, и количество букв, в основном, было уменьшено.
На сегодняшний день в современных языках количество букв в алфавите колеблется от 20 до 40 знаков. В русском, грузинском и украинском алфавите количество букв одинаковое – 33 буквы (10 гласных, 21 согласная и два знака). Немногим больше букв в татарском и армянском языках – 34 и 38 букв. В болгарском и тибетском языках по 30 букв. У северных народов, шведов и норвежцев, а алфавите 29 букв. Поровну букв у немцев, французов и англичан – по 26 букв, столько же букв в современном латинском алфавите. Меньше всего букв в итальянском, греческом и еврейском языках – 21, 24 и 22 буквы.
Интересно: Самый маленький алфавит у племени Ротокас, всего 11 букв, которое проживает на острове Бугенвиль (Папуа-Новая Гвинея). В нём всего 6 согласных и 5 гласных букв.
В последнее время наблюдается устойчивая тенденция к сокращению букв в алфавитах. Многие эксперты считают, что таким образом власти пытаются ограничить следующие поколения от мировой литературы, скрыть тайны и опыт накопленный тысячелетиями.
Возможно такая теория имеет под собой основание, потому как видоизменяются алфавиты, чаще всего, во время смены правящих режимов и руководства в разных странах.
Рекордные слова русского языка.
В данном посте собраны разнообразные рекордные слова русского языка. Эти слова экстремальны с точки зрения различных критериев, связанных с содержащимися в слове буквами и сочетаниями букв.
Интересно и очень познавательно. Может, кто-то из вас откроет для себя много нового..)
Проверь себя на знание и правописание слов.
Слова, содержащие большое число раз какую-либо букву русского алфавита:
— Слова, в которых шесть букв «а»: «бала-маскарада», «телегаммааппарата».
— Слова, в которых четыре буквы «в»: «вдовствование», «вчувствование», «нововводительство».
— Слово, в котором четыре буквы «д»: «одиннадцатиподъездный».
— Слова, в которых три буквы «е» идут друг за другом: «длинношеее» («короткошеее», «среднешеее», а также «змееед» — иногда встречающееся написание слова «змееяд» (название хищной птицы).
— Слова с шестью буквами «е»: «газонефтеобеспечение», «клеено-переклеено», «неестественнее», «перераспределение».
— Слова, в которых семь букв «и»: «административно-дисциплинарными», «антиимпериалистическими», «диалектико-материалистическими», «композиционно-стилистическими», «историко-материалистическими».
— Слова с тремя «й» (кроме сложносоставных с дефисом): прилагательные: «малайзийский», «эйнштейновский», «мезокайнозойский», «сейсмостойкий».
— Слова, в которых четыре буквы «к» (имена существительные нарицательные):
— Слова, в которых четыре буквы «л» (имена существительные нарицательные): «ацетилцеллюлоза», «метилцеллюлоза».
— Слова, в которых пять букв «н»: «незаконнорождённый», «неоднонаправленность», «несанкционированность», «наннопланктон».
— Слово с тремя буквами «о» друг за другом: «зоообъединение», «доооновский».
— Слово, в котором восемь букв «о»:»самообороноспособность».
— Слова, в которых пять букв «т»: «вероятностно-статистический», «математико-статистический», «святотатствовать».
— Слова, в которых четыре буквы «у»: «сукуруку» (бразильское название змеи-бушмейстера), «шурум-бурум».
— Слова с тремя «ф»: «аффинограф», «люфтваффе», «феррофосфор», «фотоэффект».
— Слова с тремя «ш»: «ошарашивший», «шебуршивший», «шелушивший», «шушунишко» (разговорная уничижительная форма к существительному «шушун»).
— Слова с тремя «щ»: «защищающий», «ощущающий».
— Слова с тремя «ы»: «безвыигрышный», «быстрокрылый», «выгрызенный», «выигрышный», «выпытывать», «вырытый», «свежевырытый», «сыктывкарцы».
— Слова с тремя мягкими знаками: «восьмьюдесятью», «обольстительность», творительный падеж от числительного «восьмьюдесятью».
— Слова с двумя «э» (кроме образованных от аббревиатур): «аэроэлектроразведка», «сэнсэй», «флэшбэк», «электроэнергия», «электроэпилятор».
Слова с большим числом гласных или согласных подряд:
• слова с 7 согласными подряд : «контрвзгляд», «контрвстреча»;
• слова с 6 согласными подряд: «адъюнктство», «бургомистрство», «контрстратегия», «ротмистрство»;
• слово, в котором две группы по 3 гласных подряд: «гидроаэроионизация»;
• слова с соотношением гласные/согласные 1/6: «взблеск», «вспласт», «всплеск», «вспрыск»;
• слово, содержащее в конце 4 согласных подряд: «монстр»;
• слово, в котором подряд идут три пары одинаковых букв: «телегаммааппарат»;
• самое длинное слово, имеющее антоним (имя существительное): «диспропорциональность» (21 буква; антоним — «соразмерность», 13 букв);
• самая длинная конверсия (может являться и существительным, и глаголом): «приставала» (10 букв);
— Некоторые приводят слово «контрвзбзднуть» в качестве примера слова, содержащего 9 согласных букв подряд, однако вряд ли такой пример корректен. В русском литературном языке нет ни слова «взбзднуть», ни каких-либо приставочных образований от него. Слов с таким корнем нет и в словарях.
— Слово, в котором шесть букв «ы»: некоторые шутят, что это слово «вылысыпыдысты», которое тоже не отражено ни в каких словарях (есть вариант с ещё большим числом «ы»: «вылысыпыдыстычкы». =))
— Легендарное упоминающееся на многих форумах слово из 37 букв «гиппопотомомонстросесквиппедалиофобия». (боязнь длинных слов).
— Несуществующее, но правдоподобно выглядящее слово, полученное перестановкой 7 букв, идущих в алфавите подряд: «простун».
— Слово, которое начинается с 3 «г» и заканчивается на 3 «я»: «тригонометрия» (каламбур).
За остальное спасибо, что-то знал что-то нет, хорошо что собрали в одном посте.
Глагол, в котором 4 приставки и 28 букв:
специально для картавых:
контрреформирование
4 буквы «р», самое лютое слово
и еще одно словечко «бронетранспортер», не спрашивайте откуда я знаю 😅
— Слова, в которых семь букв «ы»: «вылысыпыдыстычкы»
После того как прочитала это слово «гиппопотомомонстросесквиппедалиофобия» действительно стало страшно)))))) Автор молодец! Очень интересная статья!
Прочитал и почувствовал себя простуном.
Яак Уудмяэ контрвзбзднулся.
Будем знать! Экивоки
ЭКИВО́КИ (от лат. aequivocus – многозначный, двусмысленный) – это двусмысленные намеки, увертки, ухищрения, уловки или недоговоренности. Другими словами, это способ говорить намеками, не называя вещи своими именами.
• «Да нечто в нашем лесу можно такое дерево отыскать? – отвечал продавец уже без всяких экивоков.» Г. Успенский.
• «Экивоки направо, комплименты налево,
Когда нужно – молчать, возвышаясь умело,
Создавая иллюзию ценного мненья.» В. Гайдеек.
• «К чему все эти экивоки. Бутылочка водочки, пакет семечек и какой-то кулек. Вот он, настоящий завтрак аристократов!» А. Теллер.
Так же экивок – это двусмысленное обозначение, которое имеет два или несколько значений (Философский энциклопедический словарь 2010г.).
• Перо (1 – перо птицы, 2- перо, которым пишут, 3 – деталь часового механизма)
10 слов, в которых часто путают буквы
1. Дуршлаг. Слышится то ли «дуршлаг», то ли «друшлаг», поэтому довольно многие делают ошибку. Проверить, как правильно, очень легко: достаточно вспомнить, что это немецкое слово, образованное от предлога durch, что значит «через, насквозь», и schlagen — «пробивать».
2. Скрупулезно. Это слово действительно многим хочется написать или произнести иначе — «скурпулезно». Образовано оно от латинского scrupus — острый камень. А scrupulosus соответственно значит «каменистый, острый». Первый слог — скруп — похож на звук, как будто кто-то продирается через что-то. Так и можно запомнить написание этого слова — вспомните о человеке, который продирается через все мелочи, через все камешки.
3. Конфорка. Этой всем знакомой кухонной детали достается больше всего. «Яндекс» показывает 2 млн случаев неверного написания этого слова — «комфорка», вероятно, от слова «комфорт». Что самое интересное, оно действительно вначале так и писалось. Слово было заимствовано в XVIII веке из голландского языка. Там komfor означало жаровню. Но потом написание изменилось.
4. Гастарбайтер. Можно встретить два ошибочных варианта написания этого слова: «гастрабайтер» и «гастробайтер». Никакого отношения к гастриту или к гастрономии это существительное не имеет. Оно образовано от сложного немецкого слова Gastarbeiter, что значит «гость-работник». Слово было заимствовано в 90-е годы. И вначале появилось в словарях с немецким вариантом ударения — «гастАрбайтер». Но потом тенденция к ритмическому равновесию сместила ударение на третий слог.
5. Винегрет. Тут постоянно путаются две гласные — «и» и «е». В каком порядке они должны идти? Чтобы не путаться, запомните французское слово vinaigre — «уксус», и все станет на свои места.
6. Прецедент. В этом слове часто пишут и произносят лишнюю букву — «н» перед «д». Получается «прецендент», что неправильно. Вероятно, так пишут по аналогии со словом «претендент», но на самом деле ничего общего у них нет. Запомните французское слово pr? c?dent, что значит «предшествующий». То есть если меры беспрецедентны, это значит, что до них подобных мер не было.
7. Дерматин. В это существительное тоже то и дело влезает лишняя «н» — «дермаНтин». Первоисточник слова — греческое derma — выделанная кожа, шкура, пленка.
8. Почерк. Тут часто бывает проблема с лишней буквой «д». Но следует запомнить, что «почерк» — не от глагола «подчеркивать», он от глагола «почеркать», то есть написать.
9. Наперсник. Это книжное, поэтическое существительное используется редко, но если и используется, то зачастую ошибочно. После «с» некоторые ставят «т», указывая таким образом на том, что существительное образовано от слова «перст». То есть наперсТник — тот, кто наставляет и направляет. К перстам это слово не имеет никакого отношения. Здесь в основе лежит другая часть тела — перси, то есть грудь. Наперсник — тот, кому доверяют сокровенные тайны, доверенное лицо, то есть тот, у кого можно поплакать на груди.
10. Преемник. Его постоянно обзывают приёмником. Такое слово тоже есть, но это прибор, а не последователь. Преемник — это тот, кто ПЕРЕнимает, поэтому и приставка «пре-».
Так что будьте особенно осторожны, когда пишете о преемниках!
Фонетика. Орфоэпия. Графика и орфография
Фонетика. Орфоэпия. Графика и орфография
Фонетика – раздел языкознания, изучающий звуковой строй языка.
Орфоэпия – наука о нормах произношения.
Графика – раздел языкознания, изучающий принципы отражения звучащей речи на письме, а также сами эти принципы.
Орфография – раздел языкознания, изучающий систему правил правописания морфем в словах разных частей речи, не регулируемых правилами графики, а также сами орфографические правила.
Звук – это минимальная, нечленимая единица звучащей речи. Буква – графический знак для обозначения звука на письме, то есть рисунок. Звуки произносятся и слышатся, буквы пишутся и воспринимаются зрением. Звуки есть в любом языке, независимо от того, имеет он письменность или нет; звучащая речь первична по отношению к речи, записанной буквами; в фонографических языках буквы отображают звучащую речь (в отличие от языков с иероглифической письменностью, где отображение находят не звуки, а значения).
В отличие от других языковых единиц (морфемы, слова, словосочетания, предложения), звук сам по себе не имеет значения. Функция звуков сводится к формированию и различению морфем и слов (мал – мол – мыл).
В русском алфавите 33 буквы: : Аа – «а», Бб – «бэ», Вв – «вэ», Гг – «гэ», Дд – «дэ», Ее – «е», Ёё – «ё», Жж – «жэ», Зз – «зэ», Ии – «и», Йй – «й», Кк – «ка», Лл – «эль», Мм – «эм», Нн – «эн», Оо – «о», Пп – «пэ», Рр – «эр», Сс – «эс», Тт – «тэ», Уу – «у», Фф – «эф», Хх – «ха», Цц – «цэ», Чч – «че», Шш – «ша», Щщ – «ща», ъ – «твердый знак», Ыы – «ы», ь – «мягкий знак», Ээ – «э», Юю – «ю», Яя – «я». Русский алфавит называют кириллическим, или кириллицей.
Буквы имеют строчный вариант (буква в строке не возвышается над остальными буквами) и прописной (буква отличается от строчной высотой). Нет прописного варианта у букв ъ и ь, а прописная буква Ы употребляется только в иноязычных именах собственных для передачи реального произношения (в начале русских слов звук [ы] не встречается).
10 букв предназначены для обозначения гласных звуков и условно называются гласными (а, у, о, ы, э, я, ю, ё, и, е), 21 буква предназначена для обозначения согласных звуков и условно называется согласной (б, в, г, д, ж, з, й, к, л, м, н, п, р, с, т, ф, х, ц, ч, ш, щ), ъ и ь не относят ни к гласным, ни к согласным и называют графическими знаками.
Согласных звуков, четко различающихся в русском языке (например, перед гласными), – 36: [б], [б’], [в], [в’], [г], [г’], [д], [д’], [ж], [з], [з’], [й’], [к], [к’], [л], [л’], [м], [м’], [н], [н’], [п], [п’], [р], [р’], [с], [с’], [т], [т’], [ф], [ф’], [х], [х’], [ц], [ч’], [ш], [щ’] (в речи людей старшего поколения в отдельных словах, таких, как дрожжи, вожжи, брызжет и др., может произноситься долгий мягкий согласный [ж’]). Согласных звуков в русском языке больше, чем согласных букв (36 и 21 соответственно). Причина этого состоит в одной из особенностей русской графики – в том, что мягкость парных согласных звуков в русском языке обозначается не согласной буквой, а гласной буквой (е, ё, ю, я, и) или ь (мал [мал] – мял [м’ал], кон [кон] – конь [кон’]).
Гласных букв 10: а, у, о, ы, и, э, я, ю, ё, е. Гласных звуков, различающихся под ударением, – 6: [а], [у], [о], [ы], [и], [э]. Таким образом, в русском языке гласных букв больше, чем гласных звуков, что связано с особенностями употребления букв я, ю, е, ё (йотированных). Они выполняют следующие функции:
1) обозначают 2 звука ([й’а], [й’у], [й’о], [й’э]) в позиции после гласных, разделительных знаков и в начале фонетического слова: яма [й’а́ма], моя [май’а́], объять [абй’а́т’];
2) обозначают гласный и мягкость предшествующего парного по твердости / мягкости согласного звука: мёл [м’ол] – ср.: мол [мол] (исключение может составлять буква е в заимствованных словах, не обозначающая мягкости предшествующего согласного – пюре [п’урэ́]; поскольку целый ряд заимствованных по происхождению слов такого рода стал общеупотребительным в современном русском языке, можно сказать, что буква е в русском языке перестала обозначать мягкость предшествующего согласного звука, ср.: пос[т’э]ль – пас[тэ]ль);
3) буквы е, ё, ю после непарного по твердости / мягкости согласного обозначают гласный звук [э], [о], [у]: шесть [шэс’т’], шёлк [шолк], парашют [парашу́т].
Для записи звучащей речи используется фонетическая транскрипция, которая построена на принципе однозначного соответствия между звуком и его графическим символом.
Транскрипция заключается в квадратные скобки, в словах из двух или нескольких слогов обозначается ударение. Если два слова объединены единым ударением, они составляют одно фонетическое слово, которое записывается слитно или с помощью лиги: в сад [фсат], [ф сат].
В транскрипции не принято писать прописные буквы и ставить знаки препинания (например, при транскрибировании предложений).
В словах, состоящих более чем из одного слога, ставится ударение.
Мягкость согласного звука обозначается апострофом: сел [с’эл].
Три основных учебных комплекса предлагают не совсем одинаковое решение для обозначения мягких непарных согласных. Комплекс 1 обозначает мягкость у всех непарных ([ч’], [щ’], [й’]). Комплекс 2 в начале раздела фонетики не обозначает мягкости непарных ([ч], [щ], [й]), потом в учебнике теории мягкость обозначена у всех непарных мягких, как и в 1 комплексе ([ч’], [щ’], [й’]), а в учебнике практики звук [щ’] обозначен транскрипционным знаком [ ш ‘], как это принято в высшей школе. Комплекс 3, как и комплекс 1, обозначает мягкость всех непарных мягких ([ч’], [щ’], [j’]), при этом звук [й] обозначается, как это принято в высшей школе, при помощи [j] с той разницей, что в высшей школе мягкость [j] не обозначается, поскольку связана не с дополнительной, а с основной артикуляцией этого звука. Для лучшего запоминания того, что непарные [ч’], [щ’], [й’] являются именно мягкими, мы принимаем решение об обозначении их мягкости при помощи апострофа.
Для записи гласных звуков используются следующие транскрипционные знаки: ударные гласные: [а́], [о́], [у́], [и́], [ы́], [э́], безударные: [а], [и], [ы], [у]. В транскрипции не используются йотированные гласные буквы я, ю, е, ё.
Комплекс 3 для обозначения безударных гласных использует транскрипционные значки [а], [ы], [и], [у], [и э ] («и, склонное к э»), [ы э ] («ы, склонное с э»), [ъ] («ер»), [ь] («ерь»). Об их правильном употреблении будет сказано в разделе, посвященном безударным гласным.
Образование гласных и согласных звуков
Звуки произносятся во время выдоха: выдыхаемая из легких струя воздуха проходит через гортань и ротовую полость. Если находящиеся в гортани голосовые связки напряжены и сближены, то выдыхаемый воздух вызывает их колебание, в результате чего возникнет голос (тон). Тон обязателен при произношении гласных и звонких согласных. Если голосовые связки расслаблены, тон не образуется. Такое положение органов речи присуще произношению глухих согласных.
Пройдя гортань, воздушная струя попадает в полости глотки, рта, а иногда и носа.
Произношение согласных обязательно связано с преодолением препятствия на пути воздушной струи, которое образуется нижней губой или языком при их сближении или смыкании с верхней губой, зубами или нёбом. Преодолевая созданную органами речи преграду (щель или смычку), воздушная струя образует шум, который является обязательной составляющей согласного звука: у звонких шум соединяется с тоном, у глухих он является единственным компонентом звука.
Произношение гласных характеризуется работой голосовых связок и свободным проходом воздушной струи через ротовую полость. Поэтому в составе гласного звука присутствует голос и отсутствует шум. Специфическое звучание каждого гласного зависит от объема и формы ротовой полости – положения языка и губ.
Таким образом, с точки зрения соотношения голоса и шума в русском языке представлены три группы звуков: гласные состоят только из тона (голоса), звонкие согласные – из шума и голоса, глухие согласные – только из шума.
Соотношение тона и шума у звонких согласных неодинаково: у парных звонких шума больше, чем тона, у непарных шума меньше, чем тона, поэтому глухие и парные звонкие в лингвистике называют шумными, а непарные звонкие [й’], [л], [л’], [м], [м’], [н], [н’], [р], [р’] – сонорными.
Гласные звуки и гласные буквы
В русском языке под ударением различается 6 гласных звуков: [а́], [о́], [у́], [и́], [ы́], [э́]. Эти звуки обозначаются на письме при помощи 10 гласных букв: а, у, о, ы, и, э, я, ю, ё, е.
Звук [а] может быть обозначен на письме буквами а (мал [мал]) и я (мял [м’ал]).
Звук [у] обозначается буквами у (буря [бу́р’а]) и ю (мюсли [м’у́сл’и]).
Звук [о] обозначается буквами о (мол [мол]) и ё (мёл [м’ол]); согласно сложившейся традиции в печатной литературе, не предназначенной для малышей или для обучения чтению и письму, вместо буквы ё употребляется буква е, если это не мешает пониманию смысла слова.
Звук [ы] обозначается буквой ы (мыло [мы́ла]) и и – после ж, ш и ц (жить [жыт’], шить [шыт’], цирк [цырк]).
Звук [и] обозначается буквой и (Мила [м’и́ла]).
Звук [э] обозначается буквой е (мера [м’э́ра] или – после твердого согласного в некоторых заимствованиях – э (мэр [мэр]).
В безударных слогах гласные произносятся иначе, чем под ударением,- более кратко и с меньшим мускульным напряжением органов речи (этот процесс в лингвистике называется редукцией). В связи с этим гласные без ударения меняют свое качество и произносятся иначе, чем ударные.
Кроме того, без ударения различается меньшее количество гласных, чем под ударением: различающиеся под ударением гласные в той же морфеме (например, в корне) в безударном положении перестают различаться, например: сама и сома – [сама́], лиса и леса – [л’иса́] (этот процесс называется нейтрализацией).
В русском языке в безударном положении различается 4 гласных звука: [а], [у], [ы], [и]. Безударные [а], [и] и [ы] отличаются в произношении от соответствующих ударных: они произносятся не только более коротко, но и с несколько иным тембром, что вызвано меньшим мускульным напряжением при их произношении и, как следствие, смещением органов речи к более нейтральному положению (положению покоя). Поэтому их обозначение при помощи тех же транскрипционных знаков, что и ударные гласные, в известной мере условно.
Звуки [о] и [э] в русском языке встречаются только под ударением. Исключение составляют лишь несколько заимствований (какао [кака́о], каноэ [кано́э]) и некоторые служебные слова, например союз но (ср., например, произношение предлога на и союза но: Я пошел на выставку, но выставка была закрыта).
Качество безударного гласного зависит от твердости / мягкости предшествующего согласного звука.
После твердых согласных произносятся звуки [у] (рука [рука́]), [а] (молоко [малако́]), [ы] (мыловар [мылава́р], живот [жыво́т], желтеть [жылт’э́т’], лошадей [лашыд’э́й’]).
После мягких согласных произносятся звуки [у] (любить [л’уб’и́т’]), [и] (миры [м’иры́], часы [ч’исы́], лежать [л’ижа́т’]).
Как видно из приведенных примеров, один и тот же безударный гласный может отображаться на письме разными буквами:
[у] – буквами у (пустой [пусто́й’]) и ю (бюро [б’уро́]),
[а] – буквами а (жара [жара́]) и о (постель [пас’т’э́л’]),
[ы] – буквами ы (мыслитель [мысл’и́т’ил’]), и (жизнь [жыз’н’]), а (жалеть [жал’э́т’] / [жыл’э́т’] – в некоторых словах после твердых непарных [ж], [ш], [ц] возможна вариативность произношения), е (железо [жыл’э́за]),
Сказанное выше о соответствии безударных гласных и обозначающих их букв можно обобщить в схему, удобную для использования при транскрибировании:
После твердого согласного, кроме [ж], [ш], [ц]:
| у | [у] | рука [ру]ка |
| а | [а] | сама [са]ма |
| о | [а] | сома [са]ма |
| ы | [ы] | вымыть вы[мы]ть |
| е | [ы] | тестировать [ты]стировать |
| у | [у] | шуметь [шу]меть |
| е | [ы] | шестой [шы]стой |
| о | [ы] | шоколад [шы]колад |
| о | [а] | шокировать [ша]кировать |
| а | [а] | шары [ша]ры |
| а | [ы] | лошадей ло[шы]дей |
| ы | [ы] | цыпленок [цы]пленок |
| и | [ы] | широкий [шы]рокий |
После мягкого согласного:
| ю | [у] | любить [л’у]бить |
| у | [у] | чудесный [ч’у]десный |
| и | [и] | миры [м’и]ры |
| е | [и] | менять [м’и]нять |
| я | [и] | пятак [п’и]так |
| а | [и] | часы [ч’и]сы |
В начале фонетического слова:
| у | [у] | урок [у]рок |
| а | [а] | арба [а]рба |
| о | [а] | окно [а]кно |
| и | [и] | игра [и]гра |
| э | [и] | этаж [и]таж |
Эти фонетические законы регулируют произношение безударных гласных во всех безударных слогах, кроме отдельных заимствований и служебных слов (см. выше), а также фонетической подсистемы заударных окончаний и формообразующих суффиксов. Так, в этих морфемах представлено произношение отражаемого на письме буквой я безударного [а] после мягкого согласного: буря [бу́р’а], мойся [мо́й’с’а], читая [ч’ита́й’а].
Комплекс 3 описывает систему безударных гласных иначе. В нем сказано, что под ударением гласные произносятся четко; звуки [и], [ы], [у] произносятся отчетливо и в безударных слогах. На месте букв о и а в безударных слогах произносится ослабленный звук [а], отличающийся меньшей отчетливостью (обозначается как [а]). На месте букв е и я в безударных слогах после мягких согласных произносится [и э ], то есть средний между [и] и [э] звук (п[и э ]терка, с[и э ]ло). После твердых шипящих [ж], [ш] и после [ц] на месте е произносится [ы э ] (ж[ы э ]лать, ш[ы э ]птать, ц[ы э ]на). В некоторых безударных слогах вместо [а] произносится краткий гласный [ъ], близкий к [ы] (м[ъ]локо), после мягких произносится краткий гласный [ь], близкий к [и] (читает – [ч’ита́j’ьт]).
Представляется, что этот материал требует некоторого комментария.
Во-первых, необходимо обозначить названия этих гласных: [и э ] («и, склонное к э»), [ы э ] («ы, склонное с э»), [ъ] («ер»), [ь] («ерь»).
Во-вторых, надо пояснить, когда произносятся звуки [а], [ы э ] и [ъ], а когда [и э ] и [ь]. Их разграничение зависит от позиции по отношению к ударению и к началу фонетического слова. Так, в первом предударном слоге (слоге перед ударным гласным) и в позиции абсолютного начала слова безударный гласный длиннее, чем в остальных безударных слогах (непервом предударном и заударном); именно в этих позициях произносятся гласные [а], [ы э ] и [и э ].
Звуки [а] и [ы э ] встречаются после твердых согласных ([ы э ] – только после [ж], [ш], [ц]) и обозначаются на письме буквами а (сама [сама́], лошадей [лъшы э д’э́j’]), о (сома [сама́]), е (желтеть [жы э лт’э́т’]).
Звук [и э ] встречается после мягких согласных и обозначается буквами е (метель [м’и э т’э́л’), а (часы [ч’и э сы́]), я (рядок [р’и э до́к]).
Звук [ъ] произносится после твердых согласных в непервом предударном и заударных слогах и обозначается буквами а (паровоз [пъраво́с]), о (молоко [мълако́]), е (желтизна [жълт’изна́]).
Звук [ь] произносится после мягких согласных в непервом предударном и заударных слогах и обозначается буквами е (переход [п’ьр’ихо́т]), я (рядовой [р’ьдаво́j’]), а (часовой [ч’ьсаво́j’]).
Представленное в этом комплексе произношение безударных гласных называется в лингвистике «эканьем» и, представляя так называемую «старшую» произносительную норму, является устаревшим (см. также далее подраздел «Орфоэпия»).
Таким образом, в безударных слогах гласные произносятся иначе, чем в ударных. Однако это изменение качества гласных на письме не отражается, что обусловлено основным принципом русской орфографии: на письме отражаются только самостоятельные, смыслоразличительные признаки звуков, а их изменение, вызванное фонетическим положением в слове, на письме не отражается. Из этого следует, что безударное положение гласного – сигнал орфограммы. С точки зрения правил правописания безударные гласные можно разделить на три группы: проверяемые ударением, непроверяемые ударением (словарные), гласные в корнях с чередованиями.
Согласные звуки и согласные буквы
Образование согласного звука связано с преодолением воздушной струей препятствий в полости рта, создаваемых языком, губами, зубами, нёбом. При преодолении препятствия возникает шум – обязательный компонент согласного звука. В некоторых (звонких) согласных помимо шума присутствует голос, создаваемый колебанием голосовых связок.
В русском языке 36 согласных звуков ([б], [б’], [в], [в’], [г], [г’], [д], [д’], [ж], [з], [з’], [й’], [к], [к’], [л], [л’], [м], [м’], [н], [н’], [п], [п’], [р], [р’], [с], [с’], [т], [т’], [ф], [ф’], [х], [х’], [ц], [ч’], [ш], [щ’]) и 21 согласная буква (б, в, г, д, ж, з, й, к, л, м, н, п, р, с, т, ф, х, ц, ч, ш, щ). Это количественное различие связано с основной особенностью русской графики – способом отражения твердости и мягкости согласных на письме.
Глухие и звонкие согласные звуки
Звонкие и глухие согласные различаются участием / неучастием голоса в образовании согласного звука.
Звонкие состоят из шума и голоса. При их произношении воздушная струя не только преодолевает преграду в полости рта, но и колеблет голосовые связки. Звонкими являются следующие звуки: [б], [б’], [в], [в’], [г], [г’], [д], [д’], [ж], [з], [з’], [й’], [л], [л’], [м], [м’], [н], [н’], [р], [р’]. Звонким является также звук [ж’], встречающийся в речи отдельных людей в словах дрожжи, вожжи и некоторых других.
Глухие согласные произносятся без голоса, когда голосовые связки остаются расслабленными, и состоят только из шума Глухими являются следующие согласные звуки: [к], [к’], [п], [п’], [с], [с’], [т], [т’], [ф], [ф’], [х], [х’] [ц], [ч’], [ш], [щ’]. Для запоминания того, какие согласные являются глухими, существует мнемоническое правило (правило для запоминания): во фразе «Степка, хочешь шец?» – «Фи!» содержатся все глухие согласные (парные по твердости / мягкости – только в твердой или мягкой разновидности).
По наличию или отсутствию голоса согласные образуют пары; звуки в паре должны различаться только одним признаком, в данном случае глухостью / звонкостью. Выделяют 11 пар противопоставленных по глухости / звонкости согласных: [б] – [п], [б’] – [п’], [в] – [ф], [в’] – [ф’], [г] – [к], [г’] – [к’], [д] – [т], [д’] – [т’], [з] – [с], [з’] – [с’], [ж] – [ш]. Перечисленные звуки являются, соответственно, либо звонкими парными, либо глухими парными.
Остальные согласные характеризуются как непарные. К звонким непарным относят [й’], [л], [л’], [м], [м’], [н], [н’], [р], [р’], к глухим непарным – звуки [х], [х’], [ц], [ч’], [щ’].
Сказанное можно обобщить в следующей таблице:
| парные (11 пар) | непарные | |
| звонкие | б б’ в в’ г г’ д д’ ж з з’ | л л’ м м’ н н’ р р’ й’ |
| глухие | п п’ ф ф’ к к’ т т’ ш с с’ | х х’ ц ч’ щ’ |
Если в речи носителя языка присутствует долгий звук [ж’], то он является звонкой парой к согласному [щ’]; в этом случае пар по глухости / звонкости 12.
Позиционное оглушение / озвончение
В русском языке в определенных позициях встречаются и глухие, и звонкие согласные звуки. Это положение перед гласными (том [том] – дом [дом]) и перед согласными [в], [в’], [й’], [л], [л’], [м], [м’], [н], [н’], [р], [р’] (свой [свой’] – звон [звон], смела [см’ила́] – размела [разм’ила́], срой [срой’] – разрой [разро́й’]). Эти позиции, как справедливо отмечено в Комплексе 2, являются сильными по глухости / звонкости.
Но появление глухого или звонкого звука может быть предопределено его положением в слове. Такая глухость / звонкость оказывается несамостоятельной, «вынужденной», а позиции, в которых это происходит, считаются слабыми по глухости / звонкости.
Звонкие парные оглушаются (вернее, меняются на глухие)
1) в абсолютном конце слова: пруд [прут];
2) перед глухими: будка [бу́тка].
Глухие парные согласные, стоящие перед звонкими, кроме [в], [в’], [й’], [л], [л’], [м], [м’], [н], [н’], [р], [р’], озвончаются, то есть меняются на звонкие: молотьба [малад’ба́].
Артикуляционное уподобление звуков обозначается в фонетике термином ассимиляция. В результате ассимиляции могут возникать долгие согласные, возникающие при сочетании одинаковых звуков. В транскрипции долгота согласного обозначается чертой сверху или двоеточием после согласного (ванна [ва́ н а] или [ва́н:а]). Направление воздействия – от последующего звука к предшествующему (регрессивная ассимиляция).
Отражение глухости/звонкости согласных на письме
На письме при помощи специальных согласных букв (там – дам) отражается только самостоятельная глухость / звонкость согласных; позиционная глухость / звонкость (результат позиционного оглушения / озвончения) на письме не отражается, как и большинство других позиционных фонетических изменений. Исключение составляет 1) правописание приставок на с/з-: рас-сыпать, раз-бить; отражение произношения и здесь проводится не до конца, так как отражается только уподобление по глухости / звонкости, но не по признакам, связанным с местом образования преграды у согласного: расшевелить [рашыв’ил’и́т’], 2) правописание некоторых заимствований: транскрипция – транскрибировать.
Твердые и мягкие согласные звуки
Твердые и мягкие согласные различаются особенностями артикуляции, а именно положением языка: при образовании мягких согласных все тело языка сдвигается вперед, а средняя часть спинки языка приподнимается к твердому нёбу, при образовании твердых согласных тело языка сдвигается назад.
Согласные образуют 15 пар, противопоставленных по твердости / мягкости: [б] – [б’], [в] – [в’], [г] – [г’], [д] – [д’], [з] – [з’], [к] – [к’], [л] – [л’], [м] – [м’], [н] – [н’], [п] – [п’], [р] – [р’], [с] – [с’], [т] – [т’], [ф] – [ф’], [х] – [х’].
К твердым непарным относят согласные [ц], [ш], [ж], а к мягким непарным – согласные [ч’], [щ’], [й’] (непарным мягким является также звук [ж’], встречающийся в некоторых словах в речи отдельных носителей языка).
Согласные [ш] и [щ’] (а также [ж] и [ж’]) пар не образуют, так как отличаются не только твердостью / мягкостью, но и краткостью / долготой.
Сказанное можно обобщить в следующей таблице:
| парные (15 пар) | непарные | |
| твердые | б в г д з к л м н п р с т ф х | ж ш ц |
| мягкие | б’ в’ г’ д’ з’ к’ л’ м’ н’ п’ р’ с’ т’ ф’ х’ | ч’ щ’ й’ |
Позиционное смягчение согласных
В русском языке в определенных позициях встречаются и твердые, и мягкие согласные звуки, причем число таких позиций значительно. Это положение перед гласными (мол [мол] – мёл [м’ол]), на конце слова: (кон [кон] – конь [кон’]), у звуков [л], [л’] независимо от их положения: (полка [по́лка] – полька [по́л’ка]) и у звуков [с], [с’], [з], [з’], [т], [т’], [д], [д’], [н], [н’], [р], [р’] перед [к], [к’], [г], [г’], [х], [х’], [б], [б’], [п], [п’], [м], [м’] (банка [ба́нк’а] – банька [ба́н’ка], пурга [пурга́] – серьга [с’ир’га́). Эти позиции являются сильными по твердости / мягкости.
Позиционные изменения, касающиеся твердости / мягкости, могут быть вызваны только влиянием звуков друг на друга.
Позиционное смягчение (мена твердого согласного на парный ему мягкий) осуществляется в современном русском языке непоследовательно в отношении разных групп согласных.
В речи всех носителей современного русского языка последовательно происходит лишь замена [н] на [н’] перед [ч’] и [щ’]: барабанчик [бараба́н’ч’ик], барабанщик [бараба́н’щ’ик]
В речи многих носителей происходит также позиционное смягчение [с] перед [н’] и [т’], [з] перед [н’] и [д’]: кость [кос’т’], песня [п’э́с’н’а], жизнь [жыз’н’], гвозди [гво́з’д’и].
В речи некоторых носителей (в современном языке это скорее исключение, чем правило) возможно позиционное смягчение и в некоторых других сочетаниях, например: дверь [д’в’эр’], съем [с’й’эм].
Обозначение твердости и мягкости согласных на письме
В отличие от глухости / звонкости, твердость / мягкость парных согласных обозначается не при помощи согласных букв, а иными средствами.
Мягкость согласных обозначается следующим образом.
Для парных по твердости / мягкости согласных мягкость обозначается:
1) буквами я, е, ё, ю, и: мал – мял, мол – мёл, пэр – перо, буря – бюро, мыло – мило (перед е в заимствовании согласный может быть твердым: пюре);
2) мягким знаком – в конце слова (конь), в середине слова у [л’] перед любым согласным (полька), после мягкого согласного, стоящего перед твердым (весьма, раньше), и у мягкого согласного, стоящего перед мягкими [г’], [к’], [б’], [м’], являющимися результатом изменения соответствующих твердых (серьги – ср. серьга) – см. сильные по твердости / мягкости позиции.
В остальных случаях мягкий знак в середине слова для обозначения мягкости парных согласных не пишется (мостик, песня, разве), потому что позиционная мягкость, как и другие позиционные изменения звуков, на письме не отражается.
Для непарных согласных нет необходимости в дополнительном обозначении мягкости, поэтому возможны графические правила «ча, ща пиши с а».
Твердость парных согласных обозначается отсутствием мягкого знака в сильных позициях (кон, банка), написанием после согласного букв а, о, у, ы, э (мал, мол, мул, мыл, пэр); в некоторых заимствованиях твердый согласный произносится и перед е (фонетика).
Твердость непарных твердых согласных, как и непарных мягких, дополнительного обозначения не требует, поэтому возможно существование графического правила о написании жи и ши, орфографических привил о написании и и ы после ц (цирк и цыган), о и ё после ж и ш (шорох и шёпот).
Функции и правописание Ъ и Ь
Твердый знак выполняет в русском языке разделительную функцию – указывает, что после согласного йотированная гласная буква обозначает не мягкость согласного, а два звука: я – [й’а], е – [й’э], ё – [й’о], ю – [й’у] (объять [абй’а́т’], съест [сй’эст], съёмка [сй’о́мка]).
Функции мягкого знака сложнее. Он имеет в русском языке три функции – разделительную, функцию обозначения самостоятельной мягкости парных согласных, грамматическую функцию:
Мягкий знак может выполнять аналогичную разделительную функцию перед я, ю, е, ё, и внутри слова не после приставки (вьюга, соловьиный) и в некоторых иноязычных словах перед о: (бульон, компаньон).
Мягкий знак может служить для обозначения самостоятельной мягкости парного согласного на конце слова и в середине слова перед согласным (см. выше): конь, банька.
Мягкий знак после непарного по твердости / мягкости согласного может выполнять грамматическую функцию – пишется по традиции в определенных грамматических формах, не неся никакой фонетической нагрузки (ср.: ключ – ночь, учится – учиться). При этом мягкий знак не обозначает мягкости не только у непарных твердых, но и у непарных мягких согласных.
Позиционное уподобление согласных по иным признакам. Расподобление согласных
Согласные могут уподобляться друг другу (подвергаться ассимиляции) не только по глухости / звонкости, твердости / мягкости, но и по другим признакам – месту образования преграды и ее характеру. Так, подвергаются уподоблению согласные, например, в следующих сочетаниях:
[с] + [ш] ® [шш]: сшить [шшыт’] = [ ш ыт’],
[с] + [ч’] ® [щ’] или [щ’ч’]: с чем-то [щ’э́мта] или [щ’ч’э́мта],
[с] + [щ’] ® [щ’]: расщепить [ращ’ип’и́т’],
[з] + [ж] ® [жж]: изжить [ижжы́т’] = [и ж ы́т’],
[т] + [с] ® [цц] или [цс]: мыться [мы́цца] = [мы́ ц а], отсыпать [ацсы́пат’],
[т] + [ц] ® [цц]: отцепить [аццып’и́т’] = [а ц ып’и́т’],
[т] + [ч’] ® [ч’ч’]: отчет [ач’ч’о́т] = [а ч ’о́т],
Позиционному изменению могут подвергаться сразу несколько признаков согласных. Например, в слове подсчет [пач’щ’о́т] имеет место чередование [д] + [ш’] ® [ч’ш’], т. е. представлено уподобление по глухости, мягкости и признакам места и характера преграды.
В отдельных словах представлен процесс, обратный уподоблению, – расподобление (диссимиляция). Так, в словах лёгкий и мягкий вместо ожидаемой ассимиляции по глухости и образования долгого согласного ([г] + к’] ® [к’к’]) представлено сочетание [к’к’] ® [х’к’] (легкий [ло́х’к’ий’], мягкий [ма́х’к’ий’]), где отмечается расподобление звуков по характеру преграды (при произношении звука [к’] органы речи смыкаются, а при произношении [х’] сближаются). При этом диссимиляция по этому признаку совмещается с ассимиляцией по глухости и мягкости.
Упрощение групп согласных (непроизносимый согласный)
В некоторых сочетаниях при соединении трех согласных один, обычно средний, выпадает (так называемый непроизносимый согласный). Выпадение согласного представлено в следующих сочетаниях:
Не произносится также звук [й’] между гласными, если после него стоит гласный [и]: моего [маиво́].
Качественные и количественные соотношения между буквами и звуками в русском языке
Между буквами и звуками в русском языке устанавливаются неоднозначные качественные и количественные отношения.
Одна и та же буква может обозначать различные звуки, например, буква а может обозначать звуки [а] (мал [мал]), [и] (часы [ч’исы́]), [ы] (жалеть [жыл’э́т’]), что связано с изменением произношения гласных в безударных слогах; буква с может обозначать звуки [с] (сад [сат]), [с’] (гость [гос’т’]), [з] (сдать [здат’]), [з’] (сделать [з’д’э́лат’]), [ж] (сжать [жжат’]), [ш] (расшить [рашшы́т’]), [щ’] (расщепить [ращ’щ’ип’и́т’]), что связано с уподоблением согласных по разным признакам.
И наоборот: один и тот же звук может обозначаться на письме разными буквами, например: звук [и] может быть обозначен буквами и (мир [м’ир]), а (часы [ч’исы́]), я (ряды [р’иды́]), е (певун [п’иву́н]).
Если рассматривать слово с точки зрения тех количественных соотношений, которые устанавливаются между буквами и звуками, то можно выявить следующие возможные соотношения:
Одна буква может обозначать один звук: шов [шоф]; это соотношение имеет место тогда, когда гласный стоит после непарного по твердости / мягкости согласного и гласная буква обозначает только качество гласного звука: так, например, буква о в слове стол [стол] не может быть иллюстрацией этого однозначного соотношения, так как в этом случае она обозначает не только звук [о], но и твердость согласного [т].
Одна буква может обозначать два звука: яма [й’а́ма] (буквы я, ю, е, ё в начале слова, после гласных и разделительных знаков).
Буква может не иметь звукового значения: местный [м’э́сный’] (непроизносимый согласный), мышь [мыш] (мягкий знак в грамматической функции после непарных по твердости / мягкости согласных).
Одна буква может обозначать признак звука: конь [кон’], банька [ба́н’ка] (мягкий знак в функции обозначения мягкости парного согласного в конце и середине слова).
Одна буква может обозначать звук и признак другого звука: мял [м’ал] (буква я обозначает звук [а] и мягкость согласного [м’]).
Две буквы могут обозначать один звук: моется [мо́и ц а], несся [н’о́с’а].
Может показаться, что три буквы также могут обозначать один звук: мыться [мы́ ц а], однако это не так: звук [ц] обозначен буквами т и с, а ь выполняет грамматическую функцию – указывает на форму инфинитива.
Фонетический слог – гласный или сочетание гласного с одним или несколькими согласными, произносимые одним выдыхательным толчком. В слове столько слогов, сколько в нем гласных; два гласных не могут находиться в пределах одного слога.
Слоги бывают ударные и безударные.
Большинство слогов русского языка оканчиваются гласным, т. е. являются открытыми: молоко [ма-ла-ко́]. Так, в последовательности СГСГСГ (где С – согласный, Г – гласный) возможен только один вариант слогораздела: СГ-СГ-СГ.
Однако в русском языке встречаются и слоги, заканчивающиеся согласным (закрытые). Закрытые слоги встречаются:
1) в конце фонетического слова: вагон [ва-го́н],
2) в середине слова при стечении двух и более согласных, если
а) после [й’] следует любой другой согласный: война [вай’-на́],
б) после остальных непарных звонких ([л], [л’], [м], [м’], [н], [н’], [р], [р’]) следует парный по глухости / звонкости согласный: лампа [ла́м-па].
В остальных случаях стечения согласных слоговая граница проходит перед группой согласных: будка [бу́-тка], весна [в’и-сна́].
Фонетический слог следует отличать от слога для переноса. Хотя в большом числе случаев перенос осуществляется в месте слогораздела (мо-ло-ко, лам-па), но в ряде случаев слог для переноса и фонетический слог могут не совпадать.
Во-первых, правила переноса не позволяют переносить или оставлять на строке одну гласную букву, однако обозначаемые ею звуки могут составлять фонетический слог; например, слово яма не может быть перенесено, но должно быть разделено на фонетические слоги [й’а́-ма].
Во-вторых, по правилам переноса следует разделить одинаковые согласные буквы: ван-на, кас-са; граница же фонетического слога проходит перед этими согласными, причем на месте стечения одинаковых согласных мы реально произносим один долгий согласный звук: ванна [ва́- н а], касса [ка́- с а].
В-третьих, при переносе учитывают морфемные границы в слове: от морфемы не рекомендуется отрывать одну букву, поэтому следует перенести раз-бить, лес-ной, но границы фонетических слогов проходят иначе: разбить [ра-зб’и́т’], лесной [л’и-сно́й’].
Ударение – это произношение одного из слогов в слове (вернее, гласного в нем) с большей силой и длительностью. Таким образом, фонетически русское ударение силовое и количественное (в других языках бывают представлены другие типы ударения: силовое (английский), количественное (новогреческий), тоническое (вьетнамский).
Другие отличительные признаки русского ударения – его разноместность и подвижность.
Разноместность русского ударения заключается в том, что оно может падать на любой слог в слове, в противоположность языкам с фиксированным местом ударения (например, французскому или польскому): де́рево, доро́га, молоко́.
Подвижность ударения заключается в том, что в формах одного слова ударение может перемещаться с основы на окончание: но́ги – ноги́.
В сложных словах (т. е. словах с несколькими корнями) может быть несколько ударений: прибо́росамолётострое́ние, однако многие сложные слова не имеют побочного ударения: пароход [парахо́т].
Ударение в русском языке может выполнять следующие функции:
1) организующую – группа слогов с единым ударением составляет фонетическое слово, границы которого не всегда совпадают с границами слова лексического и могут объединять самостоятельные слова вместе со служебными: в поля [фпал’а́], он-то [о́нта];
2) смыслоразличительную – ударение может различать
а) разные слова, что связано с разноместностью русского ударения: му́ка – мука́, за́мок – замо́к,
б) формы одного слова, что связано с разноместностью и подвижностью русского ударения: зе́мли – земли́.
Термин «орфоэпия» употребляется в лингвистике в двух значениях:
1) совокупность норм литературного языка, связанных со звуковым оформлением значимых единиц: нормы произношения звуков в разных позициях, нормы ударения и интонации;
2) наука, которая изучает варьирование произносительных норм литературного языка и вырабатывает произносительные рекомендации (орфоэпические правила).
Различия между этими определениями следующее: во втором понимании из области орфоэпии исключаются те произносительные нормы, которые связаны с действием фонетических законов: изменение произношения гласных в безударных слогах (редукция), позиционное оглушение / озвончение согласных и др. К сфере орфоэпии при таком понимании относят лишь такие произносительные нормы, которые допускают вариативность в литературном языке, например возможность произношения после шипящих как [а], так и [ы] ([жара́], но [жысм’и́н]).
Учебные комплексы определяют орфоэпию как науку о произношении, то есть в первом значении. Таким образом, к сфере орфоэпии, по этим комплексах, принадлежат все произносительные нормы русского языка: реализация гласных в безударных слогах, оглушение / озвончение согласных в определенных позициях, мягкость согласного перед согласным и др. Эти произносительные нормы были нами описаны выше.
Из норм, допускающих вариативность произношения в одной и той же позиции, необходимо отметить следующие нормы, актуализированные в школьном курсе русского языка:
1) произношение твердого и мягкого согласного перед е в заимствованных словах,
2) произношение в отдельных словах сочетаний чт и чн как [шт] и [шн],
3) произношение звуков [ ж ] и [ ж ‘] на месте сочетаний жж, жд, зж,
4) вариативность позиционного смягчения согласных в отдельных группах,
5) вариативность ударения в отдельных словах и словоформах.
Именно такие, связанные с произношением отдельных слов и форм слов нормы произношения являются объектом описания в орфоэпических словарях.
Дадим краткую характеристику этим произносительным нормам.
Произношение твердого и мягкого согласного перед е в заимствованных словах регулируется отдельно для каждого слова этого типа. Так, следует произносить к[р’]ем, [т’]ермин, му[з’]ей, ши[н’]ель, но фо[нэ]тика, [тэ]ннис, сви[тэ]р; в ряде слов возможно вариативное произношение, например: прог[р]есс и прог[р’]есс.
Произношение в отдельных словах сочетаний чт и чн как [шт] и [шн] также задается списком. Так, с [шт] произносятся слова что, чтобы, с [шн] – слова конечно, скучный, в ряде слов допустимо вариативное произношение, например, двое[ч’н’]ик и двое[шн’]ик, було[ч’н]ая и було[шн]ая.
Как уже было сказано, в речи некоторых людей, преимущественно старшего поколения, присутствует долгий мягкий согласный звук [ ж ‘], который произносится в отдельных словах на месте сочетаний букв жж, зж, жд: дрожжи, вожжи, езжу, дожди: [дро́ ж ‘и], [во́ ж ‘и], [й’э́ ж ‘у], [да ж ‘и́]. В речи людей младшего поколения на месте сочетаний жж и зж может произноситься звук [ ж ] = [жж] ([дро́ ж ы], [й’э́ ж у]), на месте сочетания жд в слове дожди – [жд’] (таким образом, при оглушении в слове дождь имеем варианты произношения [дощ’] и [дошт’]).
О вариативности позиционного смягчения в отдельных группах согласных уже шла речь при описании случаев позиционного смягчения. Обязательность позиционного смягчения в разных группах слов не одинакова. В речи всех носителей современного русского языка, как уже было сказано, последовательно происходит лишь замена [н] на [н’] перед [ч’] и [щ’]: барабанчик [бараба́н’ч’ик], барабанщик [бараба́н’щ’ик]. В других группах согласных смягчения или не происходит вовсе (например, лавки [ла́фк’и]), или оно представлено в речи одних носителей языка и отсутствует в речи других. При этом представленность позиционного смягчения в разных группах согласных различна. Так, в речи многих носителей происходит позиционное смягчение [с] перед [н’] и [т’], [з] перед [н’] и [д’]: кость [кос’т’], песня [п’э́с’н’а], жизнь [жыз’н’], гвозди [гво́з’д’и], смягчение же первого согласного в сочетаниях [зв’], [дв’], [св’], [зл’], [сл’], [сй’] и некоторых других скорее исключение, чем правило (например: дверь [дв’эр’] и [д’в’эр’], съем [сй’эм] и [с’й’эм], если [й’э́сл’и] и [й’э́с’л’и]).
Поскольку русское ударение разноместное и подвижное и в силу этого его постановка не может регулироваться едиными для всех слов правилами, постановка ударения в словах и формах слов также регулируется правилами орфоэпии. «Орфоэпический словарь русского языка» под ред. Р. И. Аванесова описывает произношение и ударение более чем 60 тысяч слов, причем из-за подвижности русского ударения в словарную статью часто включены все формы этого слова. Так, например, слово звонить в формах настоящего времени имеет ударение на окончании: звони́шь, звони́т. Некоторые слова имеют вариативные ударения во всех своих формах, например тво́рог и творо́г. Другие слова могут иметь вариативные ударения в некоторых из своих форм, например: ткала́ и тка́ла, косу́ и ко́су.
Различия в произношении могут быть вызваны сменой орфоэпической нормы. Так, в лингвистике принято разграничивать «старшую» и «младшую» орфоэпическую норму: новое произношение постепенно вытесняет старое, но на каком-то этапе они сосуществуют, правда преимущественно в речи разных людей. Именно с сосуществованием «старшей» и «младшей» нормы связана вариативность позиционного смягчения согласных.
С этим же связано различие в произношении безударных гласных, нашедшее отражение в учебных комплексах. Система описания изменения (редукции) гласных в безударных слогах в комплексах 1 и 2 отражает «младшую» норму: в безударном положении в произношении совпадают в звуке [и] после мягких согласных все гласные, различающиеся под ударением, кроме [у]: миры [м’иры́], село [с’ило́], пятерка [п’ит’о́рка]. В безударном слоге после твердых шипящих [ж], [ш] и после [ц] произносится безударный гласный [ы], отражаемый на письме буквой е (ж[ы]лать, ш[ы]птать, ц[ы]на).
Комплекс 3 отражает «старшую» норму: В нем сказано, что звуки [и], [ы], [у] произносятся отчетливо не только в ударных, но и в безударных слогах: м[и]ры. На месте букв е и я в безударных слогах после мягких согласных произносится [и э ], то есть средний между [и] и [э] звук (п[и э ]терка, с[и э ]ло). После твердых шипящих [ж], [ш] и после [ц] на месте е произносится [ы э ] (ж[ы э ]лать, ш[ы э ]птать, ц[ы э ]на).
Вариативность произношения может быть связана не только с динамическим процессом смены произносительных норм, но и с социально значимыми факторами. Так, произношение может разграничивать литературное и профессиональное употребление слова (ко́мпас и компа́с), нейтральный стиль и разговорную речь (тысяча [ты́с’ич’а] и [ты́щ’а]), нейтральный и высокий стиль (поэт [паэ́т] и [поэ́т]).
Комплекс 3 предлагает производить дополнительно к фонетическому (см. далее) орфоэпический разбор, который следует производить «тогда, когда в слове возможна или допущена ошибка в произношении или ударении». Например, краси́вее – ударение всегда на втором слоге; коне[шн]о. Орфоэпический разбор дополнительно к фонетическому необходим тогда, когда в языке возможна вариативность в произношении данной звуковой последовательности или когда произношение слова связано с частыми ошибками (например, в ударении).
Графика определяется во всех трех комплексах как наука, изучающая обозначение звучащей речи на письме.
Русская графика имеет специфические особенности, касающиеся обозначения мягкости согласных на письме, обозначения звука [й’] и употребления графических знаков (см. выше). Графика устанавливает правила написания для всех слов, определяет, как единицы языка передаются во всех словах и частях слов (в отличие от правил орфографии, которые устанавливают написания конкретных классов слов и их частей).
Орфография – раздел языкознания, изучающий систему правил единообразного написания слов и их форм, а также сами эти правила. Центральным понятием орфографии является орфограмма.
Орфограмма – это написание, регулируемое орфографическим правилом или устанавливаемое в словарном порядке, т. е. написание слова, которое выбирается из ряда возможных с точки зрения законов графики.
Орфография состоит из нескольких разделов:
1) написание значимых частей слова (морфем) – корней, приставок, суффиксов, окончаний, то есть обозначение буквами звукового состава слов там, где это не определено графикой;
2) слитное, раздельное и дефисное написания;
3) употребление прописных и строчных букв;
4) правила переноса;
5) правила графических сокращений слов.
Коротко охарактеризуем эти разделы.
Написание морфем (значимых частей слова)
Правописание морфем регулируется в русском языке тремя принципами – фонематическим, традиционным, фонетическим.
Фонематический принцип является ведущим и регулирует более 90 % всех написаний. Его суть состоит в том, что на письме не отражаются фонетически позиционные изменения – редукция гласных, оглушение, озвончение, смягчение согласных. Гласные при этом пишутся так, как под ударением, а согласные – как в сильной позиции, например позиции перед гласным. В разных источниках этот основной принцип может иметь разное название – фонематический, морфематический, морфологический.
Традиционный принцип регулирует написание непроверяемых гласных и согласных (собака, аптека), корней с чередованиями (слагать – сложить), дифференцирующих написаний (ожёг – ожог).
Фонетический принцип орфографии заключается в том, что в отдельных группах морфем на письме может отражаться реальное произношение, т. е. позиционные изменения звуков. В русской орфографии этот принцип реализован в трех орфографических правилах – правописание приставок, заканчивающихся на з/с (разбить – распить), правописание гласной в приставке роз/раз/рос/рас (расписание – роспись) и правописание корней, начинающихся на и, после приставок, заканчивающихся на согласный (история – предыстория).
Слитное, раздельное и дефисное написание
Слитное, раздельное и дефисное написание регулируется традиционным принципом с учетом морфологической самостоятельности единиц. Отдельные слова пишутся преимущественно раздельно, кроме отрицательных и неопределенных местоимений с предлогами (не с кем) и некоторых наречий (в обнимку), части слов – слитно или через дефис (ср.: по моему мнению и по-моему).
Употребление прописных и строчных букв
Употребление прописных и строчных букв регулируется лексико-синтаксическим правилом: с прописной буквы пишутся собственные имена и наименования (МГУ, Московский государственный университет), а также первое слово в начале каждого предложения. Остальные слова пишутся со строчной буквы.
Правила переноса слов с одной строки на другую основываются на следующих правилах: при переносе учитывается прежде всего слоговое членение слова, а затем и его морфемная структура: вой-на, раз-бить, а не *во-йна, *ра-збить. Не переносится и не оставляется на строке одна буква слова. Одинаковые согласные в корне слова при переносе разделяются: кас-са.
Правила графических сокращений слов
Сокращение слов на письме также базируется на следующих правилах:
1) может опускаться только цельная, нерасчлененная часть в составе слова (лит-ра – литература, в/о – высшее образование);
2) при сокращении слова опускается не менее двух букв;
3) нельзя сократить слово выбрасыванием его начальной части;
4) сокращение не должно приходиться на гласную букву или буквы й, ъ, ь.
Получить информацию о правильном написании слова можно из орфографических словарей русского языка.
Фонетический разбор слова осуществляется по следующей схеме:
Образец фонетического разбора:
его [й’и-вo] 2 слога, второй ударный
| [й’] | согласный, звонкий непарный, мягкий непарный | |
| е — | [и] | гласный, безударный |
| г — | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
| о — | [о́] | гласный, ударный |
| 3 б., | 4 зв. |
В фонетическом разборе показывают соответствие букв и звуков, соединяя буквы с обозначаемыми ими звуками (за исключением обозначения твердости / мягкости согласного последующей гласной буквой). Поэтому необходимо обратить внимание на буквы, обозначающие два звука, и на звуки, обозначаемые двумя буквами. Особое внимание надо уделить мягкому знаку, который в одних случаях обозначает мягкость предшествующего парного согласного (и в этом случае он, как и предшествующая ему согласная буква, соединяется с согласным звуком), а в других случаях не несет фонетической нагрузки, выполняя грамматическую функцию (в этом случае рядом с ним в транскрипционных скобках ставится прочерк), например:
| к — | [к] | н — | [н] |
| о — | [о] | о — | [о] |
| н — | [н’] | ч — | [ч’] |
| ь | ь — | [ – ] |
Обратите внимание на то, что у согласных звуков парность указывается отдельно по признаку глухости / звонкости и по признаку твердости / мягкости, поскольку в русском языке представлены не только абсолютно непарные согласные ([й’], [ц], [ч’], [щ’]), но и согласные, непарные только по одному из этих признаков, например: [л] – звонкий непарный, твердый парный, [ж] – звонкий парный, твердый непарный.




