в словаре падонкаф он называется бухарь какое его более привычное имя ответ 6 букв ответ
бухарь
Полезное
Смотреть что такое «бухарь» в других словарях:
бухарь — БУХАРИК, а, БУХАРИН, а, БУХАРЬ, я, БУХАРЬ, я, м. Пьяница, выпивоха. От бухать … Словарь русского арго
бухарь — 1. [27/6] Человек, часто употребляющий большие дозы алкоголя, алкоголик. Вчера опять этот бухарь приходил. Молодежный сленг 2. [7/3] От слова «бухарик» – человек часто потребляющий алкоголь. Бухарь долбанный. Молодежный сленг … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
БУХАРЬ — Взять бухаря. Жарг. угол. Обокрасть пьяного. Росси 1, 44; ТСУЖ, 27 … Большой словарь русских поговорок
Бухарь — Пьяница. Син.: синяк, сквалыга … Словарь криминального и полукриминального мира
бухарик — киряльщик, пьянь беспробудная, пьянь беспросветная, поддавала, алкаш, алкоголик, пропойца, забулдыга, бухарин, поддавальщик, бухарь, пьянчужка, выпивала, пьяница, пьянчуга, алканавт, алконавт, пьянь, забулдыжка, бухальщик, выпивоха Словарь… … Словарь синонимов
выпивоха — пропойца, поддавала, пьянь беспросветная, пьянь беспробудная, алкоголик, питух, киряльщик, пьянь, пьянчужка, читатель, бухарин, бухарик, зашибальщик, бухальщик, воронка, алкаш, алконавт, бухарь, пьяница, поддавальщик, забулдыга, бражник, выпивала … Словарь синонимов
пьянь — (беспросветная, беспробудная, непробудная); (беспросыпный, беспробудный, горький) пьяница, зюзя, забулдыжка, пропивоха, выпивала, выпивоха, поддавальщик, питок, запивоха, зашибальщик, ярыжка, бухарь, забулдыжник, забулдыга, алкоголик, пропойца,… … Словарь синонимов
бухарик — БУХАРИК, а, БУХАРИН, а, БУХАРЬ, я, БУХАРЬ, я, м. Пьяница, выпивоха. От бухать … Словарь русского арго
бухарин — БУХАРИК, а, БУХАРИН, а, БУХАРЬ, я, БУХАРЬ, я, м. Пьяница, выпивоха. От бухать … Словарь русского арго
БОЛХАРЬ — муж. глухарь, бухарь, гормотун, гормотушка, гремок, большой бубенчик в кулак. Тройка с болхарями несется. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
бухарь
Смотреть что такое «бухарь» в других словарях:
бухарь — сущ., кол во синонимов: 12 • алкоголик (84) • бухарик (24) • бухарин (4) • … Словарь синонимов
бухарь — БУХАРИК, а, БУХАРИН, а, БУХАРЬ, я, БУХАРЬ, я, м. Пьяница, выпивоха. От бухать … Словарь русского арго
БУХАРЬ — Взять бухаря. Жарг. угол. Обокрасть пьяного. Росси 1, 44; ТСУЖ, 27 … Большой словарь русских поговорок
Бухарь — Пьяница. Син.: синяк, сквалыга … Словарь криминального и полукриминального мира
бухарик — киряльщик, пьянь беспробудная, пьянь беспросветная, поддавала, алкаш, алкоголик, пропойца, забулдыга, бухарин, поддавальщик, бухарь, пьянчужка, выпивала, пьяница, пьянчуга, алканавт, алконавт, пьянь, забулдыжка, бухальщик, выпивоха Словарь… … Словарь синонимов
выпивоха — пропойца, поддавала, пьянь беспросветная, пьянь беспробудная, алкоголик, питух, киряльщик, пьянь, пьянчужка, читатель, бухарин, бухарик, зашибальщик, бухальщик, воронка, алкаш, алконавт, бухарь, пьяница, поддавальщик, забулдыга, бражник, выпивала … Словарь синонимов
пьянь — (беспросветная, беспробудная, непробудная); (беспросыпный, беспробудный, горький) пьяница, зюзя, забулдыжка, пропивоха, выпивала, выпивоха, поддавальщик, питок, запивоха, зашибальщик, ярыжка, бухарь, забулдыжник, забулдыга, алкоголик, пропойца,… … Словарь синонимов
бухарик — БУХАРИК, а, БУХАРИН, а, БУХАРЬ, я, БУХАРЬ, я, м. Пьяница, выпивоха. От бухать … Словарь русского арго
бухарин — БУХАРИК, а, БУХАРИН, а, БУХАРЬ, я, БУХАРЬ, я, м. Пьяница, выпивоха. От бухать … Словарь русского арго
БОЛХАРЬ — муж. глухарь, бухарь, гормотун, гормотушка, гремок, большой бубенчик в кулак. Тройка с болхарями несется. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
БУХАРЬ
Смотреть что такое «БУХАРЬ» в других словарях:
бухарь — сущ., кол во синонимов: 12 • алкоголик (84) • бухарик (24) • бухарин (4) • … Словарь синонимов
бухарь — БУХАРИК, а, БУХАРИН, а, БУХАРЬ, я, БУХАРЬ, я, м. Пьяница, выпивоха. От бухать … Словарь русского арго
бухарь — 1. [27/6] Человек, часто употребляющий большие дозы алкоголя, алкоголик. Вчера опять этот бухарь приходил. Молодежный сленг 2. [7/3] От слова «бухарик» – человек часто потребляющий алкоголь. Бухарь долбанный. Молодежный сленг … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
Бухарь — Пьяница. Син.: синяк, сквалыга … Словарь криминального и полукриминального мира
бухарик — киряльщик, пьянь беспробудная, пьянь беспросветная, поддавала, алкаш, алкоголик, пропойца, забулдыга, бухарин, поддавальщик, бухарь, пьянчужка, выпивала, пьяница, пьянчуга, алканавт, алконавт, пьянь, забулдыжка, бухальщик, выпивоха Словарь… … Словарь синонимов
выпивоха — пропойца, поддавала, пьянь беспросветная, пьянь беспробудная, алкоголик, питух, киряльщик, пьянь, пьянчужка, читатель, бухарин, бухарик, зашибальщик, бухальщик, воронка, алкаш, алконавт, бухарь, пьяница, поддавальщик, забулдыга, бражник, выпивала … Словарь синонимов
пьянь — (беспросветная, беспробудная, непробудная); (беспросыпный, беспробудный, горький) пьяница, зюзя, забулдыжка, пропивоха, выпивала, выпивоха, поддавальщик, питок, запивоха, зашибальщик, ярыжка, бухарь, забулдыжник, забулдыга, алкоголик, пропойца,… … Словарь синонимов
бухарик — БУХАРИК, а, БУХАРИН, а, БУХАРЬ, я, БУХАРЬ, я, м. Пьяница, выпивоха. От бухать … Словарь русского арго
бухарин — БУХАРИК, а, БУХАРИН, а, БУХАРЬ, я, БУХАРЬ, я, м. Пьяница, выпивоха. От бухать … Словарь русского арго
БОЛХАРЬ — муж. глухарь, бухарь, гормотун, гормотушка, гремок, большой бубенчик в кулак. Тройка с болхарями несется. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Язык падонкаф
Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) — широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов (т. н. эрративом), частым употреблением мата и определённых штампов, характерных для сленгов. Наиболее часто используется при написании комментариев к текстам в блогах, чатах и web-форумах. Сленг породил множество стереотипных выражений и интернет-мемов, в частности, с ним связывают мем «превед».
Содержание
Характеристики
Основная особенность стиля «падонкаф» заключается в намеренном нарушении норм орфографии русского языка (ориентированных на этимологию) при сохранении графических принципов чтения и в общем той же фонетической последовательности. Из омофонических способов записи в данной позиции выбирается то, которое не соответствует орфографической норме — употребление а вместо безударного о и наоборот, взаимозамена безударных и, е и я, цц или ц вместо тс, тьс, дс, также жы и шы, чя и щя вместо жи и ши, ча и ща, щ вместо сч и наоборот, йа, йо, йу вместо начальных я, ё, ю, взаимозамена глухих и звонких на конце слова или перед глухими (кросафчег), причём вместо ф в этой позиции может употребляться фф (по образцу старой западноевропейской передачи фамилий вроде Smirnoff). Распространено также слияние слов воедино без пробела (ржунимагу). Иными словами, это «антинорма», основанная на последовательном (или близком к таковому) отталкивании от существующего нормативного выбора написаний (то есть для того, чтобы писать на жаргоне падонков, фактически надо владеть существующей нормой). Кроме того, реже используются средства, нарушающие графические принципы чтения: взаимозамена глухих и звонких не только на конце слова (дафай), а также твёрдых и мягких (например, медвед). Последние явления лексикализованы (связаны с конкретными словами).
Помимо этого, язык «падонкаф» включает специфическую лексику — обычно общелитературные слова, которым приписаны особые значения/употребления (жаргон в собственном смысле слова): таково само слово падонок, а также выражения вроде жжош, аффтар, выпей йаду, аццки и т. п.
Этот феномен Рунета близок популярному в англоязычном Интернете LOLspeak.
Происхождение названия «Албанский»
Выражение получило массовое распространение в Живом Журнале, когда американский пользователь scottishtiger (американец из Такомы, город Вашингтон, округ Колумбия, шотландского происхождения), увидев текст на русском языке (в этой записи пользователя
onepamop ), возмутился, почему на американском сайте livejournal.com кто-то пишет на «непонятном ему языке, и, вообще, что это за язык». Пользователь
maxxximus назвал «неизвестный» язык албанским. На следующий день на вопрос «А почему Вы думаете, что комментарии были написаны для Вас?» scottishtiger ответил:
Почему? Это Живой Журнал. Американский сайт, а не албанский. И я же знаю, что Вы говорите на двух языках. Плюс, быть американцем означает, что остальной мир должен подстраиваться под меня. Но это лишь моя точка зрения.
Первые уроки албанского:
Урок первый. Про букву Х. Х. Это важная албанская буква русского алфавита. С неё начинается
ебланскоеалбанское национальное слово «хуй». Слово в народе любимо и часто употребимо. …
А — самая важная буква Алфавита. C нее начинается название не менее ебланской страны чем Албания — а именно Америка.
Через некоторое время он снизил активность (в том числе выключил комментарии) из-за непрекращающегося неконтролируемого флуда, а потом и вовсе прекратил свое существование (решение удалить свой блог к акции «Учи албанский» отношения не имело). На данный момент блог scottishtiger восстановлен старым владельцем, хотя и начат с чистого листа (то есть все старые записи удалены). Изначально выражение «учи албанский» никакого отношения к так называемым «падонкам» не имело, оно было заимствовано позже.
Албанский в блоге Мадонны
Выучить «албанский» также призывали Мадонну, после того как она, используя программу-переводчик, поприветствовала своих русских фанатов, назвав их «вентиляторами» (англ. fan — вентилятор/веер/фен, болельщик/фанат):
Для моих русских вентиляторов. Я хочу лично приветствовать вас к моему blog. Я люблю вас ванты! Вы самые лучшие! Не забудьте купить мои новые исповеди альбома на поле танцульки. Выразьте. Не подавите. Я замечал ваше присутствие здесь. Я вспомню ваше мягкосердечие.
Позже ей помогли исправить перевод.
Исторические совпадения
История
«Албанским» его стали именовать после интернет-флэшмоба, спровоцированного американским пользователем Живого журнала, имевшего неосторожность спросить русскоязычного пользователя ЖЖ, «что это за язык», на котором тот ведёт записи на страницах своего онлайн-дневника, а затем потребовать от него, чтобы тот вёл записи по-английски на том основании, что Живой журнал, мол, — это «американский сайт». Данный пост в сообществе быстро набрал огромное количество комментариев, большая часть из которых была откровенно саркастического содержания (в том числе знаменитый ответ на вопрос американца про язык упомянутого дневника — «албанский»). Русские пользователи ЖЖ в рамках флэшмоба также стали оставлять множество подобных комментариев к постам американского автора, и в конечном итоге он был вынужден временно удалить свой журнал.
Предшественником языка падонков является язык кащенитов, особой группы людей, обитавших в эхоконференции Фидонета SU.KASCHENKO.LOCAL. Именно кащениты первыми придумали писать нарочито неправильно. В разное время язык кащенитов менялся, и в Интернет, уже под именем «язык падонков», попала уже устоявшаяся версия языка. В Интернете язык практически не развивался, однако породил множество устойчивых выражений.
Последователем языка падонков можно считать язык Упячки, хотя этот «язык» слишком специфичен: в основном он представляет из себя смесь нескольких отдельных слов, не несущих по большей части смысловой нагрузки, например: «Жепь ебрило», «Чочо», «Адинадинадин» и т. д.
Распространение
Стиль получил распространение в Интернете, причём нарочитая нецензурность и цинизм стиля отступили, отчего области употребления значительно расширились. Большое распространение язык падонков получил с появлением в интернете блогов, в которых «падонки» оставляли свои «каменты» (комментарии). Жаргон оказал сильное влияние на развитие языковых штампов Живого Журнала, породившего ряд распространённых «каментов», таких как «первыйнах» (первый комментарий), «аффтар жжот», «убейся апстену», «выпей йаду», «зачот», «аццкий сотона» и т. п. В соответствии с описанными нормами, в жаргон были включены также английские слова из общеинтернетовской лексики, элементы сленга и оригинальные выражения.
В настоящее время жаргон «падонков» постепенно переходит из виртуальной жизни в реальную. Все чаще его можно встретить в рекламе и на витринах магазинов (не говоря уж про граффити). И даже в заголовках аналитических статей, напр.: [1] Среди сторонников чистоты речи сленг крайне непопулярен и подвергается обструкции.
В популярной культуре
Отсылки к жаргону падонков в литературе, музыке, кино — не редкость.
Об этом уникальном феномене
Я рассказал Гордону на досуге
Гордон ответил мне на модной фене:
«Жжошь, сцуко!»
Возможные прототипы
Переход от ё к йо и от я к йа представляет собой процесс, отчасти обратный историческому процессу возникновения этих букв: буква «ё» была введена в 1783 г. как замена «іо», а «я» (вернее, её предшественники юс малый и а йотированное) появилась как лигатуры εν и ıa соответственно. Впрочем, фонетическое значение юса малого при его появлении было иным (e носовое, а не ja), а кроме того, йотированные гласные и io использовались и после согласных (где означали один звук), что для языка падонков характерно не всегда.
В белорусском языке принята фонетическая орфография, непосредственно отражающая аканье и некоторые другие фонетические изменения, имеющиеся также и в русском языке (см. Орфография белорусского языка). «О» сохраняется только под ударением, при отсутствии же ударения всегда пишется «А» (малако), русскому тся/ться соответствует цца (баяцца), некоторым удвоенным согласным соответствуют одиночные (рускі) и т. д. Предложения подобных реформ для русского языка выдвигались в начале 60-х XX в, на них появлялись карикатуры в журнале «Крокодил». Белорусская система также основана на фонетическом принципе и не представляет собой нарочитого отталкивания от этимологической.
здесь ни знают албанскава изыка и бискровнае убийства дает действа па ниволи бис пиривода так как албанский изык с руским идет ат ывоннава… пачиму ни смучяйтись помнити шта вот изык албанскай…
…за нажи дируцца врываюца разнимают аркестрам
Подобное явление имело (и имеет) место в американском английском языке, когда возникали стили и жаргоны с целью упрощения сильно фонетически неадекватного литературного английского — см., например, названия дисков и отдельных песен группы «фидонет, а конкретно — эхоконференциях Ru.punk.rock, а также из новояза кащенитов [6] (от психиатрической больницы им. Кащенко), чья эхоконференция известна примерно с конца декабря 1998 года.
См. также
Источники
Ссылки
Публикации
Полезное
Смотреть что такое «Язык падонкаф» в других словарях:
Язык падонков — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия
Язык падонкофф — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия
Язык подонков — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия
Олбанский язык — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия
Падонкафский язык — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия
Жаргон падонков — Внимание! Данная страница или раздел содержит ненормативную лексику … Википедия
Абасака — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия
Абассака — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия
Бугога — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия
Жаргон падонкофф — Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» («Олбанскей йазыг» и прочие аналогичные искажения) широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов … Википедия
Словари
107 бухар, бухарай
В древнесанскритском языке слово вихара означает «монастырь, храм Будды». От него происходит название узбекского города Бухара. В прежние времена татарские муллы, учившиеся в бухарских медресе, часто назвали своих сыновей именами Бухар, Бухарай и т.п. Сохранилось в фамилиях Бухаров, Букаров и Бухараев. У русских встречается фамилия Бухарин. Антрополексема.
| твер.-вес. сенокос в лесу, где растет трава лист, листуга.
| Последний разбор пеньковой и льняной пакли. Бухарка жен., архан. малахай, ушастая шапка, опушенная пыжиком.
| Бухарский, бумажный холст, бязевый, бязь.
| сиб. букарка, букашка.
| оренб. бухарская дыня.
| На Тереке, кабака, тебека, кибека, гарбуз, тыква. Бухара оренб. алибухара, род сушеных слив из Бухарии.
| кавк. камин, комелек, чувал.
Бухара. Ансамбль Пои-Калян. 12-16 вв.
сущ., кол-во синонимов: 2
— Город с памятником Ходже Насреддину.
— Город в Узбекистане.
— Узбекский футбольный клуб.
— Этот среднеазиатский город был столицей и ханства, и эмирата, и советской республики.
— Роман таджикского писателя Айни.
В древнесанскритском языке слово вихара означает «монастырь, храм Будды». От него происходит название узбекского города Бухара. В прежние времена татарские муллы, учившиеся в бухарских медресе, часто назвали своих сыновей именами Бухар, Бухарай и т.п. Сохранилось в фамилиях Бухаров, Букаров и Бухараев. У русских встречается фамилия Бухарин. Антрополексема.
Бухар (см.) + бай (хозяин; состоятельный, влиятельный человек, господин). Сохранилось в фамилии Бухарбаев.
Бухар (см.) + джан (душа, человек). Сохранилось в фамилии Бухарджанов.
Соч.: О духовных потребностях жизни. М., 1991.
Лит.: Белоусов А. М. Внутр. идеал в жизни А. М. Бухарева (архимандрита Феодора). «Братский вестник», 1915, № 10-12.
Транспортный узел. Международный аэропорт Отопень в 16 км от города. Метрополитен. Крупный промышленный центр: машиностроение, металлообработка, черная, цветная металлургия, химическая, текстильная, швейная, кожевенно-обувная, стекольная, фарфорово-фаянсовая, деревообрабатывающая, пищевая промышленность.
Планировка, архитектура, достопримечательности
Расположен на Нижнедунайской низменности в 45 км от Дуная. Из-за многочисленных войн и пожаров средневековых зданий в городе сохранилось мало. Более старая часть Бухареста расположена на невысоких холмах по левому берегу Дымбовицы, отсюда отходят в северном направлении главная улица Каля Виктория (улица Победы) и параллельная цепочка четырех широких бульваров, заканчивающихся у площади Победы. На бульварах в период правления Чаушеску (см. ЧАУШЕСКУ Николае) построены кварталы грандиозных помпезных построек (Народный Дом и др.), для чего было снесено ок. 10 тыс га старинных зданий. К площади примыкает парковая зона в долине р. Колентины. На Каля Виктория расположены Дворец республики (1930-1937, перестройки 1959-1960), Академия наук, Центральный дом Армии, роскошный отель «Атене-Палас», Центральная университетская библиотека, старое здание почты, где размещается Музей истории Румынии, похожее на храм здание Сберегательной кассы.
Среди архитектурных достопримечательностей: крепость Влада Цепеша и Княжеский дворец с церковью Домняска (самое старое здание города, 16 в.), монастыри Раду Водэ (16 в.), Михай Водэ (осн. в 15 в. на правом берегу р. Дымбовицы, перестроен в конце 16 в.), Антим, церкви Доамней, Крецулеску, Куртя Веке, Патриархии, Ставрополеос, Св. Георгия (все 16-18 вв.); постройки 19 в.: постоялый двор Манук-бея Мирзояна (1808), резное деревянное здание, где был подписан Бухарестский договор 1812 между Россией и Турцией, здания Великого национального собрания, Государственного банка, Здание телевидения, отель «Интерконтиненталь». Монументы: Триумфальная арка (1922), выдержанная в классическом стиле, суперсовременный Пантеон в парке Свободы, памятники летчикам (сер. 1930-х гг.), памятник Героям Родины (1957) на площади Героев перед зданием Военной академии, конная статуя Михая Храброго, памятники Георге Лазару, Иону Элиаде-Рэдулеску, Спиру Харету, Тудору Владимиреску.
Бухарест. Дом свободной прессы.
Бухарест. Вид на Белый дом.
сущ., кол-во синонимов: 3
— Самый населённый город в Юго-Восточной Европе.
— В какой столице находится международный аэропорт Бэнясу?
— Какая столица расположена на реке Дымбовице, в 45 км от Дуная?
— В какой европейской столице находится международный аэропорт Отопень?
— В какой столице находится музей Замбакчана?
— Как вы думаете, какой город мог основать пастух Букур?
— Гостиница в Москве.
бухаре́стский (от Бухаре́ст)
Крупнейший университет в Румынии. В университете обучается около 20 тыс студентов. Факультеты: математики и информатики, химии, физики, биологии, права, географии, философии, геологии и геофизики, истории, журналистики и коммуникаций, иностранных языков (отделения: английское, французское, немецкое, итальянское, испанское, португальское, русское, арабское, китайское, японское, хинди и романское), психологии и педагогики, политических наук (отделения с преподаванием на английском, французском и румынском), филологический, управления и менеджмента, социологии и социальной помощи, православного богословия, католического богословия, баптистского богословия.
Университет имеет также собственное издательство, в состав университета входят различные исследовательские институты и научные центры, в том числе Институт политических исследований, Институт математики, Центр византийских исследований, Археологическая семинария Василе Пырвана, Центр ядерных исследований. Библиотека университета насчитывает около 1,5 млн томов.
Основан в 1864 как государственное высшее учебное заведение на базе Академии Святого Саввы. Студенты и преподаватели университета принимали активное участие в декабрьском восстании 1989, итогом которого стало свержение президента страны Н. Чаушеску (см. ЧАУШЕСКУ Николае).
буха́рец, буха́рцы, буха́рца, буха́рцев, буха́рцу, буха́рцам, буха́рцем, буха́рцами, буха́рце, буха́рцах
Уроженец Бухары, особенно же странствующий торговец, выселившийся из Бухары.
Всякий человек, начиная свой день, ставит в заложницы свою душу, освобождая ее (к концу дня), либо обрекая на погибель.
Ни один судья не должен рассудить двух противников, находясь в состоянии гнева.
Сердце старого человека остается молодым для двух вещей: для (использования всех возможностей) продления своей жизни и для (утоления) безудержной любви к накоплению богатства.
Силен и могуществен не тот, кто сбивает человека с ног (своим ударом). Действительно сильным является тот, кто способен сдержать себя в порыве гнева.
Среди заветов, переданных людям пророками прошлых времен, есть (следующий): если у вас нет стыда и совести, то поступайте как знаете.
прил., кол-во синонимов: 9
сущ., кол-во синонимов: 24
киряльщик, пьянь беспробудная, пьянь беспросветная, поддавала, алкаш, алкоголик, пропойца, забулдыга, бухарин, поддавальщик, бухарь, пьянчужка, выпивала, пьяница, пьянчуга, алканавт, алконавт, пьянь, забулдыжка, бухальщик, выпивоха
— Горький пьяница в просторечии.
сущ., кол-во синонимов: 4
— Партийный и государственный деятель, о котором в первой советской энциклопедии было написано «любимец партии».
— В своем письме «К Съезду» Ленин назвал его «ценнейшим и крупнейшим теоретиком партии».
— Лидер «левых коммунистов» в 1917-18 гг.
Лит.: Коэн С. Бухарин. Полит. биография. 1988-1938 г. М., 1992.
Буха́рин Николай Иванович (1888-1938), политический деятель, академик АН СССР (1928). Участник Революции 1905-07 и Октябрьской революции 1917. В 1917-18 лидер «левых коммунистов». В 1918-29 редактор газеты «Правда». В 1919-24 кандидат, в 1924-29 член Политбюро ЦК большевистской партии; в 1919-29 член Исполкома Коминтерна. В 1929-32 член Президиума ВСНХ СССР, с 1932 член коллегии Наркомтяжпрома. В 1934-37 редактор «Известий». В конце 1920-х гг. выступил против линии И. В. Сталина на применение чрезвычайных мер при проведении коллективизации и индустриализации, что было объявлено «правым уклоном в ВКП(б)». Труды по философии и политэкономии. Необоснованно репрессирован.
В 1907-1910 Бухарин учился на экономическом отделении юридического факультета Московского университета. Учебе Бухарин уделял мало внимания, поскольку руководил пропагандистской и нелегальной деятельностью большевиков среди учащейся молодежи. Из университета Бухарин был исключен в связи с арестом; в 1911 был сослан в Архангельск, затем на Онегу, оттуда бежал через Москву в Ганновер. В эмиграции работал в большевистских и социалистических организациях Германии, Австро-Венгрии, Швейцарии, в Скандинавских странах. В 1912 в Кракове познакомился с В. И. Лениным (см. ЛЕНИН Владимир Ильич). На социал-демократической конференции в Берне в 1915 резко критиковал взгляды Ленина по вопросу о самоопределении наций, ленинский лозунг поражения России в империалистической войне и идею «всеобщего мира».
Весной и летом 1917 Бухарин следовал в фарватере политики Ленина, но на заседании ЦК партии 15 сентября 1917 проголосовал за то, чтобы письма Ленина с призывами к вооруженному восстанию от партии скрыть и сжечь. В дни Октябрьского переворота (см. ОКТЯБРЬСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ 1917) Бухарин возглавлял редакцию «Известий Московского ВРК». По рассказам очевидцев, во время доклада о кровавых октябрьских событиях в Москве Бухарин разрыдался. Однако, выступая 5 января 1918 на открытии Учредительного собрания (см. УЧРЕДИТЕЛЬНОЕ СОБРАНИЕ), именно Бухарин пригрозил его депутатам гражданской войной: «вопрос о власти революционного пролетариата. есть вопрос, который будет решен той самой гражданской войной, которую никакими заклинаниями. остановить нельзя».
После разгона Учредительного собрания на очередь дня встал вопрос о мире с Германией, по которому Бухарин резко разошелся с Лениным, выступавшим за мир на любых условиях. Бухарин возглавил «левую оппозицию» (см. «Левые коммунисты» (см. ЛЕВЫЕ КОММУНИСТЫ)), имевшую перевес в ЦК. Выдвинутая Бухариным теория «революционной партизанской войны» против регулярной немецкой армии говорит лишь о том, что Бухарин и его сторонники в ЦК (Бубнов (см. БУБНОВ Андрей Сергеевич), Дзержинский (см. ДЗЕРЖИНСКИЙ Феликс Эдмундович), Крестинский (см. КРЕСТИНСКИЙ Николай Николаевич), Урицкий (см. УРИЦКИЙ Моисей Соломонович) и др.) абсолютно неадекватно воспринимали реальное положение дел. Впрочем, Бухарин, как и большинство руководителей партии, отводили русской революции роль лишь запала, от которого должна была вспыхнуть мировая. Отсюда логика Бухарина: пусть германец разобьет Россию и тем самым перенесет пламя революции в Европу.
После подписания «похабного» Брестского мира 3 марта 1918 Бухарин вернулся к редактированию «Правды», директивного органа ЦК партии большевиков. Он полностью оправдывал «красный террор», начавшийся после покушения на Ленина 30 августа 1918, хотя не мог не понимать как даже недоучившийся юрист, что соединение в ВЧК (см. ВСЕРОССИЙСКАЯ ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ КОМИССИЯ) функций органов следствия, суда и исполнения приговоров не могло не породить чудовищных злодеяний и произвола. Миллионы жертв гражданской войны, голода, эпидемий, разрушение хозяйства страны, одичание выжившего населения Бухарин считал «неизбежными издержками революции».
Вокруг Бухарина сложилась группа интеллектуальной, талантливой молодежи весьма разночинного происхождения (дети видных большевиков и видных кадетов), получившая название «школы Бухарина». Почти все они были репрессированы и погибли в сталинской мясорубке. Сторонниками Бухарина являлись также члены Московского комитета партии (Н. А. Угланов (см. УГЛАНОВ Николай Александрович)), в Политбюро Бухарина признавали своим лидером А. И. Рыков (см. РЫКОВ Алексей Иванович) (председатель Совнаркома), М. П. Томский (см. ТОМСКИЙ Михаил Павлович) (глава профсоюзов). Постоянный политический противник Бухарина, Г. Е. Зиновьев (см. ЗИНОВЬЕВ Григорий Евсеевич), сетовал в 1925, что Бухарин получил «монополию на политико-литературное представительство партии, на всю политико-просветительскую работу». Действительно, Бухарин являлся не только редактором «Правды» и теоретического журнала ЦК ВКП(б) «Большевик» (с 1924), но и членом редколлегий бесчисленных периодических изданий, энциклопедий, академических изданий.
Несмотря на унизительное понижение (ему предложили в 1930 должность начальника сектора ВСНХ СССР), он согласился занять этот пост. Бухарин публично покаялся и пообещал решительно бороться «против всех уклонов от генеральной линии партии и, прежде всего, против правого уклона». К нему присоединились Рыков и Томский. Но в 1933 Бухарин разорвал личные с ними отношения, по сути, предав своих многолетних единомышленников.
Бухарин не успокоился и, предчувствуя скорый арест, написал письмо «Будущему поколению руководителей партии», которое его жена заучила наизусть. Благодаря ей, оно дошло до «будущего поколения». Красной нитью через все письмо проходит мысль: «фильтр истории рано или поздно неизбежно смоет грязь с моей головы», но в письме невозможно найти ответа на вопрос, почему, собственно, деятельность партии превратилась в клубок чудовищных преступлений.
В 1988 в годы «перестройки» (см. ПЕРЕСТРОЙКА) Бухарин был реабилитирован и восстановлен в партии. Началась неоправданная апология Бухарина как теоретика марксизма, противника Сталина и демократа. Но его теоретическое наследие обесценивалось с каждым годом гласности и осмысления рыночной экономики. И это неудивительно, поскольку Бухарин не являлся ученым-исследователем. Тем не менее трагическая судьба Бухарина, которому в сталинском «Кратком курсе ВКП(б)» отводилась роль несостоявшегося убийцы Ленина, заслуживает самого пристального и объективного рассмотрения как наиболее яркого представителя ленинской гвардии.