вахтенный матрос это матрос какого класса
«Главное — не потратить все после первого рейса»: сколько зарабатывает матрос
На судах рыболовного флота
Продолжаем рассказывать о разных профессиях и доходах, которые они приносят.
Герой этого выпуска несколько лет назад решил, что филологическое образование вряд ли поможет ему прокормить семью, купил билет до Петропавловска-Камчатского и стал матросом на рыболовном судне. Работа в море позволила ему закрыть ипотеку, несколько раз съездить в отпуск за границу и поменять машину. Он рассказал, почему можно 30 лет быть матросом, получать сотни тысяч рублей за рейс и при этом все равно оставаться на мели.
Это история читателя из Сообщества Т—Ж. Редакция задала наводящие вопросы, бережно отредактировала и оформила по стандартам журнала.
Выбор профессии
По образованию я филолог-лингвист, учился в Калининграде. Всегда любил литературу и русский язык, потому и выбрал эту профессию, пока все шли на юристов и экономистов. Во время учебы в вузе мои одногруппники работали по специальности и получали около 10 000 Р в месяц. Я решил пойти другим путем и занялся продажей техники — сначала по найму, потом открыл несколько собственных мелких отделов, это приносило мне до 5000 Р в день. О перспективах тогда не задумывался, и с приходом крупных игроков типа «Евросети» мой бизнес умер. Опыт работы по специальности за годы студенчества я не набрал, время было упущено, так что на работу по профилю меня никто не взял.
Устроился на госслужбу, работал в отделе молодежной политики, отвечал за развитие молодежного предпринимательства и робототехники, курировал образовательные программы всероссийских форумов и фестивалей. Начинал с простого специалиста, через полгода стал начальником отдела, еще через полгода — замом начальника департамента. Получал от 85 000 до 130 000 Р в зависимости от интенсивности работы и количества проектов, которыми занимался.
В один прекрасный день, когда последние деньги были потрачены на ипотеку и продукты, а зарплата была еще далеко, объявился мой дядя: он 15 лет живет на Камчатке и работает в сфере рыболовства. Дядя рассказал, что есть возможность быстро получить большую сумму, но для этого нужно потрудиться. На тот момент я уже слишком устал — и работа в море показалась мне более простым вариантом. Конечно, подобного опыта тогда у меня не было, но трудностей я не боялся: золотая пыль от чиновничьих кабинетов уже полностью рассеялась. Больше пугало то, что перегорю и вообще не смогу ничего делать, а кормить семью и выполнять обязательства перед банками необходимо.
Так что я собрал чемодан и полетел на Камчатку.
нужно было потратить, чтобы начать работать
Я нашел подходящее учебное заведение, и меня зачислили, хотя набор на курс уже кончился: моя история разжалобила заместителя директора по учебной части.
Курсы я окончил с отличием, но к этому моменту все пароходы уже ушли в рейс, а мне нужно было еще получить удостоверение личности моряка, которое не выдают, пока судоходная компания не гарантирует тебе трудоустройство. Найти хорошо оплачиваемую работу в какой-то другой отрасли тут сложно: Камчатка живет морем, с окончанием сезона или контракта все моряки уезжают. Мне помог мой одногруппник — забавный парень, который, как оказалось впоследствии, отсидел несколько лет за кражи, но перевоспитался. По его наводке я устроился на береговой завод по обработке рыбы. Набор необходимых документов там минимален и схож с тем, что нужен для работы на судах рыболовного флота.
Мне повезло, я попал на «блатную» должность — контроль качества и учет продукции. Когда я приехал на завод, работа строилась так: данные записывали в тетрадь, всё считали на калькуляторе, снова переписывали на бумагу и только после этого заносили в эксель-таблицу. Такой дичи я давненько не видывал!
За неделю я составил формулы, перенес их в «Эксель» — и принимал хвалебные оды.
Тяжелее всего было объяснить, как работать в таблице: куда вносить данные, а что трогать нельзя. Работал я с восьми утра до восьми вечера, но часто приходилось выходить и в нерабочее время: настраивать технику после того, как кривые руки и мозги выводили ее из строя.
После возвращения с завода я еще около месяца бродил по судоходным компаниям и пытался попасть в штат. Это сложно из-за высокой конкуренции: в хорошие компании, где нет проблем с выплатами, конкурс до ста человек на место. С образованием, но без опыта устроиться почти нереально. Учить на производстве никто не хочет, а часто просто не умеет.
Место работы
Я представлял себе белоснежный корабль с бравыми матросами и был сильно разочарован, когда увидел свое судно. Большой автономный траулер «Московская Олимпиада», ровесник этого славного события, вид имел довольно удручающий, а команда как на подбор состояла из прожженных моряков, нашедших на этом пароходе спокойную старость. «Олимпиаду» уже лет пять пытаются продать в Китай или Индию, где ее разберут и пустят металл на гвозди и иголки, но никто не дает подходящую цену. Оборудование изношено, модернизировать его нет смысла, потому что само судно устарело. Все время что-то ломается, поэтому много на таком пароходе не заработаешь.
На судах с более современным оборудованием и меньшим сроком эксплуатации зарплаты выше, бытовые условия комфортнее. Но сразу же попасть на хороший корабль очень тяжело. Можно перевестись на него с плохого, если сменный мастер или заведующий производством сам переходит на такой пароход и берет тебя с собой либо тебе дают рекомендации.
«Московская Олимпиада» — траулер морозильного типа, на заводе установлены шкафы контактной заморозки, куда складываются формы с рыбой. После замерзшую рыбу выбивают из противня, упаковывают и отправляют в трюм.
Экипаж нашего судна состоял из 130 человек, включая поваров, электриков, мотористов, механиков, матросов камбуза, матросов обработки и палубной службы, которая отвечает за ловлю, это одна из самых опасных служб на пароходе.
Жили мы в четырехместных каютах. В каждой — импровизированный диван, стол, в боковых нишах — двухъярусные кровати. У нас в каюте была только раковина и зеркало, а общий душ находился на второй палубе. Помимо душа была сауна. Это обязательное условие, потому что после работы в трюме или на улице необходимо согреться.
Поощрения за хорошую работу были только на словах.
Всем говорили, что по итогу рейса капитан будет распределять премиальный фонд, который предоставляет компания, но в итоге все получили одинаково. Рвал ты жилы или работал кое-как — разницы не было. Из-за этого случались конфликты.
Суть профессии
Матрос обработки — универсальный солдат, виноватый во всех бедах, но никоим образом не причастный к удачным событиям. Нас еще называют «короли говна и пара», так как на корабле нет такой работы, которую нельзя поручить матросу. Мы делаем все — от укладки линолеума до ремонта иллюминаторов.
Рыбу ловят тралом — большой сетью особой конструкции, в нее вшиты датчики, сигнализирующие о наполнении. Когда нужный вес набран, сеть поднимают на борт. За раз трал набирает до 100 тонн рыбы, причем до 35% улова остается на палубе, давится, становится негодным для обработки и выбрасывается. Я ходил в зимний рейс, мы заготавливали минтая и сельдь. Весной и летом ловят кальмара и красную рыбу. Некоторые суда специализируются на крабах и моллюсках.
Обработка рыбы делится на два этапа.
Первый. Подготовка и потрошение, отделение головы, чистка внутренностей, сортировка молок, икры, а также кишок: из них делают рыбную муку — очень дорогое удобрение, которое активно закупают жители Китая. Это самая грязная и незавидная работа, за которую платят не очень много.
Второй. Сортировка, заморозка и упаковка рыбы. Самая чистая работа с более высокой оплатой. Тем, кто попадает на этот этап, можно сказать, повезло, тут главное — быть быстрым и внимательным.
«Первоходов» сначала ставят на различные виды операций: помимо перечисленного они могут укладывать блок-формы в морозильный шкаф и вынимать их оттуда, подавать рыбу на ленту для потрошения, сортировать ее по размеру и наличию повреждений. Первые три дня мастер смены все объясняет и буквально нянчится с новичками. А после этого все хорошее заканчивается — и если тупить или работать халатно, то получаешь нагоняй.
Иногда дело не ограничивается словами: могут и в морду дать. Ты можешь написать жалобу, но капитан и старпом встанут на сторону мастера. Тогда есть два варианта: либо тебя загнобят, либо придется списаться, ты ничего не заработаешь, еще и попадешь в черный список компании — на судно больше не возьмут. У меня в рейсе все было гладко, но вообще-то конфликты случаются довольно часто.
Работа подходит молодым, физически сильным. Если у человека нет семьи и детей, нет высшего образования, это вариант за пару лет накопить 2—3 миллиона рублей для покупки машины, квартиры, открытия бизнеса, оплаты учебы. На нашем судне среди матросов контингент был в основном такой. Хотя и людей с историей, похожей на мою, хватало: тут работали прокуроры, следователи, помощник судьи.
На пароходе тебя бесплатно одевают, кормят, обстирывают и лечат, если ты вдруг заболел. Также ты разом получаешь относительно большую сумму денег, главное — не потратить все после первого рейса. У нас были матросы, которые ходят в моряках по 40 лет и не имеют ничего, потому что на берегу спускают все без остатка. Их заработок уходит на женщин с низкой социальной ответственностью, дорогие гостиницы, алкоголь, наркотики и технику, которая потом продается за бесценок, а последние деньги пропиваются или что-то типа того.
В целом профессия очень травмоопасная. Некоторым ломает ребра швартовыми канатами, когда те лопаются во время штормовых швартовок, кому-то пережимает руки и ноги тросом, кому-то отрезает пальцы гильотиной, когда режут голову рыбе.
Еще дико видеть, как загрязняется море и никто об этом не задумывается.
Вопреки международным конвенциям по охране морских и биологических ресурсов, все отходы сбрасываются за борт: это и бытовой мусор, и металлические бочки с остатками горюче-смазочных материалов и других нефтепродуктов, и любые механизмы, которые вышли из строя и не подлежат ремонту.
Тотальный беспредел происходит и в плане вылова рыбы: ее ловят в местах взросления, то есть даже не дают ей вырасти. Из-за этого популяция рыб и морских животных сокращается: если 10—15 лет назад в одном квадрате ловили от 150 до 200 судов и улова хватало на всех, то теперь его не хватает даже на 25—30 судов.
Рабочий день
Обычно смены бывают 6 часов через 6 или 8 через 8. Соответственно, заступаешь всегда по-разному : грубо говоря, сегодня можешь работать с 8:00 до 16:00, завтра — с 0:00 до 8:00. Выходных как таковых не бывает, только в случае форс-мажора: порвали трал, нет рыбы в этом районе, переходим в другой. Но если ты в швартовой команде, то и этого счастья лишен. К тому же поломок на корабле всегда много, все они срочные, так что работаешь всегда. Поначалу устаешь, потом привыкаешь.
День на пароходе начинается с объявления по громкой связи о том, что необходимо приготовиться к работе, это происходит где-то за час до начала смены.
Минут 20 дается на то, чтобы привести себя в порядок, потом завтрак. На каждый день недели — свое меню. От поваров многое зависит, в том числе и настроение экипажа. Нас кормили очень плохо — и настроение, соответственно, было хуже некуда. Фрукты, соки и шоколад матросам выдают только по праздникам.
Заступаешь на смену, есть несколько минут, чтобы выкурить сигарету и переброситься парой фраз с «немцами» — так называют работников другой смены. Всего в смене от 20 до 25 человек, помимо матросов сюда входит дежурный электрик и механик на случай поломок.
За смену я упаковывал 20—25 тонн рыбы.
Иногда мне давали помощника, чаще всего он занимался мороженой икрой.
После четырех часов «у станка» идет получасовой перерыв — «чай», во время которого можно заниматься своими делами.
Затем нужно отработать еще 3,5 часа, это время тянется безумно долго.
стоила минута разговора по спутниковому телефону
Свободное время на корабле все проводят по-разному : кто-то устраивает турниры по «Доте», кто-то играет на гитаре, смотрит фильмы, читает книги — но это скорее исключение.
Через восемь часов — снова добро пожаловать на смену.
Вахтенный матрос это матрос какого класса
Об актуальных изменениях в КС узнаете, став участником программы, разработанной совместно с АО «Сбербанк-АСТ». Слушателям, успешно освоившим программу выдаются удостоверения установленного образца.
Программа разработана совместно с АО «Сбербанк-АСТ». Слушателям, успешно освоившим программу, выдаются удостоверения установленного образца.
Обзор документа
Приказ Министерства труда и социальной защиты РФ от 3 декабря 2019 г. № 763н “Об утверждении профессионального стандарта “Матрос”
В соответствии с пунктом 16 Правил разработки и утверждения профессиональных стандартов, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 22 января 2013 г. № 23 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, № 4, ст. 293; 2014, № 39, ст. 5266), приказываю:
Министр | М.А. Топилин |
Зарегистрировано в Минюсте РФ 2 июня 2020 г.
УТВЕРЖДЕН
приказом Министерства труда и
социальной защиты
Российской Федерации
от 3 декабря 2019 г. № 763н
Профессиональный стандарт
“Матрос”
I. Общие сведения
Несение ходовых навигационных и стояночных вахт и выполнение работ в составе палубной команды на судах морского и внутреннего водного транспорта | 17.097 |
---|---|
(наименование вида профессиональной деятельности) | Код |
Основная цель вида профессиональной деятельности:
Обеспечение безопасности людей, судна, сохранности груза и имущества, защита окружающей среды |
---|
8350 | Члены судовых команд и рабочие родственных занятий | — | — |
---|---|---|---|
(код ОКЗ 1 ) | (наименование) |
Отнесение к видам экономической деятельности:
50.10 | Деятельность морского пассажирского транспорта |
---|---|
50.20 | Деятельность морского грузового транспорта |
50.30 | Деятельность внутреннего водного пассажирского транспорта |
50.40 | Деятельность внутреннего водного грузового транспорта |
(код ОКВЭД 2 ) | (наименование вида экономической деятельности) |
II. Описание трудовых функций, входящих в профессиональный стандарт
(функциональная карта вида профессиональной деятельности)
Обобщенные трудовые функции | Трудовые функции | ||||
---|---|---|---|---|---|
код | наименование | уровень квалификации | наименование | код | уровень (подуровень) квалификации |
А | Несение ходовых и стояночных вахт | 2 | Несение ходовой навигационной вахты | А/01.2 | 2 |
Несение стояночной вахты | А/02.2 | 2 | |||
В | Выполнение судовых работ | 3 | Выполнение обязанностей, связанных со швартовкой судна и постановкой на якорь | В/01.3 | 3 |
Уход за корпусом судна, палубами, судовыми помещениями | В/02.3 | 3 | |||
Выполнение окрасочных, плотницких и столярных работ | В/03.3 | 3 | |||
Выполнение такелажных работ | В/04.3 | 3 | |||
Выполнение обязанностей, связанных с приемом, размещением, креплением и сдачей груза и багажа, посадкой (высадкой) пассажиров | В/05.3 | 3 | |||
Эксплуатация спасательных шлюпок и плотов, дежурных шлюпок | В/06.3 | 3 |
III. Характеристика обобщенных трудовых функций
3.1. Обобщенная трудовая функция
Наименование документа | Код | Наименование базовой группы, должности (профессии) или специальности |
---|---|---|
ОКЗ | 8350 | Члены судовых команд и рабочие родственных занятий |
ЕТКС 14 | § 8 | Матрос |
§ 25 | Рулевой (5-й разряд) | |
ОКПДТР 15 | 13482 | Матрос |
18091 | Рулевой (кормщик) |
3.1.1. Трудовая функция
Наименование | Несение ходовой навигационной вахты | Код | А/01.2 | Уровень (подуровень) квалификации | 2 |
---|
Происхождение трудовой функции | Оригинал | X | Заимствовано из оригинала |
---|---|---|---|
Код оригинала | Регистрационный номер профессионального стандарта |
Трудовые действия | Подготовка рулевого устройства к работе и уход за ним |
---|---|
Проведение контрольных мероприятий и докладов при приеме и сдаче вахты на руле | |
Управление рулем и выполнение команд, подаваемых на руль, включая команды, подаваемые на английском языке | |
Ведение надлежащего визуального и слухового наблюдения за окружающей обстановкой | |
Выполнение действий в аварийной ситуации согласно расписанию ситуации по тревогам | |
Необходимые умения | Удерживать судно на заданном курсе с помощью руля по компасу, береговым и плавучим навигационным знакам |
Переходить с автоматического управления рулем на ручное и наоборот, а также переходить на аварийное управление рулем | |
Выполнять команды, подаваемые на руль, включая команды на английском языке | |
Выполнять обязанности, связанные с ведением наблюдения, включая сообщения о приблизительном направлении на звуковой сигнал, огонь или обнаруженный объект в градусах или четвертях | |
Измерять глубины ручным лотом, производить разбивку лотлиня, снимать отсчеты лага | |
Использовать гиро- и магнитные компасы; определять компасный курс, курсовой угол, брать пеленг, определять по приборам скорость и направление истинного ветра, температуру воздуха и воды | |
Вести визуальное и слуховое наблюдение за окружающей обстановкой, осуществлять связь с помощью флажной и световой сигнализации, а также использовать пиротехнические средства | |
Пользоваться соответствующими системами внутрисудовой связи и аварийной сигнализации | |
Понимать команды и общаться с лицом командного состава, несущим вахту, по вопросам, связанным с выполнением обязанностей по несению вахты, уходом с вахты, передачей вахты | |
Выполнять основные действия, связанные с защитой окружающей среды | |
Действовать при различных видах тревог согласно расписанию по тревогам и выполнять процедуры при чрезвычайных ситуациях | |
Подавать сигналы бедствия различными средствами | |
Не допускать подачи ложных сигналов бедствия и выполнять действия, которые должны предприниматься при случайной подаче сигнала бедствия | |
Применять судовое аварийно-спасательное и противопожарное оборудование, имущество и инвентарь | |
Применять средства индивидуальной защиты | |
Применять изолирующие аппараты и аварийные дыхательные устройства различных типов | |
Принимать меры, обеспечивающие защиту и безопасность пассажиров и экипажа в аварийных ситуациях | |
Оказывать первую помощь пострадавшим на судне | |
Нести ходовую навигационную вахту с соблюдением требований охраны труда | |
Необходимые знания | Требования международных и (или) национальных нормативных правовых актов по организации службы на судах |
Обязанности вахтенного матроса при несении ходовой вахты; процедуры ухода с вахты, несения и передачи вахты | |
Информация, требуемая для несения безопасной вахты | |
Термины и определения, употребляемые на судне | |
Устройство и принципы действия судовых рулевых машин, швартовного, буксировочного, сцепного, якорного, грузоподъемного оборудования судна, спасательных шлюпок и плотов | |
Назначение и классификация судовых систем; систем контроля и пожарной сигнализации, стационарных систем пожаротушения | |
Понятие о навигационной карте и лоцманской карте внутренних водных путей, основные точки и линии на земном шаре, географические координаты, единицы длины и скорости, применяемые в судовождении; дальность видимого горизонта и дальность видимости предметов и огней, системы деления горизонта | |
Назначение, устройство и принципы действия магнитных и гирокомпасов | |
Назначение и принцип работы авторулевого | |
Назначение, классификация и принцип работы лагов | |
Назначение и устройство ручного лота, разбивка лотлиня, порядок измерения глубины ручным лотом, правила ухода за лотом | |
Назначение и принцип действия эхолота, методика снятия отсчетов | |
Классификация навигационных опасностей, условные обозначения навигационных опасностей на навигационной карте | |
Береговые и плавучие средства навигационного оборудования, руководства и пособия для плавания | |
Основы лоции морей и лоции внутренних водных путей | |
Огни и знаки судов, световая и звуковая сигнализация, сигналы о штормовых предупреждениях, сигналы бедствия | |
Методы подъема и спуска флагов и значение основных однофлажных сигналов (А, В, G, Н, О, Р, Q) | |
Команды, подаваемые на руль на русском и английском языках, их значение | |
Основные действия, связанные с защитой окружающей среды | |
Обязанности в аварийной ситуации | |
Системы внутрисудовой связи и аварийной сигнализации | |
Сигналы бедствия, подаваемые пиротехническими средствами; спутниковые аварийные радиобуи и поисково-спасательные транспондеры | |
Способы избегания подачи ложных сигналов бедствия и действия, которые должны предприниматься при случайной подаче сигнала бедствия | |
Аварийно-спасательное оборудование и инструмент, его расположение на судне | |
Виды и химическая природа пожара | |
Факторы пожара, причины пожаров на судах, классификация материалов и веществ по пожарной опасности | |
Обеспечение пожарной безопасности на судне, система противопожарного контроля на судне | |
Средства и системы пожаротушения на судне | |
Типы применяемых на судне переносных и стационарных огнетушителей, принципы их выбора для различных случаев возгорания | |
Устройство и способы безопасной эксплуатации изолирующих аппаратов и аварийных дыхательных устройств различных типов | |
Тактика тушения пожара, особенности борьбы с пожарами на различных типах судов | |
Основные виды аварийных систем, аварийного имущества и инструмента для борьбы с водой | |
Виды маркировки шпангоутов, дверей, люков, крышек и горловин | |
Основные приемы и способы заделки пробоин, подкрепления водонепроницаемых переборок, применения аварийного снабжения | |
Правила пользования аварийным и противопожарным снабжением судна | |
Средства индивидуальной защиты, классификация и назначение | |
Порядок оказания первой помощи на судне | |
Требования охраны труда при несении ходовой вахты | |
Другие характеристики | — |
3.1.2. Трудовая функция
Наименование | Несение стояночной вахты | Код | А/02.2 | Уровень (подуровень) квалификации | 2 |
---|
Происхождение трудовой функции | Оригинал | X | Заимствовано из оригинала |
---|---|---|---|
Код оригинала | Регистрационный номер профессионального стандарта |
Трудовые действия | Несение вахты при стоянке судна на якоре |
---|---|
Несение вахты у трапа при стоянке судна в порту | |
Выполнение требований установленного уровня транспортной безопасности | |
Необходимые умения | При стоянке судна на якоре: вести наблюдение за окружающей обстановкой, контролировать положение и натяжение якорной цепи |
При стоянке судна у причала: наблюдать за швартовыми и обеспечивать чистоту бортов, оборудовать трапы и сходни и осуществлять уход за ними, эксплуатировать забортные трапы и сходни, осуществлять замер осадки судна по маркам углублений, измерять уровень воды в цистернах | |
Контролировать соблюдение противопожарного режима на судне, производить обход помещений судна по типовым маршрутам, докладывать вахтенному помощнику капитана судна; выполнять установленные действия в случае обнаружения пожара или его признаков на судне или на берегу вблизи судна | |
Осуществлять контрольно-пропускной режим на судне | |
Проводить наблюдение за окружающей обстановкой и собеседование с целью выявления несанкционированного проникновения на судно физических лиц или проноса багажа | |
Проводить визуальный осмотр судна, пользоваться техническими средствами обеспечения транспортной безопасности | |
Выполнять обязанности согласно расписанию по тревогам при актах незаконного вмешательства | |
Использовать палубные механизмы с соблюдением требований охраны труда | |
Необходимые знания | Процедуры приема вахты, несения вахты, передачи и ухода с вахты |
Задачи и обязанности вахтенного матроса при несении стояночных вахт | |
Перечень потенциальных угроз совершения акта незаконного вмешательства, порядок объявления (установления) уровней безопасности (уровней охраны) | |
Порядок проведения наблюдения и собеседования в целях обеспечения транспортной безопасности; порядок выявления и распознавания на посту у трапа или на судне физических лиц, не имеющих правовых оснований для нахождения на борту судна | |
Основы проведения досмотра в целях обеспечения транспортной безопасности; перечни устройств, предметов и веществ, нахождение которых на борту судна запрещено или ограничено | |
Конструктивное устройство судна: системы набора корпуса судна, конструкции наружной обшивки, днищевых, бортовых, палубных перекрытий, водонепроницаемых переборок; назначение и конструкция дельных вещей; маркировка дверей, люков, горловин и трубопроводов судовых систем | |
Общее устройство судна: деление корпуса на отсеки, классификация, назначение и расположение судовых помещений; мореходные качества и эксплуатационные характеристики судна, марки углублений и грузовая марка | |
Расположение выключателей якорных огней, палубного освещения, сигналов тревог | |
Назначение, классификация, конструктивные особенности различных типов якорных устройств, их принцип действия | |
Назначение, устройство, принцип действия якорных механизмов | |
Назначение, составные элементы, принципы действия швартовных устройств и швартовных механизмов; их расположение на судне | |
Назначение, устройство, установка, крепление судовых сходней и трапов | |
Расположение на судне балластных танков и танков пресной воды, их мерительных и воздушных труб, мерительных труб грузовых помещений | |
Требования охраны труда при работе с палубными механизмами | |
Правила электробезопасности и пожарной безопасности при работе с палубными механизмами | |
Другие характеристики | — |
3.2. Обобщенная трудовая функция
Наименование документа | Код | Наименование базовой группы, должности (профессии) или специальности |
---|---|---|
ОКЗ | 8350 | Члены судовых команд и рабочие родственных занятий |
ЕТКС | §8 | Матрос |
§25 | Рулевой (5-й разряд) | |
ОКПДТР | 11220 | Боцман |
13482 | Матрос | |
18091 | Рулевой (кормщик) |
3.2.1. Трудовая функция
Наименование | Выполнение обязанностей, связанных со швартовкой судна и постановкой на якорь | Код | B/01.3 | Уровень (подуровень) квалификации | 3 |
---|
Происхождение трудовой функции | Оригинал | X | Заимствовано из оригинала |
---|---|---|---|
Код оригинала | Регистрационный номер профессионального стандарта |
Трудовые действия | Подготовка палубных устройств и механизмов к работе |
---|---|
Выполнение команд и производство докладов при выполнении швартовных операций, в том числе на английском языке | |
Проведение швартовных операций с соблюдением требований охраны труда | |
Необходимые умения | Осуществлять проверку работы швартовных механизмов на холостом ходу, производить подготовку швартовных тросов |
Осуществлять крепление к огону швартовного конца и подачу бросательного конца на берег, в том числе с использованием проводника | |
Закладывать швартовы (огон и серьгу) на береговые палы, береговые рымы и швартовные бочки, на тумбы камеры шлюза, плавучие (стационарные) рымы | |
Пользоваться цепным и растительным стопорами при переносе швартовов с барабана швартовного механизма на кнехты, устанавливать на швартов «противокрысиный щит» | |
Принимать буксирные концы, поданные с портовых буксиров, завозить швартовы на берег с помощью шлюпки | |
Осуществлять выборку швартовов при отходе от причала, выходе из шлюза | |
Использовать приемы и технологические операции, предотвращающие попадание швартова под работающий винт | |
Обеспечивать хранение швартовных концов и уход за швартовным устройством судна | |
Эксплуатировать якорное оборудование в различных условиях, таких как постановка на якорь, снятие с якоря, закрепление якоря по-походному, и в случае аварии | |
Работать с брашпилем (шпилем), стопорами при отдаче и выборке якоря | |
Выполнять команды и докладывать при выполнении работ по швартовке судна и постановке судна на якорь, в том числе на английском языке | |
Заводить и отдавать буксир, пользоваться буксирной лебедкой | |
Поднимать и опускать лоцманские трапы, подъемники, и швартовные щиты и сходни | |
Выполнять швартовные операции с соблюдением требований охраны труда | |
Необходимые знания | Судовое расписание по швартовке, обязанности матроса при швартовных работах |
Порядок подготовки палубных устройств и механизмов к работе | |
Функции и порядок использования лебедок, брашпилей, шпилей и связанного с ними оборудования | |
Функции швартовных и буксирных концов и функции каждого конца в качестве части общей системы | |
Возможности, безопасные рабочие нагрузки и разрывные усилия швартовного оборудования, включая швартовные металлические, синтетические и стекловолоконные канаты, лебедки, брашпили, шпили, битенги, тормозные колодки и кнехты | |
Процедуры и порядок действий по закреплению и отдаче швартовных и буксирных концов и канатов, включая тросы для буксировки | |
Порядок хранения швартовных концов и ухода за швартовным устройством судна | |
Процедуры и порядок действий, связанных со швартовкой к бую или буям | |
Команды, выполняемые при швартовных операциях, в том числе на английском языке, их значение | |
Процедуры и порядок действий по использованию якорей при различных операциях | |
Назначение, устройство, порядок использования и техническое обслуживание якорного и буксирного устройств | |
Различные виды маркировки, используемые на судне | |
Порядок работы с якорным устройством: постановка судна на один и два якоря, на кормовой якорь; отдача якорей; снятие судна с якоря, выборка якорей; управление шпилями и брашпилями | |
Порядок работы с буксирными устройствами: крепление буксирного троса на гаке и его отдача, крепление вожжевых и их уборка, порядок укорачивания или вытравливания буксирного троса, вожжевых; сцепные устройства | |
Порядок установки трапов и сходней | |
Требования охраны труда при выполнении швартовных операций; правила электробезопасности при эксплуатации судовых устройств и механизмов | |
Другие характеристики | — |
3.2.2. Трудовая функция
Наименование | Уход за корпусом судна, палубами, судовыми помещениями | Код | B/02.3 | Уровень (подуровень) квалификации | 3 |
---|
Происхождение трудовой функции | Оригинал | X | Заимствовано из оригинала |
---|---|---|---|
Код оригинала | Регистрационный номер профессионального стандарта |
Трудовые действия | Уход за корпусом судна, палубами и грузовыми помещениями |
---|---|
Уход за жилыми, служебными и вспомогательными помещениями | |
Необходимые умения | Обеспечивать уход за корпусом: мытье, окраску обшивки, промывку и очистку льяльных колодцев |
Использовать краску, смазку и очищающие материалы и оборудование | |
Обеспечивать исправное состояние и водонепроницаемость иллюминаторов, дверей, люков, лазов, горловин, затемнителей и воздушных заслонок вентиляционных устройств | |
Обеспечивать уход за палубами: удалять воду, снег, лед; поддерживать в исправном состоянии шпигаты, закрытия полупортов фальшборта; поддерживать водонепроницаемость деревянных палуб, осуществлять конопачение и заливку стыков палубных досок; производить скатывание водой и защиту от внешних воздействий деревянного палубного настила; мыть настил | |
Обеспечивать уход за грузовыми помещениями: проводить чистку, мойку и поддерживать в рабочем состоянии защитное покрытие танков и грузовых цистерн | |
Обеспечивать уборку жилых, служебных и вспомогательных помещений; уборку и дезинфекцию кладовых грязного белья | |
Выполнять процедуры текущего технического обслуживания и ремонта | |
Применять руководства изготовителей по безопасности и судовые инструкции | |
Необходимые знания | Правила подготовки корпусной части, палуб и судовых помещений перед выходом в рейс, объем и перечень выполняемых мероприятий |
Требования правил и инструкций по содержанию корпуса, судовых палуб и помещений; правила санитарии и гигиены на судах, способы проведения дезинфекции, дератизации и фумигации судов | |
Правила применения и технического обслуживания ручных и электрических инструментов | |
Другие характеристики | — |
3.2.3. Трудовая функция
Наименование | Выполнение окрасочных, плотницких и столярных работ | Код | B/03.3 | Уровень (подуровень) квалификации | 3 |
---|
Происхождение трудовой функции | Оригинал | X | Заимствовано из оригинала |
---|---|---|---|
Код оригинала | Регистрационный номер профессионального стандарта |
Трудовые действия | Подготовка к окраске металлических и деревянных поверхностей |
---|---|
Проведение окрасочных работ | |
Выполнение простых плотницких и столярных работ | |
Выполнение окрасочных, плотницких и столярных работ с соблюдением требований охраны труда | |
Необходимые умения | Подготовка к окраске металлических поверхностей: удаление ржавчины, масляных и жировых пятен, плохо держащихся слоев старой краски; очистка и грунтовка поверхности под покраску |
Подготовка к окраске деревянных поверхностей: просушка, покрытие олифой, шпаклевка, шлифовка, грунтовка | |
Окраска металлических и деревянных поверхностей с соблюдением технологии проведения окрасочных работ | |
Окраска рангоута, забортных и труднодоступных частей судна с беседок | |
Поднимать и опускать боцманскую беседку | |
Выполнять простые плотницкие и столярные работы | |
Использовать окрасочный, плотницкий и столярный инструмент | |
Выполнять окрасочные, плотницкие и столярные работ с соблюдением требований охраны труда | |
Необходимые знания | Основные виды красок, грунтовок, лаков, растворителей и особенности их применения на судне |
Методы подготовки поверхности | |
Технология проведения окрасочных работ на судне | |
Правила применения беседок для окраски | |
Применение ручных и электрических инструментов для выполнения окрасочных, плотницких и столярных работ | |
Требования охраны труда при выполнении высотных работ, работ за бортом судна, работ в закрытых помещениях | |
Требования охраны труда при выполнении окрасочных, плотницких и столярных работ | |
Другие характеристики | — |
3.2.4. Трудовая функция
Наименование | Выполнение такелажных работ | Код | B/04.3 | Уровень (подуровень) квалификации | 3 |
---|
Происхождение трудовой функции | Оригинал | X | Заимствовано из оригинала |
---|---|---|---|
Код оригинала | Регистрационный номер профессионального стандарта |
Трудовые действия | Прием на судно тросов и уход за ними |
---|---|
Такелажные работы с тросами | |
Необходимые умения | Выполнять такелажные работы с тросами: сращивать, клетневать, накладывать марки и бензели, изготавливать огоны и заделывать коуши |
Изготавливать из растительных тросов судовое снаряжение | |
Вязать и применять морские узлы | |
Применять инструмент и материалы для такелажных работ | |
Использовать свайку, включая использование узлов, сплесеней и стопоров | |
Производить такелажные работы с соблюдением требований охраны труда | |
Необходимые знания | Основные характеристики и конструкция металлических, растительных и синтетических тросов, сравнительная прочность тросов |
Подбор тросов в зависимости от предполагаемой нагрузки и назначения | |
Применение такелажных цепей | |
Виды, технология вязания и применение морских узлов | |
Инструмент и материалы для выполнения такелажных работ | |
Требования охраны труда при обращении с тросами | |
Другие характеристики | — |
3.2.5. Трудовая функция
3.2.6 Трудовая функция
Наименование | Эксплуатация спасательных шлюпок и плотов, дежурных шлюпок | Код | B/06.3 | Уровень (подуровень) квалификации | 3 |
---|
Происхождение трудовой функции | Оригинал | X | Заимствовано из оригинала |
---|---|---|---|
Код оригинала | Регистрационный номер профессионального стандарта |
Трудовые действия | Спуск и подъем спасательных шлюпок и плотов, дежурных шлюпок |
---|---|
Управление коллективными спасательными средствами | |
Необходимые умения | Использовать коллективные спасательные средства |
Производить спуск и подъем спасательных средств, дежурных шлюпок и спасательных плотов, управлять ими | |
Применять способы и приемы оставления судна | |
Оказывать помощь людям, оказавшимся в воде | |
Организовывать управление людьми на спасательном средстве | |
Необходимые знания | Виды коллективных и индивидуальных спасательных средств, нормы снабжения судов спасательными средствами, места их хранения и маркировку |
Правила эксплуатации спасательных шлюпок и плотов, дежурных шлюпок; их спусковые устройства и оборудование | |
Порядок оставления судна, способы выживания на воде | |
Другие характеристики | — |
4.1. Ответственная организация-разработчик
ФГБОУ ВО «Морской государственный университет имени адмирала Г.И. Невельского», город Владивосток | |
---|---|
И.о. ректора | Владимир Викторович Клоков |
4.2. Наименования организаций-разработчиков
1 | ФГУП «Росморпорт», город Владивосток |
---|---|
2 | ПАО «Дальневосточное морское пароходство», город Владивосток |
3 | ООО «Юником Владивосток» (группа компаний Совкомфлот), город Владивосток |
1 Общероссийский классификатор занятий.
2 Общероссийский классификатор видов экономической деятельности.
3 Приказ Минздравсоцразвития России от 12 апреля 2011 г. № 302н «Об утверждении перечней вредных и (или) опасных производственных факторов и работ, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры (обследования), и Порядка проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров (обследований) работников, занятых на тяжелых работах и на работах с вредными и (или) опасными условиями труда» (зарегистрирован Минюстом России 21 октября 2011 г., регистрационный № 22111), с изменениями, внесенными приказом Минтруда России, Минздрава России от 6 февраля 2018 г. № 62н/49н (зарегистрирован Минюстом России 2 марта 2018 г., регистрационный № 50237).
5 Приказ Минтранса России от 15 марта 2012 г. № 62 «Об утверждении Положения о дипломировании членов экипажей морских судов» (зарегистрирован Минюстом России 4 июня 2012 г., регистрационный № 24456), с изменениями, внесенными приказом Минтранса России от 13 мая 2015 г. № 167 (зарегистрирован Минюстом России 25 ноября 2015 г., регистрационный № 39849).
6 Приказ Минтранса России от 12 марта 2018 г. № 87 «Об утверждении Положения о дипломировании членов экипажей судов внутреннего водного транспорта» (зарегистрирован Минюстом России 25 апреля 2018 г., регистрационный № 50903).
7 Постановление Правительства Российской Федерации от 25 февраля 2000 г. № 163 «Об утверждении перечня тяжелых работ и работ с вредными или опасными условиями труда, при выполнении которых запрещается применение труда лиц моложе восемнадцати лет» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2000, № 10, ст. 1131; 2011, № 26, ст. 3803); статья 265 Трудового кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, № 1, ст. 3; 2013, № 14, ст. 1666).
8 Приказ Минтруда России от 24 июля 2013 г. № 328н «Об утверждении Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок» (зарегистрирован Минюстом России 12 декабря 2013 г., регистрационный № 30593), с изменениями, внесенными приказом Минтруда России от 15 ноября 2018 г. № 704н (зарегистрирован Минюстом России 11 января 2019 г., регистрационный № 53323).
9 Постановление Правительства Российской Федерации от 25 апреля 2012 г. № 390 «О противопожарном режиме» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, № 19, ст. 2415; 2019, № 39, ст. 5420).
10 Постановление Минтруда России, Минобразования России от 13 января 2003 г. № 1/29 «Об утверждении Порядка обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников организаций» (зарегистрировано Минюстом России 12 февраля 2003 г., регистрационный № 4209), с изменениями, внесенными приказом Минтруда России, Минобрнауки России от 30 ноября 2016 г. № 697н/1490 (зарегистрирован Минюстом России 16 декабря 2016 г., регистрационный № 44767).
11 Федеральный закон от 28 декабря 2013 г. № 426-ФЗ «О специальной оценке условий труда» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, № 52, ст. 6991; 2018, № 53, ст. 8479).
12 Международная конвенция о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года, заключенная в г. Лондоне 7 июля 1978.; постановление Совета Министров СССР от 14 сентября 1979 г. № 871 «О вступлении СССР в Международную конвенцию о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года».
13 Приказ Минтруда России от 5 июня 2014 г. № 367н «Об утверждении Правил по охране труда на судах морского и речного флота» (зарегистрирован Минюстом России 4 августа 2014 г., регистрационный № 33445).
14 Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих, выпуск 52, раздел «Морской и речной транспорт».
15 Общероссийский классификатор профессий рабочих, должностей служащих и тарифных разрядов.
Обзор документа
Для матросов Минтруд утвердил профстандарт, который содержит:
— цель деятельности и трудовые функции;
— требования к образованию и опыту работы;
— условия допуска к исполнению обязанностей;