заочное обучение мгу филфак
Школы-интернаты Волгоградской области ос.
Строительство школ в рамках программы «Р.
Барнаульский «Кванториум» проведет межре.
Школьники Армавира приняли участие в мас.
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
Обучение в ВУЗах Филологический факультет в МГУ имени М.В. Ломоносова Заочная форма обученияКоличество предложений Филологический факультет в МГУ имени М.В. Ломоносова Заочная форма обучения: 0. Вы можете выбрать одно из направлений и оставить заявку на посупление на сайте. Помните, что самую точную достоверную информацию по обучению Филологический факультет в МГУ имени М.В. Ломоносова Заочная форма обучения Вы можете получить на официальном сайте ВУЗа. Мы предоставили сравнительные данные по всем ВУЗам России, чтобы Вы имели общее представление о стоимости и сроках обучения. Отзывы оОставить отзывСпециальность, проходные баллы, рейтинг и стоимость всех ВУЗов России. Обучение на филологическом факультетеФилологический факультет старейшего университета России и одного из лучших университетов мира готовит специалистов широкого гуманитарного профиля, исследователей языка и литературы. На факультете реализуются разные образовательные программы бакалавриата и магистратуры в рамках двух направлений подготовки: «Филология» и «Фундаментальная и прикладная лингвистика». Эти программы соответствуют образовательным стандартам, самостоятельно устанавливаемым МГУ имени М.В.Ломоносова по направлениям подготовки «Филология» и «Фундаментальная и прикладная лингвистика». Студенты магистратуры обучаются по магистерским программам, списки которых варьируюся год от года, однако в них обязательно присутствуют программы, интегрированные с профилями бакалавриата и обеспечивающие его выпускникам преемственность обучения. Наряду с «интегрированными» программами ежегодно предлагается широкий спектр «традиционных» магистерских программ, обучение по которым не предполагает продолжения конкретного бакалаврского профиля. Направление подготовки «Фундаментальная и прикладная лингвистика» реализуется на одноименном отделении факультета в бакалавриате и «интегрированной» магистратуре. В составе факультета имеется вечернее (очно-заочное) отделение, где ведется подготовка по направлению «Филология» (профиль «Русский язык и литература»). На отделении русского языка и литературы основу составляют расширенные и углубленные курсы истории русской литературы (от эпохи Киевской Руси до наших дней) и фольклора, современного русского языка (фонетика, лексика, словообразование, морфология, синтаксис и стилистика), старославянского языка, исторической грамматики русского языка, истории русского литературного языка и русской диалектологии. Фундаментальность филологического образования на этом отделении поддерживается изучением древних и современных языков. Кроме того, студенты отделения слушают базовые курсы по истории зарубежных литератур от античности до современности и — по выбору — истории славянских литератур. Студенты этого отделения специализируются по следующим кафедрам. На кафедре русского языка изучается прошлое и настоящее русского языка, письменность древней Руси, диалекты и сценическая речь, язык поэзии и рекламных текстов. Кафедра истории русской литературы готовит специалистов по древнерусской литературе, литературе источниковедению и текстологии. Кафедра истории русской литературы XX века занимается изучением отечественного литературного процесса от годов прошлого столетия до современности, включая литературу русского зарубежья и историю литератур народов России. Кафедра русского устного народного творчества готовит фольклористов. Кафедра теории литературы занимается изучением специфики литературы как вида искусства, генезиса, структуры и функционирования литературных произведений, их родовой и жанровой классификации, стилистики и стихосложения, методологии литературоведческого анализа. По кафедре могут специализироваться студенты всех отделений направления «Филология». По кафедре общего и сравнительно-исторического языкознания также могут специализироваться студенты других отделений факультета. На кафедре изучаются проблемы общего и сравнительно-исторического языкознания, деловой речи, риторики, языковой политики; компьютерной лингвистики, машинного перевода и др. Отделение русского языка как иностранного (ведущий центр — кафедра дидактической лингвистики и теории преподавания русского языка как иностранного) предусматривает освоение предметов учебного плана отделения русского языка и литературы, а также углубленное изучение иностранных языков, теории и методики преподавания русского языка как иностранного, специальных страноведческих, лингвистических и лингводидактических дисциплины, с обязательной комплексной педагогической практикой, в рамках которой студентам предоставляется возможность работать с иностранцами, изучающими русский язык на разных уровнях сложности, как в России, так и за рубежом. Отделение современных западноевропейских языков и литератур (романо-германской филологии). Учебный план отделения предполагает изучение студентами как минимум двух современных иностранных языков. Практические занятия подкрепляются двухгодичным теоретическим курсом основного иностранного языка, а также изучением его истории и диалектологии. Обязательными предметами являются древние языки (латинский, готский, народная латынь), курс сравнительной грамматики романских/германских языков, углубленный курс истории зарубежных литератур от античности до современности. Существенное место в учебном плане отделения занимают дисциплины русского цикла: история русской литературы современный русский язык. Студенты этого отделения специализируются по следующим кафедрам. Кафедра истории зарубежной литературы готовит специалистов по литературам стран Западной Европы, Америки, Австралии. Кафедры английского, французского, немецкого языкознания специализируются на изучении истории, теории и практики соответствующих языков. Кафедра германского языкознания и кельтологии выпускает специалистов в сфере сравнительно-исторического германского языкознания, современных скандинавских (датского, норвежского, шведского) и нидерландского языков. При кафедре организован кабинет кельтологии, на базе которого осуществляется преподавание ирландского языка. Кафедра романского языкознания проводит занятия по итальянскому, румынскому, португальскому, испанскому, французскому языкам на разных отделениях филологического факультета, также кафедра занимается проблемами речевого этикета, языка и стиля деловых документов, социолингвистической ситуации в различных романских странах, вопросами межкультурной коммуникации, лингвострановедения и лингвокультурологии. Кафедра иберо-романского языкознания обучает испанскому, португальскому, каталанскому и галисийскому языкам. Отделение теории и практики перевода осуществляет профессиональную подготовку переводчиков широкого профиля, владеющих двумя иностранными языками (основной язык — английский) и специализирующихся в избранном виде перевода — устного, письменного, синхронного, художественного. Учебный план отделения включает основные дисциплины отделения современных западноевропейских языков и литератур и ряд специализированных теоретических и практических курсов по всем видам перевода (включая машинный), а также культуроведческие и другие курсы. На отделении классической филологии (ведущий центр — одноименная кафедра) предметом изучения является культурное наследие двух цивилизаций древнего мира — эллинской и латинской (римской) с Необходимой частью филологического образования является изучение материальной культуры, искусства, истории и географии античного мира. Принципиальное значение имеет многоаспектность подхода к изучаемому материалу: греческая и латинская словесность рассматриваются и с позиций античных представлений, и с позиций науки средних веков и нового времени, и с позиций науки последних десятилетий; при этом греческий и римский миры изучаются под углом зрения самых разных научных дисциплин: лингвистики, философии, поэтики, антропологии и др. В качестве обязательных предметов студенты изучают немецкий и итальянский языки. Отделение византийской и новогреческой филологии (ведущий центр — одноименная кафедра). Византинистика — это наука о языке, культуре и литературе того государства, которое образовалось после раскола Римской империи на ее востоке со столицей в Константинополе. Неоэллинистика — наука о языке и литературе греческого мира со времени падения Константинополя (1453 г.) до наших дней. Учебный план отделения сочетает две специализации. Основа образования — это древние языки (древнегреческий, латынь, старославянский), новогреческий язык и вся греческая литература. Основными предметами являются также история античного, византийского и современного греческого искусства, история Древней Греции, византийская история, новая и новейшая история Греции, греческая палеография, история греческо-русских связей, история греческого литературного языка византийского и нового периодов и др. Из современных языков, помимо греческого, изучаются немецкий, французский, итальянский. Отделение славянской филологии (ведущий центр — одноименная кафедра) имеет целью подготовить специалистов, активно владеющих польским, чешским, словацким, болгарским, македонским, сербским, хорватским, словенским, серболужицким, украинским, белорусским языками. Практическое изучение сопровождается теоретическими курсами истории отдельных языков, описательной, а также сравнительно-исторической грамматики. Страноведческая подготовка подкрепляется курсами истории и культуры славянских стран. Студенты слушают обзорные курсы истории литературы и фольклора южных и западных славян. В зависимости от основного языка специализации углубленно изучается литература и история литературной критики соответствующих стран. Изучение славистики сопрягается с курсами старославянского языка, исторической грамматики русского языка и современного русского языка, истории отечественной и европейских литератур. Фундаментальность филологической подготовки обеспечивается изучением латинского и древнегреческого языков, а также одного из современных западноевропейских языков. На отделении фундаментальной и прикладной лингвистики (ведущий центр — кафедра теоретической и прикладной лингвистики) обучение строится в соответствии со следующими принципами: 1) усиленное изучение математики на протяжении всего периода обучения (язык математики, вероятностные модели, математическая статистика, теория информации и кодирования, алгебра, математическая логика, математическая теория грамматик); 2) углубленное освоение лингвистических знаний — теории внутренней структуры языка, сравнительно-исторического языкознания, типологии языков, формального аппарата лингвистики, психолингвистики, социолингвистики, а также изучение актуальных приложений лингвистической теории в рамках курсов «основы прикладной лингвистики», «автоматическая обработка речи и текста», «квантитативная лингвистика», «современная прикладная лингвистика». Студенты изучают современные западноевропейские языки, латынь и старославянский, а также такие языки, преподавание которых на других отделениях факультета не ведется (японский, китайский, баскский). Особое внимание уделяется программированию, что позволяет выпускникам работать, помимо всего прочего, в области интернет-дизайна, разрабатывать программы автоматического перевода, создавать компьютерные словари. Филологический факультет МГУ
Президент — профессор Ремнева Марина Леонтьевна Слово «филология» буквально означает «любовь к слову». Именно любовь к слову объединяет преподавателей и исследователей языков и литератур в их современном состоянии и историческом развитии, а также переводчиков, дипломатов, работников средств массовой информации, книгоиздателей, писателей, поэтов. Преподавание филологических дисциплин в Московском университете началось с момента его основания. Среди студентов МГУ — знаменитые писатели и философы Д.И. Фонвизин, Н.И. Новиков, А.С. Грибоедов, П.Я. Чаадаев, Ф.И. Тютчев, М.Ю. Лермонтов, В.Г. Белинский, И.С. Тургенев, Н.В. Станкевич, А.И. Герцен, Н.П. Огарев, И.А. Гончаров, А.А. Фет, В.В. Розанов, В.Я. Брюсов, В.Ф. Ходасевич, Б.Л. Пастернак, А.Т. Твардовский. В разные годы на факультете преподавали выдающиеся профессора-филологи Ф.И. Буслаев, Н.С. Тихонравов, А.Н. Веселовский, М.Н. Сперанский, Ф.Ф. Фортунатов, В.В. Виноградов, Н.К. Гудзий, Г.Н. Поспелов, Б.В. Михайловский, Р.И. Аванесов, О.С. Ахманова, Н.И. Толстой. Сегодня филологическому факультету МГУ принадлежит роль лидера в университетской системе подготовки филологов в России. Он объединяет в рамках Научно-методического совета по филологии более 60 факультетов филологического профиля. Здесь создаются новейшие университетские программы по всем дисциплинам филологического цикла, а также учебники и учебные пособия, использующиеся в нашей стране и за рубежом. Ныне в состав факультета входят 23 кафедры, 6 лабораторий и учебно-научных центров. Профессорско—преподавательский состав факультета насчитывает более 400 человек, среди которых более 100 докторов и более 200 кандидатов наук. В числе преподавателей — академики и члены-корреспонденты российских и зарубежных академий наук. Факультет готовит лингвистов, переводчиков и литературоведов высокой квалификации, знающих несколько иностранных языков, свободно ориентирующихся в отечественной и зарубежной литературе, российской и европейской культуре, знакомых с классическими языками (латинским, греческим, старославянским, готским, санскритом), обладающих навыками компьютерного макетирования, работы с наиболее распространенными типами текстовых редакторов и средствами автоматизации перевода. Наши выпускники востребованы в системе науки и образования (вузах, колледжах, школах, научных институтах), в прессе (редакциях газет и журналов, издательствах, на радио и телевидении), на государственной службе (МИД, архивы, библиотеки, музеи), в туристических агентствах, в отечественных и иностранных фирмах самого разного профиля. Фундаментальная филологическая и широкая гуманитарная подготовка позволяет окончившим факультет молодым специалистам продолжать обучение в аспирантуре и докторантуре, легко осваивать новые дополнительные и смежные профессии. Система международных связей факультета охватывает более 80 крупнейших университетов и филологических центров мира, в числе которых Афинский университет, Отделение русского языка и литературы Сеульского университета, Римский институт русского языка и культуры, Падуанский университет, Центр Дуйчева в Софийском университете. Наиболее активные партнеры нашего факультета — университеты Германии (Тюбинген, Марбург, Росток, Бохум, Гумбольдтский университет), Италии (Флорентийский университет, Триестская высшая школа перевода), США (Ассоциация преподавателей русского языка и литературы, университет штата Нью-Йорк, Йельский университет), Португалии (Лиссабонский университет), Испании (университеты Барселоны, Мадрида, Гранады и Валенсии), Франции (Институт Восточных языков и культур Парижа, Сорбонна IV) и Швейцарии (Женевский государственный университет). Филологический факультет активно участвует в европейской программе сотрудничества в области университетского образования — TEMPUS.
На факультете функционируют пять компьютерных классов, подключенных к сети Интернет, лингафонные кабинеты, оборудованные аудио- и видеоаппаратурой. Результаты исследовательской деятельности студентов, аспирантов и преподавателей филологического факультета освещаются в журнале «Вестник Московского университета. Серия 9. Филология», в продолжающихся изданиях «Голоса молодых ученых» и «Актуальные проблемы филологической науки. Взгляд нового поколения». Все студенты факультета изучают литературу, русский и иностранный языки, а также ряд общефилологических дисциплин: введение в филологию, общее языкознание, теорию литературы, знакомятся с различными направлениями, течениями и научными школами в отечественной и зарубежной филологии. Учебный план филологического факультета включает и цикл общегуманитарных дисциплин — философии, истории, психологии, педагогики, ориентационные курсы математики и информатики, курсы естественнонаучных и гуманитарных дисциплин по выбору. Каждый студент может пройти дополнительное обучение и получить вторую специализацию (преподавание русского языка как иностранного, перевод, преподавание иностранного языка в вузе и школе, сравнительно-историческое индоевропейское языкознание, сравнительное литературоведение, теория и практика межкультурной коммуникации, сопоставительная лингвокультурология и другие). Количество дополнительных специализаций на филологическом факультете постоянно увеличивается. За небольшую плату студенты могут изучать иностранные языки, не входящие в учебный план отделения, на которое они зачислены. Отделение «Русский язык и литература» |