в какую сторону должны быть направлены ладони сигнальщика при подаче сигнала движение вперед 102
orgperevozok.ru
Технология транспортных процессов
Новое
Популярное
5. Ручные сигналы
V. Ручные сигналы на железнодорожном транспорте
50. Ручными сигналами предъявляются требования:
1) красным развернутым флагом днем и красным огнем ручного фонаря ночью — стой! Движение запрещено (рис. 112).
При отсутствии днем красного флага, а ночью ручного фонаря с красным огнем сигналы остановки подаются: днем — движением по кругу желтого флага, руки или какого-либо предмета; ночью — движением по кругу фонаря с огнем любого цвета (рис. 113);
2) желтым развернутым флагом днем и желтым огнем ручного фонаря ночью — разрешается движение со скоростью, указанной в предупреждении или в распоряжении владельца инфраструктуры, владельца железнодорожных путей необщего пользования, а при отсутствии этих указаний на железнодорожных путях общего пользования со скоростью не более 25 км/ч, на железнодорожных путях необщего пользования — не более 15 км/ч (рис. 114).
Желтый огонь ручного фонаря может применяться только в пределах железнодорожных станций. При отсутствии ночью ручного фонаря с желтым огнем сигнал уменьшения скорости на железнодорожной станции может подаваться медленным движением вверх и вниз ручного фонаря с прозрачно-белым огнем (рис. 115).
Сигнал уменьшения скорости на перегоне ночью во всех случаях должен подаваться только медленным движением вверх и вниз ручного фонаря с прозрачно-белым огнем (рис. 115).
51. При опробовании автотормозов подаются сигналы:
1) требование машинисту произвести пробное торможение (после устного предупреждения): днем — поднятой вертикально рукой, ночью — поднятым ручным фонарем с прозрачно-белым огнем (рис. 116). Машинист отвечает одним коротким свистком локомотива и приступает к торможению;
2) требование машинисту отпустить тормоза: днем — движениями руки перед собой по горизонтальной линии, ночью — такими же движениями ручного фонаря с прозрачно-белым огнем (рис. 117). Машинист отвечает двумя короткими свистками локомотива и отпускает тормоза.
Для передачи указания при опробовании автотормозов могут применяться радиосвязь или устройства двусторонней парковой связи.
52. Дежурный по железнодорожной станции, где ему вменено в обязанность провожать поезда, при отправлении или проходе поезда по железнодорожной станции без остановки показывает: днем — поднятый вертикально в вытянутой руке ручной диск, окрашенный в белый цвет с черным окаймлением, или свернутый желтый флаг; ночью — поднятый ручной фонарь с зеленым огнем (рис. 118).
Это означает, что поезд может отправиться с железнодорожной станции (с железнодорожных путей, не имеющих выходных сигналов, при наличии соответствующего разрешения на занятие перегона) или следовать безостановочно со скоростью, установленной для прохода по железнодорожной станции. Указанный сигнал при следовании поезда без остановки показывается до прохода локомотива прибывающего поезда мимо дежурного по железнодорожной станции.
Для остановки поезда дежурный по железнодорожной станции, где ему вменено в обязанность встречать поезда, должен показывать: днем — ручной красный диск или развернутый красный флаг; ночью — красный огонь ручного фонаря (рис. 119).
Дежурный по железнодорожной станции встречает поезд, прибывающий на графиковую стоянку: днем — поднятый вертикально в вытянутой руке ручной диск со световозвращающей пленкой белого цвета или свернутый желтый флаг; ночью — поднятый ручной фонарь с белым огнем.
На железнодорожных станциях, где рабочее место дежурного по железнодорожной станции вынесено на стрелочный пост, дежурный по железнодорожной станции в случае приема поезда на боковой железнодорожный путь или с остановкой на железнодорожной станции (вне зависимости от расписания) показывает: днем — развернутый желтый флаг; ночью — желтый огонь ручного фонаря.
53. Сигналисты и дежурные стрелочных постов встречают поезда:
1) в случае пропуска по главному железнодорожному пути без остановки на железнодорожной станции: днем — со свернутым желтым флагом; ночью — с прозрачно-белым огнем ручного фонаря (рис. 120);
2) в случае приема поезда на боковой железнодорожный путь или с остановкой на железнодорожной станции: днем — с развернутым желтым флагом; ночью — с желтым огнем ручного фонаря (рис. 121).
54. Сигналисты и дежурные стрелочных постов провожают поезда, отправляющиеся с железнодорожных станций, во всех случаях со свернутым желтым флагом днем и прозрачно-белым огнем ручного фонаря ночью.
55. Сигнал остановки с поезда подается машинисту локомотива: днем — развернутым красным флагом; ночью — красным огнем ручного фонаря.
56. При отправлении пассажирского поезда с железнодорожной станции после остановки проводники пассажирских вагонов с радиокупе (штабного) и хвостового (кроме случаев отправления поездов с тупиковых железнодорожных путей) должны показывать в сторону пассажирской платформы (до конца платформы): днем — свернутый желтый флаг; ночью — ручной фонарь с прозрачно-белым огнем.
Это указывает на благополучное следование пассажирского поезда. Проводники остальных вагонов при трогании поезда закрывают боковые двери вагона и наблюдают через тамбурное окно за возможной подачей сигналов при следовании вдоль пассажирской платформы.
При наличии в пассажирском поезде систем автоматического закрытия боковых дверей вагонов и системы контроля закрытого положения дверей проводники вагонов после автоматического закрытия дверей и начала движения поезда наблюдают через тамбурное окно за возможной подачей сигналов при следовании вдоль пассажирской платформы.
57. На перегонах обходчики железнодорожных путей и искусственных сооружений и дежурные по железнодорожным переездам при свободности железнодорожного пути встречают поезда: днем — со свернутым желтым флагом; ночью — с прозрачно-белым огнем ручного фонаря (рис. 122).
В местах, огражденных сигналами уменьшения скорости или остановки, они встречают поезда днем или ночью с сигналами, соответствующими установленным на железнодорожном пути.
Курсы
Индексы
ИНСТРУКЦИЯ N 3 ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ ДОКЕРА-МЕХАНИЗАТОРА-СИГНАЛЬЩИКА
СОГЛАСОВАНО Письмом ЦК профсоюза работников морского транспорта от 15 февраля 1995 г. N 3.06/57
Письмом Российского профсоюза докеров от 17 февраля 1995 г.
УТВЕРЖДЕНО Директором Департамента морского транспорта Минтранса Российской Федерации Н.П.Цахом 10 апреля 1995 г.
1. Общие требования
1.1. К выполнению обязанностей сигнальщика допускаются докеры-механизаторы (ДМ), прошедшие обучение, проработавшие в порту не менее 1 года, получившие квалификацию сигнальщика и знающие систему сигнализации (приложение 1), имеющие при себе соответствующее удостоверение, прошедшие инструктаж и обучение безопасным приемам и методам работы на рабочем месте.
1.2. Сигнальщик, как правило, назначается старшим группы ДМ технологического звена.
1.3. Сигнальщик, допустивший нарушение требований безопасности труда, направляется на внеочередную проверку знаний. Сигнальщик, не прошедший проверку знаний, к работе не допускается.
1.4. Сигнальщик обязан:
1.4.1. Знать и выполнять настоящую Инструкцию, Инструкцию N 1 по охране труда для ДМ, Инструкцию N 2 по охране труда для ДМ-стропальщика.
1.4.2. Знать грузоподъемность обслуживаемого ПТО, не допускать его перегрузки.
1.4.3. Уметь определять пригодность к работе сменных грузозахватных приспособлений (СГЗП), нормы браковки стальных канатов.
1.5. При работе на опасных и разрядных грузах сигнальщик обязан выполнять требования, изложенные в Инструкции N 12 по охране труда для ДМ при перегрузке опасных грузов.
1.6. Сигнальщик должен быть одет в отличительный жилет оранжевого цвета установленного образца.
2. Требования безопасности перед началом работ
2.1. Сигнальщик обязан получить инструктаж на рабочем месте по безопасным приемам и методам работ в соответствии с требованиями ТД от производителя работ или бригадира.
3. Требования безопасности во время работы
3.1. Сигнальщик должен находиться на хорошо освещенном месте в зоне видимости машиниста ПТО на безопасном расстоянии от перемещаемого груза и грузовой стрелы, хорошо видеть место установки (взятия) груза. В случае плохой видимости места установки (взятия) груза, должен быть назначен второй сигнальщик.
3.2. Запрещается сигнальщику, работающему на трюме, принимать участие в каких-либо других работах.
3.3. Спаренная работа погрузчиков при штабелировании длинномерных грузов, при их массовой перегрузке, должна выполняться в соответствии с РТК под руководством опытного сигнальщика, имеющего квалификацию ДМ не ниже 3-го класса.
3.4. Спаренная работа кранов выполняется по командам сигнальщика, имеющего квалификацию ДМ не ниже 3-го класса, под руководством производителя работ и сменного механика крановой группы.
3.5. Запрещается спаренная работа кранов при скорости ветра более 10 м/с.
3.6. При спаренной работе кранов совмещение подъема и спуска груза с другими движениями кранов не разрешается.
3.7. Перегрузка длинномерных труб и проката, имеющих размеры, близкие к размерам люка, должна производиться по команде сигнальщика, имеющего квалификацию ДМ не ниже 3-го класса и стаж работы в порту не менее 2 лет.
3.8. При одновременной работе двух кранов на один трюм работа производится по командам сигнальщика, имеющего квалификацию ДМ не ниже 3-го класса. Если один сигнальщик не может обеспечить руководство работой двух кранов, выделяется два сигнальщика, один из которых назначается старшим.
3.9. Запрещается сигнальщику находиться в зоне перемещения груза и движения стрелы крана или лебедки.
3.10. Прежде чем дать сигнал к перемещению груза, сигнальщику необходимо убедиться, что груз надежно застроплен и в зоне его перемещения нет людей.
3.11. Сигнальщик руками подает крановщику (водителю, лебедчику) установленные сигналы о направлении и скорости движения груза до выхода груза в зону видимости крановщика, лебедчика и до окончания перемещения груза водителем погрузчика.
3.12. При погрузке (разгрузке) автомашины после того, как ДМ выйдут из кузова и водитель из кабины автомашины в безопасную зону.
3.13. Для проверки застропки грузов сигнальщик должен произвести пробный подъем на высоту не более 0,2-0,3 м и, убедившись в надежности застропки груза, подать сигнал крановщику (лебедчику) к дальнейшему перемещению груза.
3.14. Скорость перемещения груза с учетом всех требуемых мер безопасности сигнальщик показывает скоростью движения руки.
3.15. Сигнальщик обязан подавать сигналы рукой непрерывно до выхода груза в поле зрения крановщика.
3.16. При выходе перемещаемого груза из зоны обслуживания сигнальщиком, он обязан подать крановщику сигнал «ПРЕКРАЩАЮ КОМАНДУ» после чего крановщик действует самостоятельно.
3.17. Горизонтальное перемещение грузов над настройками судов, антеннами и электрическими проводами разрешается только по указанию производителя работ. Груз должен быть поднят не менее чем на 1 м выше встречавшихся на пути предметов и на расстояние не менее 1 м от них.
3.18. Сигнальщик обязан требовать от крановщика не оставлять груз на весу при перерывах в работе, хотя бы и кратковременных.
3.19. Запрещается перемещение груза над людьми, кабинами автотранспорта и вагонами, в которых находятся люди.
3.20. В случаях, когда по характеру работы необходимы два сигнальщика на одном пути перемещения груза, зоны действия каждого сигнальщика определяет производитель работ или бригадир. При этом второй сигнальщик должен находиться в зоне зрительной связи крановщика и первого сигнальщика.
3.21. Сигнальщик при перегрузке крупногабаритных тяжеловесов и длинномерных грузов, перемещаемых в наклонном положении, поступает в распоряжение производителя работ, действует по его указанию.
3.22. Сигнальщик обязан при грозе прекратить работу автомобильного и пневмоколесного кранов.
3.23. Сигнальщику запрещается подавать команды:
3.23.1. Поднимать груз, масса которого неизвестна или превышает установленную грузоподъемность ПTO, съемных грузозахватных приспособлений (ГЗП), а такие допускать увеличение количества установленных мест в «подъеме», если грузоподъемность ПТО, съемных ГЗП снижена, исходя из вида и свойства перегружаемого груза.
3.23.2. Поднимать груз за упаковочную обвязку, не имеющую сертификата для строповки.
3.23.3. Перемещать груз с находящимися на нем людьми, при нахождении людей между грузом и стеной (колонной) штабелем, вагоном, если расстояние между ними менее 5 м.
3.23.4. Поднимать груз, если он плохо уложен на поддонах или ненадежно и неправильно застроплен, а также когда грузозахватные приспособления надеты на один рог двурогого крюка.
3.23.5. Поднимать или подтаскивать груз при косом натяжении грузовых канатов крана или шкентеля лебедки.
3.23.6. Поднимать груз, когда на его поверхности находится другой груз или предметы, не обжатые стропами или не закрепленные.
3.23.7. Поднимать примерзший груз или зажатый другими грузами.
3.23.8. Освобождать крюком крана защемленные стропа и другие съемные ГЗП.
3.23.9. Поднимать (опускать) груз на железнодорожные платформы и в полувагоны, если там находятся люди.
3.24. Сигнальщик обязан прекратить подачу команд крановщику и прекратить работу крана в случаях застропки (отстропки) грузов с участием людей при скорости ветра более 15 м/с, если в паспорте не указана меньшая величина, при плохой видимости крановщика (недостаточная освещенность, сильный снегопад, ливневый дождь, туман), когда крановщик плохо различает подаваемые ему сигналы или перемещаемый груз.
3.25. Запрещается сигнальщику во время производства работы отвлекаться и заниматься посторонними разговорами.
3.26. Сигнальщик имеет право покидать рабочее место только с разрешения производителя работ или бригадира, который на период его ухода должен назначать другого сигнальщика или остановить работу ПТО.
3.27. Передавая свои обязанности, сигнальщик должен передать отличительный жилет оранжевого цвета вновь назначенному сигнальщику и разъяснить ему условия и особенности работы с учетом мер безопасности в присутствии производителя работ или бригадира.
3.28. Не допускается подача команд голосом без средств радиотелефонной связи или сигналами неустановленной формы (см. приложение 1), за исключением команды «СТОП», которая должна исполняться машинистом (крановщиком, водителем) ПТО немедленно, независимо от того, как и кем она подана.
3.29. На судах с подпалубным пространством, недостаточным для укрытия погрузчика, сигнальщик обязан убедиться, что последний находится на расстоянии не менее 5 м от места опускания или подъема груза, а водитель находятся в безопасном месте (укрытии).
3.30. При выгрузке грузов грейфером и одновременной работе людей в грузовых помещениях судов сигнальщик обязан не допускать нахождения людей ближе 10 м от раскрытых челюстей грейфера.
3.31. Перед подачей грейфера в трюм сигнальщик обязан предупредить трюмное звено об опасности и, убедившись, что все ушли на безопасное расстояние, дать команду на опускание грейфера в трюм (твиндек).
4. Требования безопасности в аварийных ситуациях
В аварийных ситуациях сигнальщик обязан действовать в соответствии с требованиями разделов 4 Инструкции N 1 по охране труда для ДМ и Инструкции N 2 по охране труда для ДМ-стропальщика.
5. Требования безопасности по окончании работы
5.1 Сигнальщик обязан произвести уборку рабочего места, технологической оснастки.
5.2. О выполненной paбoте, замеченных недостатках в процессе работы сигнальщик должен сообщить производителю работ или бригадиру.
За невыполнение данной Инструкции сигнальщик несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.
СИСТЕМА СИГНАЛИЗАЦИИ ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РАБОТ
ПО ПЕРЕМЕЩЕНИЮ ГРУЗОВ ПТО
1. «ОСТАНОВИТЬ» (быстрая остановка всех движений груза): руку быстро поднять вверх с наклоном вперед, ладонью в сторону крановщика (рис.1).
3. «ОПУСТИТЬ МЕДЛЕННО»: правая рука находится в горизонтальном положении ладонью вниз. Кистью руки производить движение сверху вниз (рис.3).
4. «ОПУСТИТЬ БЫСТРО»: правая рука находится в горизонтальном положении ладонью вниз. Всей рукой производить движение сверху вниз (рис.4).
5. «ГРУЗ ВЛЕВО» или «ГРУЗ ВПРАВО»: рука правая или левая в горизонтальном положении, полусогнута в локте, ладонью наружу. Рукой до локтя производить движения в сторону перемещения груза (рис.5 и 6).
Примечание. Независимо от положения сигнальщика (лицом или спиной к крану) крановщик обязан перемещать груз в сторону, указываемую движением руки.
6. «ГРУЗ ВПЕРЕД» или «ГРУЗ НАЗАД»: правая рука полусогнута в локте перед собой, ладонью в сторону движения груза. Рукой до локтя производить движения в сторону необходимого перемещения груза (рис.7 и 8).
Примечание. Независимо от положения сигнальщика (лицом или спиной к крану) крановщик обязан перемещать груз в сторону, указываемую движением руки.
7. «ЗАКРЫТЬ ГРЕЙФЕР», «ЗАКРЫТЬ СПРЕДЕР»: обе руки полусогнуты в локтях, опущены вниз, ладонями внутрь. Обеими руками производить движения вовнутрь (рис.9).
8. «ОТКРЫТЬ ГРЕЙФЕР», «ОТКРЫТЬ СПРЕДЕР»: обе руки полусогнуты в локтях, опущены вниз, ладонями наружу. Обеими руками производить движения наружу (рис.10).
9. «ПРЕКРАЩАЮ КОМАНДУ»: обе руки подняты вверх. Ладонями рук произвести движение в сторону дальнейшего перемещения груза и резко опустить руки вниз (рис.11).
10. «ОСТОРОЖНО»: кисти рук обращены ладонями одна к другой на небольшом расстоянии, руки при этом подняты вверх (рис.12).
Билет № 25
1. Знаковая сигнализация, применяемая на нашем предприятии.
Знаковая сигнализация, применяемая при
перемещении груза кранами
| Операция | Рисунок | Сигнал |
| Поднять груз или крюк | ![]() | Прерывистое движение рукой вверх на уровне пояса, ладонь обращена вверх, рука согнута в локте. |
| Опустить груз или крюк | ![]() | Прерывистое движение рукой вниз перед грудью, ладонь обращена вниз, рука согнута в локте. |
| Передвинуть кран (мост) | ![]() | Движение вытянутой вперед рукой, ладонь обращена в сторону требуемого движения. Стропальщик стоит к крановщику лицом. |
| Передвинуть тележку | ![]() | Движение рукой, согнутой в локте, направленной вперед. Ладонь обращена в сторону требуемого движения тележки. Стропальщик стоит к крановщику боком. |
| Передвинуть стреловой кран | ![]() | Движение вытянутой вперед рукой. Ладонь обращена в сторону требуемого движения. Стропальщик стоит к крановщику боком. |
| Повернуть стрелу | ![]() | Движение рукой, согнутой в локте, направленной вперед. Ладонь обращена в сторону требуемого движения стрелы. Стропальщик стоит к крановщику лицом. |
| Поднять стрелу | ![]() | Движение вверх вытянутой вперед рукой, предварительно опущенной до вертикального положения. Ладонь раскрыта и направлена вверх |
| Опустить стрелу | ![]() | Движение вниз вытянутой вперед рукой, предварительно поднятой до вертикального положения. Ладонь раскрыта и направлена вниз. |
| Стоп (прекратить подъем, передвижение или опускание) | ![]() | Резкое движение согнутой в локте рукой вправо и влево на уровне пояса. Ладонь обращена вниз |
| Осторожно (применяется перед подачей какого-либо из перечисленных выше сигналов при необходимости незначительного перемещения) | ![]() | Кисти рук обращены ладонями одна к другой на небольшом расстоянии, руки при этом подняты вверх (на уровне лица). |
| Выдвинуть стрелу | ![]() | Руки, расположенные на уровне пояса выдвигаются из центра в стороны |
| Втянуть стрелу | ![]() | Руки, расположенные на уровне пояса задвигаются из сторон в центр |
2. Способы определения грузоподъемности стрелового крана в зависимости от вылета стрелы?
Ответ:Вылет стрелы – это расстояние от основания оси вращения стрелы до оси крюковой подвески. Грузоподъемность определяется 3 способами:
— По механическому указателю (дать схему)
-По диаграмме, обычно прикрепленной на внутренней стороне дверки кабины крановой установки. Привести 2 примера по плакату автомобильного крана.
— Компьютерный способ определения, установленный в кабине управления крановой установки.
3. Какие материалы применяются для изготовления деталей грузоподъемных кранов и съемных грузозахватных приспособлений?
Ответ:Ст 09Г2С – мост крана, содержание углерода 0,09%, марганца до 2%, кремний до 1%. Температурный диапазон от – 40 0 до + 40 0
Ст 20 – крюки, петли, серьги, проушины тары. Основное достоинство регламентировано содержание углерода – 0,2%.
Ст 45 – шестерни, зубчатые колеса, валы (начинка редукторов). Преимущество – подвергается термообработке.
Ст 3 – неответственные металлоконструкции (перила, ограждения, проходные галереи). Преимущество – хорошая свариваемость.
Серый чугун, например Сч 15 – 32, где 15 кг/мм 2 – предел прочности на разрыв, 32кг/мм 2 – предел прочности на изгиб. Поскольку в чугуне до 6% содержание углерода, а это в чистом виде графит, изготавливают грузовые барабаны для улучшения смазки грузовых канатов, корпуса редукторов, буксы подшипников качения ходовых колес.
Бронза (сплав меди с оловом) типа БрОЦС – 555 применяется в подшипниках скольжения большегрузных мостовых кранов. К примеру максимальная грузоподъемность мостового крана в конверторном цехе №2 ЗСМК – 400 тн.
Медь и алюминий – в электрооборудовании (эл.двигатели, рубильники, контроллеры, пусковая аппаратура, эл.проводка.)
4. Правила подъема груза двумя кранами.
Ответ:Подъем и перемещение груза несколькими кранами допускаются в отдельных случаях. Такая работа должна производиться в соответствии с проектом производства работ (ППР), проектом организации работ (ПОР) или технологической картой, в которых должны быть приведены схемы строповки и перемещения груза с указанием последовательности выполнения операций, положения грузовых канатов, а также должны содержаться указания по безопасному перемещению груза.
При подъеме и перемещении груза несколькими кранами нагрузка, приходящаяся на каждый из них, не должна превышать грузоподъемность крана. Работа по перемещению груза несколькими кранами должна производиться под непосредственным руководством специалиста, ответственного за безопасное производство работ кранами.
Совмещение операций по одновременному подъему и повороту стрелы запрещается.
При разработке схем строповки для подъема груза несколькими кранами должны указываться места строповки грузов.
В ППР необходимо разработать пооперационную карту (схему) перемещения груза.
С ППР, ПОР и ТК все исполнители знакомятся под роспись.
Второй документ это наряд-допуск, со всеми расписанными мероприятиями при выполнении этой работы.
5. Ответственность за нарушение требований инструкции по охране труда и промышленной безопасности.
Ответ:Стропальщик, виновный в нарушении инструкции, несет ответственность в дисциплинарном или уголовном порядке, в зависимости от характера нарушения.
Видами уголовного наказания являются:
— лишение права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью;
— лишение специального, воинского или почетного звания, классного чина и государственных наград;
— ограничение по военной службе;
— содержание в дисциплинарной воинской части;



































