Π±Π»ΠΈΠ½ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ»Π΅Π½Π³Π΅
ΠΠ»ΠΈΠ½ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ»Π΅Π½Π³Π΅
1 Π±Π»ΠΈΠ½
ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡ Π±Π»ΠΈΠ½, ΠΏΠΎΠ΄Π±ΡΠΎΡΠΈΠ² Π΅Π³ΠΎ β to toss a pancake
ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ Π±Π»ΠΈΠ½ ΠΊΠΎΠΌΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡΠ». β you must spoil before you spin, practice makes perfect
ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Π»ΠΈΠ½Ρ β (ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΈ Ρ.ΠΏ.) to churn out; to crank out
Π‘Π²ΠΎΠΈ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ ΠΎΠ½ ΠΏΠ΅ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Π»ΠΈΠ½Ρ. β He cranked out a steady stream of articles and stories.
2 Π±Π»ΠΈΠ½
3 Π±Π»ΠΈΠ½!
4 Π±Π»ΠΈΠ½!
Π’ΡΡ, Π±Π»ΠΈΠ½, ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΎΡ ΡΠ»ΠΎΠΌΠ°Π»ΡΡ! The effing television broke! ΠΡ Π²Ρ, Π±Π»ΠΈΠ½, Π΄Π°ΡΡΠ΅! Well, shoot! That’s a good one! / You ‘re really something!
5 Π±Π»ΠΈΠ½
Π±Π»ΠΈΠ½ΡΠ°ΡΡΠΉ Π»ΡΠ΄, Β«Π±Π»ΠΈΠ½ΡΒ» β pancake ice
ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡ Π±Π»ΠΈΠ½, ΠΏΠΎΠ΄Π±ΡΠΎΡΠΈΠ² Π΅Π³ΠΎ β to toss a pancake
ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Π»ΠΈΠ½, ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΠΈΠΉ β as flat as a pancake
6 ΠΠΠΠ
7 ΠΠΠΠ
8 Π±Π»ΠΈΠ½
β’ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ Π±Π»ΠΈΠ½ ΠΊΠΎΠΌΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ². β you must spoil before you spin, practice makes perfect
ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Π»ΠΈΠ½Ρ β make*, ΠΈΠ»ΠΈ turn out, smth. very quickly, ΠΈΠ»ΠΈ in quantities
9 Π±Π»ΠΈΠ½
ΠΏΠ΅ΜΡΠ²ΡΠΉ Π±Π»ΠΈΠ½ ΠΊΠΎΜΠΌΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ². β β you must spoil before you spin; practice makes perfect
ΠΏΠ΅ΡΡ (Π²Π½.) ΠΊΠ°ΠΊ Π±Π»ΠΈΠ½ΡΜ β β churn out (lots of)
10 Π±Π»ΠΈΠ½
ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΠΈΜΡΠ΅ Π½Π° Π±Π»ΠΈΠ½ΡΜ! β come over for our pancakes!
11 Π±Π»ΠΈΠ½
12 Π±Π»ΠΈΠ½
13 Π±Π»ΠΈΠ½
14 Π±Π»ΠΈΠ½
15 ΠΠ»ΠΈΠ½!
16 Π±Π»ΠΈΠ½
17 Π±Π»ΠΈΠ½!
18 Π±Π»ΠΈΠ½
19 Π±Π»ΠΈΠ½
20 Π±Π»ΠΈΠ½
Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
Π±Π»ΠΈΠ½ β Π±Π»ΠΈΠ½, Π° β¦ Π ΡΡΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ΄Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅
Π±Π»ΠΈΠ½ β 1, Π° β¦ Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΡΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
Π±Π»ΠΈΠ½ β Π±Π»ΠΈΠ½/ β¦ ΠΠΎΡΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎ-ΠΎΡΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
ΠΠΠΠ β ΠΌΡΠΆ. ΡΠΎΠ΄ Ρ Π»Π΅Π±Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΎ ΡΠ°ΡΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠ°, ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π»Π΅ΠΏΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π½Π° ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅. ΠΠ»ΠΈΠ½Ρ, Π±Π»ΠΈΠ½ΠΊΠΈ, Π±Π»ΠΈΠ½ΡΡ ΠΈ Π±Π»ΠΈΠ½ΠΎΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ°Π·Π΄Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π°ΡΠ° ΠΌΠ°ΡΠ»ΡΠ½Π°, ΠΏΠ΅ΠΊΡΡΡΡ Ρ Π±Π΅ΡΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΠ΅ΠΌ: ΠΏΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ½ΡΠ΅, ΡΡΠ½ΡΠ΅, ΠΎΠ²ΡΡΠ½ΡΠ΅, Π³ΡΠ΅ΡΠ½Π΅Π²ΡΠ΅, ΠΈΠ·β¦ β¦ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΠ°Π»Ρ
ΠΠΠΠ β Π³ΠΎΡΠ΅Π»ΡΠΉ. 1. ΠΡΠΈΠ±Π°ΠΉΠΊ. ΠΠ΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ. Π Π½Π΅ΡΠΌΠ΅Π»ΠΎΠΌ, Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΊ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅. Π‘ΠΠ€Π, 22. 2. ΠΠ°ΡΠ³. ΠΌΠΎΠ». ΠΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΡΠ°Π΄Ρ, ΡΠ°Π·Π΄ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠΈΡΡΠΎΡΠ°Π½ΠΎΠ², ΠΠΈΠΊΠΈΡΠΈΠ½Π°, 22. ΠΠ»ΠΈΠ½ ΠΠ»ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½. ΠΠ°ΡΠ³. ΠΌΠΎΠ». Π¨ΡΡΠ». 1. ΠΠΈΠ»Π» ΠΠ»ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½, Π±ΡΠ²ΡΠΈΠΉ ΠΏΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ Π‘Π¨Π. 2.β¦ β¦ ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠΊ
Π±Π»ΠΈΠ½ β ΡΡΡ., ΠΌ., ΡΠΏΠΎΡΡ. ΡΡΠ°Π²Π½. ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΠΎΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ: (Π½Π΅Ρ) ΡΠ΅Π³ΠΎ? Π±Π»ΠΈΠ½Π°, ΡΠ΅ΠΌΡ? Π±Π»ΠΈΠ½Ρ, (Π²ΠΈΠΆΡ) ΡΡΠΎ? Π±Π»ΠΈΠ½, ΡΠ΅ΠΌ? Π±Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΌ, ΠΎ ΡΡΠΌ? ΠΎ Π±Π»ΠΈΠ½Π΅; ΠΌΠ½. ΡΡΠΎ? Π±Π»ΠΈΠ½Ρ, (Π½Π΅Ρ) ΡΠ΅Π³ΠΎ? Π±Π»ΠΈΠ½ΠΎΠ², ΡΠ΅ΠΌΡ? Π±Π»ΠΈΠ½Π°ΠΌ, (Π²ΠΈΠΆΡ) ΡΡΠΎ? Π±Π»ΠΈΠ½Ρ, ΡΠ΅ΠΌ? Π±Π»ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ, ΠΎ ΡΡΠΌ? ΠΎ Π±Π»ΠΈΠ½Π°Ρ 1. ΠΠ»ΠΈΠ½ ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ½ΠΊΠ°Ρ ΠΊΡΡΠ³Π»Π°Ρ β¦ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΠΌΠΈΡΡΠΈΠ΅Π²Π°
Π±Π»ΠΈΠ½ β ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ Π±Π»ΠΈΠ½ ΠΊΠΎΠΌΠΎΠΌ.. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² ΠΈ ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ. ΠΏΠΎΠ΄. ΡΠ΅Π΄. Π. ΠΠ±ΡΠ°ΠΌΠΎΠ²Π°, Π.: Π ΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠΈ, 1999. Π±Π»ΠΈΠ½ ΡΠΈΠ±ΡΠΈΠΊ, Π±Π»ΠΈΠ½Π΅Ρ, Π±Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΊ, Π±Π»ΠΈΠ½ΡΠΈΠΊ, Π±Π»ΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅ΠΊ, ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°ΠΊΡ Π΄ΠΈΡΠΊ, Π»Π΅ΠΏΠ΅ΡΠΊΠ° Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² β¦ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²
Π±Π»ΠΈΠ½ β Π°; ΠΌ. 1. Π’ΠΎΠ½ΠΊΠ°Ρ Π»Π΅ΠΏΡΡΠΊΠ° ΠΈΠ· ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠ°, ΠΈΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½Π½Π°Ρ Π½Π° ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅. ΠΡΠΎΠΆΠΆΠ΅Π²ΡΠ΅, ΠΏΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ Π±Π»ΠΈΠ½Ρ. ΠΠ°ΠΆΠ°ΡΠΈΡΡ Π±Π»ΠΈΠ½ΠΎΠ². Π Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Π»ΠΈΠ½Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΡ (ΡΠ°Π·Π³.; ΠΏΠΈΡΠ΅Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π±ΡΡΡΡΠΎ, ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π½Π΅Π±ΡΠ΅ΠΆΠ½ΠΎ, Π½Π°ΡΠΏΠ΅Ρ ). * ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ Π±Π»ΠΈΠ½ ΠΊΠΎΠΌΠΎΠΌ (ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ².: ΠΎ Π½Π΅ΡΠ΄Π°ΡΠ½ΠΎΠΌ Π½Π°ΡΠ°Π»Π΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π» β¦ ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
ΠΠΠΠ β ΠΠΠΠ, Π±Π»ΠΈΠ½Π°, ΠΌΡΠΆ. ΠΡΠ΅Π½Ρ ΡΠΎΠ½ΠΊΠ°Ρ ΠΊΡΡΠ³Π»Π°Ρ Π»Π΅ΠΏΠ΅ΡΠΊΠ° ΠΈΠ· ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠ°, ΠΈΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π½Π° ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΊΠ΅. ΠΠ΅ΡΡ Π±Π»ΠΈΠ½Ρ. Β«Π£ Π½ΠΈΡ Π½Π° ΠΌΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΆΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ Π±Π»ΠΈΠ½Ρ.Β» ΠΡΡΠΊΠΈΠ½. β Β«ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ Π±Π»ΠΈΠ½ ΠΊΠΎΠΌΠΎΠΌΒ» ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ². ΠΎ Π½Π΅ΡΠ΄Π°ΡΠ½ΠΎΠΌ Π½Π°ΡΠ°Π»Π΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π΄Π΅Π»Π°. ΠΠ°ΠΊ Π±Π»ΠΈΠ½Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ β¦ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°
ΠΠΠΠ β ΠΠΠΠ, Π°, ΠΌΡΠΆ. Π’ΠΎΠ½ΠΊΠ°Ρ Π»Π΅ΠΏΡΡΠΊΠ° ΠΈΠ· ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠ°, ΠΈΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½Π½Π°Ρ Π½Π° ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅, Π½Π° ΠΆΠ°ΡΡ. ΠΠ²Π°ΡΡ Π½Π° Π±Π»ΠΈΠ½Ρ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½. (ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ³ΠΎΡΡΠΈΡΡ Π±Π»ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ). ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ Π±. ΠΊΠΎΠΌΠΎΠΌ (ΠΏΠΎΡΠ». ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΡΠ΄Π°ΡΠ½ΡΠΌ). ΠΠ°ΠΊ Π±Π»ΠΈΠ½Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΡ (Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ ΡΡΠΎ Π½.β¦ β¦ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ²Π°
ΠΠ»ΠΈΠ½ β ΠΌ. 1. Π’ΠΎΠ½ΠΊΠ°Ρ Π»Π΅ΠΏΠ΅ΡΠΊΠ° ΠΈΠ· ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠ°, ΠΈΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½Π½Π°Ρ Π½Π° ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅. 2. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. ΡΠ°Π·Π³. Π’ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΊΡΡΠ³Π»ΡΡ ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΡΡ ΡΠΎΡΠΌΡ. 3. ΡΠΌ. ΡΠΆ. Π±Π»ΠΈΠ½Ρ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΉ. Π’. Π€. ΠΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ²Π°. 2000 β¦ Π‘ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΉ
ΠΠ°ΠΊ Π²ΡΡΡΠ³Π°ΡΡΡΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΠ³Π°ΡΡΡΡ Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ
Β«ΠΠΊΠ°ΡΠ½ΡΠΉ Π±Π°Π±Π°ΠΉΒ», Β«Π±Π»ΠΈΠ½ Π³ΠΎΡΠ΅Π»ΡΠΉΒ», Β«Π½Ρ ΡΡ ΠΈ ΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠΊΠ°Β» β Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΌΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΡΡΡΡ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎ. Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΠΆΠ΅ Π΅ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π½Π° Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠΊΡΠ΅ΠΏΡΠ΅. ΠΠ°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΡΠΈ ΡΠ΅ΠΌΡ β Π΄Π»Ρ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Ρ ΠΎΡΠ΅ΡΡΡ Π²ΡΡΡΠ³Π°ΡΡΡΡ, Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΠΎΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π² ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°Ρ ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΡΠΈΡ.
Damn β Π±Π»ΠΈΠ½, Ρ-ΠΌΠΎΡ
ΠΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π²ΠΎΠ·Π³Π»Π°Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ΅ Β«Π±Π»ΠΈΠ½Β». ΠΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠΌΠΎΡΠΈΡ, Π²ΡΠΎΠ΄Π΅ ΡΠ°Π·Π΄ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π°: Β«Damn! I forgot your mom was coming for the weekendΒ» (Β«ΠΠ»ΠΈΠ½! Π― Π·Π°Π±ΡΠ», ΡΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΌΠ°ΠΌΠ° ΠΏΡΠΈΠ΅Π·ΠΆΠ°Π΅Ρ Π½Π° Π²ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΡΡ Β»). ΠΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π³Π»Π°ΡΠΎΠΌ ΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΡΡ ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΡ β ΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡΠ΅ Π·Π° ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½Π°ΡΠΈΠ΅ΠΉ.
Damn, girl! Just look at yourself in that dress! His mom will like it!
Π-ΠΌΠΎΡ, ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ³Π°! ΠΠ° ΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈ Π½Π° ΡΠ΅Π±Ρ Π² ΡΡΠΎΠΌ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠ΅. ΠΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΠΌΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ!
ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ very: Β«You were damn lucky to be out of town when my mom came to visitΒ» (Β«Π’Π΅Π±Π΅ ΡΠ΅ΡΡΠΎΠ²ΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π·Π»ΠΎ ΡΠ΅Ρ Π°ΡΡ ΠΈΠ· Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊ Π½Π°ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ΅Π·ΠΆΠ°Π»Π° ΠΌΠΎΡ ΠΌΠ°ΠΌΠ°Β»).
Freaking β Π΄ΠΎΠ»Π±Π°Π½ΡΠΉ, ΠΊΠ°ΠΏΠ΅Ρ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ
ΠΡΡΡΡΠΈΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ ΠΎΡΠ΅ΡΡΡ to drop an F-bomb β ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π½Π΅ΡΠ΅Π½Π·ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π½Π° Π±ΡΠΊΠ²Ρ Β«fΒ». ΠΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΈΠ·Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΡ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΈ ΠΎΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Ρ Π΄ΠΎ Π²ΠΎΡΡΠΎΡΠ³Π°. Π₯ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Ρ Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈ: ΡΡΠ°Π²ΡΡΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ.
You should try his curry. Heβs freaking good at cooking!
ΠΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΡΡΠΈ. ΠΠ½ ΠΊΠ°ΠΏΠ΅Ρ ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎ Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡ!
ΠΠ· ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ² ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡΡ ΠΌΠ°Π»ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ. Π‘ΡΠΎΠΈΡ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ Π΅ΡΠ΅ Ρ ΠΎΡΡ Π±Ρ ΠΏΠ°ΡΡ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ°Π·ΠΎΡΠ΅ΠΊ. Π£ Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π΅ΡΡΡ Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈΠΌΠ΅ΠΉΠ»-ΠΊΡΡΡ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ. ΠΠ° 10 ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΌ Π²Ρ Π½Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΡ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡ Π±Π΅ΡΠ΅Π΄Ρ β ΠΈ Π½Π΅ Π±ΠΎΡΡΡΡΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ.
Jeez β ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΠΈ
ΠΠΎ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠΈΠ»ΡΡ Jesus Π² ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»Π΅Π½Π³Π΅. Π Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΠ°ΡΠΈΠΉ Ρ god ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΅ Jesus, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π½Π΅Π½Π°ΡΠΎΠΊΠΎΠΌ Π½Π΅ ΠΎΡΠΊΠΎΡΠ±ΠΈΡΡ ΡΡΠ²ΡΡΠ² Π²Π΅ΡΡΡΡΠΈΡ . Π‘ΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΡΠΊΠ»ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ, β Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠΊΡΠ΅ΠΏΡΠ΅, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²Ρ ΡΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ»Π΅Π³ΠΊΠ° ΡΠ°Π·Π΄ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Ρ.
Jeez! Can we please order pizza already? Weβve been looking through the menu for almost an hour!
ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΠΈ! ΠΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ-ΡΠΎ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΏΠΈΡΡΡ? ΠΡ ΡΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠΈ ΡΠ°Ρ Π»ΠΈΡΡΠ°Π΅ΠΌ ΠΌΠ΅Π½Ρ!
Bloody β Π³ΡΠ΅Π±Π°Π½ΡΠΉ, ΡΠ΅ΡΡΠΎΠ²
Π Π±ΡΠΊΠ²Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Β«ΠΊΡΠΎΠ²Π°Π²ΡΠΉΒ». ΠΡΠΎ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΎΠ΅ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠ΅Π² ΠΈ Π°Π²ΡΡΡΠ°Π»ΠΈΠΉΡΠ΅Π² β Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π½Π΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ. ΠΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠΉΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ F-word (ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π½Π° Π±ΡΠΊΠ²Ρ Β«fΒ»), ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ΅ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΈ.
I walked 3 miles in the rain and this bloody shop is closed!
Π― ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π» 5 ΠΊΠΈΠ»ΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ΄ Π΄ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΠΌ, Π° ΡΡΠΎΡ Π³ΡΠ΅Π±Π°Π½ΡΠΉ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ Π·Π°ΠΊΡΡΡ!
ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π½ΡΠΆΠ½Π° Π΅ΠΌΠΊΠ°Ρ ΡΠ΅Π°ΠΊΡΠΈΡ Π½Π° Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ΅ bloody hell: Β«And the Uber home costs an arm and a leg. Bloody hell!Β» (Β«Π ΡΠ±Π΅Ρ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ ΡΡΠΎΠΈΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅. Π’Π²ΠΎΡ ΠΆ ΠΌΠ°ΡΡ!Β»)
ΠΡΠ±ΠΎΠΏΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ°ΠΊΡ. ΠΠ΅ΡΠΎΠΈ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² Π½Π΅ ΡΡΠ΅ΡΠ½ΡΡΡΡΡ Π½Π΅ΡΠ΅Π½Π·ΡΡΠ½ΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π½ΠΎ Π½Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅ Π² Π‘Π¨Π Π»ΡΠ΄ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΡΡΡΡ ΠΊΡΠ΄Π° ΠΎΡΡΠΎΡΠΎΠΆΠ½Π΅Π΅, ΡΠ΅ΠΌ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΡ. ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ΅Π² ΡΠΎΠΊΠΈΡΡΠ΅Ρ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΡΡΠ±ΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ. Π Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅ΡΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΠΆΠ΄Π°Π»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΠ°ΡΠ°ΠΊ ΠΠ±Π°ΠΌΠ° ΠΌΠΎΠ³ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½Π΅ΡΡΠΈ Π² ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ass (Π·Π°Π΄Π½ΠΈΡΠ°).
Crap β Π΅ΡΡΠ½Π΄Π°, ΠΎΡΡΡΠΎΠΉ
ΠΠ°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° sh*t. ΠΡΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ crap Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ sh*t Π°Π²ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π·Π²ΡΡΠ°Ρ ΡΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎ. ΠΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ Π²ΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π²Π°ΠΌ Π½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ, ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ°Π²Π΄ΠΈΠ²ΠΎΠΉ.
If you touch my headphones once again, Iβll beat the crap out of you.
ΠΡΠ΅ ΡΠ°Π· ΡΡΠΎΠ½Π΅ΡΡ ΠΌΠΎΠΈ Π½Π°ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ, Ρ ΡΠ΅Π±Π΅ Π½Π°Π²Π°Π»ΡΡ.
Cut the crap! I donβt need your headphones, theyβre total crap.
ΠΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠΈ Π½Π΅ΡΡΠΈ Π΅ΡΡΠ½Π΄Ρ! ΠΠ½Π΅ Π½Π΅ Π½ΡΠΆΠ½Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈ Π½Π°ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ ΠΎΡΡΡΠΎΠΉ.
Bull β ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ ΡΠΈΠ³Π½Ρ
Π’ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ Π·Π°ΠΌΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΆΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π΅ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ: bullsh*t β bull. ΠΠ°ΠΊ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΡΡ ΠΎΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ bull, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π±ΡΠΊ? ΠΠΎ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ: Π΅ΡΠ»ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½Π΅ Π½Π° ΡΠΎΠ΄Π΅ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ.
ΠΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, bull β ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΡ Π½Π°Π·ΠΎΠ²Π΅ΠΌ Β«ΡΠΈΠ³Π½Ρ, Π΅ΡΡΠ½Π΄Π°Β».
You canβt treat flu with cow urine. But if you want to believe all that bull, itβs up to you.
ΠΡΠΈΠΏΠΏ Π½Π΅ Π»Π΅ΡΠΈΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΉ ΠΌΠΎΡΠΎΠΉ. ΠΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ Ρ
ΠΎΡΠ΅ΡΡ Π²Π΅ΡΠΈΡΡ Π²ΠΎ Π²ΡΡ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³Π½Ρ, ΡΠ²ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ.
Bugger β Π·Π°ΡΡΠ°Π½Π΅Ρ
ΠΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Β«ΠΌΡΠ³ΠΊΠΎΠ΅Β» ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΠ· Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ. ΠΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β ΡΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°ΡΡ Π½Π΅Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°: ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΡΡΡΠΊΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π΅ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠΊΠΎΡΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΡ.
The bugger has given me the ticket for the wrong date! I was supposed to leave today.
ΠΠ°ΡΡΠ°Π½Π΅Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π» ΠΌΠ½Π΅ Π±ΠΈΠ»Π΅Ρ Π½Π΅ Π½Π° ΡΡ Π΄Π°ΡΡ! Π― Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΠ» ΡΠ΅Ρ
Π°ΡΡ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ.
ΠΡΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠΈΡΡΡΡ ΠΈ Π² Π²ΠΎΡΠΊΠ»ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π·Π΄ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π»ΠΎΡΡΠΈ Π½Π° Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ damn: Β«Oh bugger! Iβve missed my trainΒ» (Β«ΠΠΎΡ Π±Π»ΠΈΠ½! Π― ΠΎΠΏΠΎΠ·Π΄Π°Π» Π½Π° ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄Β»).
ΠΠ°Π±Π°Π²Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ΅Π² ΡΡΠΎ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΡΠ΅Π½Π·ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ β ΡΠ°ΠΊ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΡ ΠΌΠΈΠ»ΡΡ Π΄Π΅ΡΠΎΠΊ.
ΠΡΡΠ°ΡΠΈ ΠΎ Π΄Π΅ΡΡΡ . Π₯ΠΎΡΡ ΡΡΠΈ ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ Π±Π΅Π·ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Π½ΡΠ΅, ΠΏΡΠΈ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΡ Π΄Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΈΠ·Π±Π΅Π³Π°ΡΡ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΈΡ . Π§ΡΠΎΠ±Ρ Π½Π΅ Π΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΈ Π² ΡΠ΅Π±Π΅, ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ΄ΡΠΌΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΉΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°. ΠΠ»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°: ΠΎΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡΡΡ Ρ ΡΠ΅Ρ ΠΆΠ΅ Π΄Π²ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ Π±ΡΠΊΠ², ΡΡΠΎ ΠΈ Π½Π΅ΡΠ΅Π½Π·ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ ΡΠΈΡΠΌΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Ρ Π½ΠΈΠΌ. ΠΠΎΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠ².
ΠΠ°Ρ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ
Anna Leo 2021-04-23T11:42:30+00:00 April 22nd, 2021 | ΠΡΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ | 2 Comments 2 2,055
Π ΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° β ΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ½Π°Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ° Π² ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. ΠΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ° ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠΎΠΈΡ! Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΠΆΠ΅ Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ Π»ΡΡΡΠ΅ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ, Π½ΠΎ Π·Π½Π°ΡΡ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉ, ΡΡΠΎΠΈΡ. Π ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ Π½Π΅ΡΠ΅Π½Π·ΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ΅ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡ Π²ΡΠ»ΡΡ , Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠΎΠΉΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΡΡ ΠΎΠ±ΠΈΠ΄ΡΠΈΠΊΡ.
Π‘Π°ΠΌΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°
F*ck you (ΠΈΠ΄ΠΈ ΡΡβ¦), f*ck (Π³ΡΡΠ±ΠΎΠ΅ βΡΠ΅ΡΡβ), f*ck off (Π³ΡΡΠ±ΠΎΠ΅ βΠΎΡΠ²Π°Π»ΠΈβ) β Π½Π°Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠ°ΠΌΡΠ΅ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ. ΠΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ ΠΎΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΡΠ½Ρ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π² ΠΊΠΈΠ½ΠΎ ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°ΡΡ ΠΎΡΡΠ°Π²Π°ΡΡΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π³ΡΡΠ±ΡΠΌΠΈ.
C*nt, ΠΈΠ»ΠΈ C-word β Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π²Π°Π³ΠΈΠ½Π°Β», Π° ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π³Π»ΡΠΏΡΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΒ». ΠΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ-ΡΠ°Π±Ρ, Π½Π°ΡΠ°Π²Π½Π΅ Ρ motherf*cker (ΡΡΠΊΠΈΠ½ ΡΡΠ½), f*ggot (Π³ΠΎΠΌΠΎΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Π»), n****r (ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠΊΠΎΠΆΠΈΠΉ) ΠΈ, Π½Π΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, Π·Π½Π°ΡΡ, Π½ΠΎ ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Π»ΡΡΡΠ΅ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ. ΠΠ½ΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ ΠΊ the strongest curses (ΡΠ°ΠΌΡΠΌ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΎΡΠΊΠΎΡΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΡΠΌ), ΠΈ ΠΈΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΡΠΌ, ΠΎΡΠΊΠΎΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠΌΡΠΌ.
Wh*re, sl*t ΠΈ h*e (Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠΈ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ), b*stard (ΡΠ±Π»ΡΠ΄ΠΎΠΊ, ΡΠ²ΠΎΠ»ΠΎΡΡ), c*ck, d*ck ΠΈ pr*ck (ΠΏΠ΅Π½ΠΈΡ, Π½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ βΠ½Π΅Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ°Π·Π΄ΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΡβ), tw*t (Β«Π²Π°Π³ΠΈΠ½Π°Β», Π½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ β Β«Π΄ΡΡΠ°ΠΊΒ»). ΠΡΠΎ ΡΠΎΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΡΠΊΠΎΡΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΡ, Π½ΠΎ ΡΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ°Π±ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΄ΡΡΠΈΠ΅.
ΠΡΠ΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΡΠ°Π±ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ medium curses (ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠΈΠ»Π΅ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°). Π‘ΡΠ΄Π° Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡ sh*t ΠΈ bullsh*t (Π΄Π΅ΡΡΠΌΠΎ, Π΅ΡΡΠ½Π΄Π°, ΡΡΠΏΠΎΡΡΡ), b*tch (Π³ΡΡΠ±ΠΎΠ΅ βΡΡΠΊΠ°β), son of a b*tch (Π³ΡΡΠ±ΠΎΠ΅ βΡΡΠΊΠΈΠ½ ΡΡΠ½β), *rsehole ΠΈ *sshole (Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° βΠ·Π°Π΄Π½ΠΈΡΠ°β).
Π‘ΡΠΎΠΈΡ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΠ· ΡΡΠΈΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ Π½Π° ΡΡΠΎ ΡΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π΅ Π²ΠΎΠΊΡΡΠ³. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, βbitchβ (βΡΡΠΊΠΎΠΉβ) ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π°, ΠΈ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΠΎΠΌΠ΅ΡΠΈΠ΅. Π’ΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Ρ sh*t ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ.
Π§Π΅ΠΌ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠ°Ρ
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠΎΡΡΠ³Π°ΡΡΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Ρ ΠΎΡΠ΅ΡΡΡ, Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π½Π° ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡ Π½Π΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΡ, Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π² Π·Π°ΠΏΠ°ΡΠ΅ ΠΏΠ°ΡΠΎΡΠΊΡ ΡΠ»Π΅Π½Π³ΠΎΠ²ΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠΌΡΠ³ΡΠ΅.
The movie was utter crap. How have they even made this? β Π€ΠΈΠ»ΡΠΌ Π±ΡΠ» ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅ΡΡΠΌΠΎ. ΠΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ?
ΠΠ·Π΄ΡΡ Π°Ρ βoh, crapβ ΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΡ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΡ ΠΈ Π΄ΠΎΡΠ°Π΄Ρ, ΠΈ ΠΎΡΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠ΅, ΠΈ Π²ΠΎΡΡΠΎΡΠ³. ΠΡΠΎ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π²ΡΠΎΠ΄Π΅ βΠ²ΠΎΡ ΡΠ΅ΡΡβ.
Oh, crap! Why did you let them go? β Π§Π΅ΡΡ! ΠΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡ Π΄Π°Π» ΠΈΠΌ ΡΠΉΡΠΈ?
ΠΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π² ΠΏΡΡΠΌΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ:
Why are you even keeping this? Itβs just a huge pile of crap. β ΠΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΡΡ ΡΡΠΎ Ρ ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ? ΠΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π³ΠΎΡΠ° Ρ Π»Π°ΠΌΠ°.
Damn it, Jerry! You really did make it worse! β Π§Π΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΡΠΈ, ΠΠΆΠ΅ΡΡΠΈ! Π’Ρ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π» Π²ΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ Ρ ΡΠΆΠ΅!
ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΠΎΠΌΠ΅ΡΠΈΡ damn Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ βΠΎΡΠ΅Π½Ρβ, βΡΠ΅ΡΡΠΎΠ²ΡΠΊΠΈβ (ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅Π³Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅) ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΠΌΡΡΠ» ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ.
It is not damn funny. β ΠΡΠΎ, Π±Π»ΠΈΠ½, Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ Π½Π΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ // ΠΡΠΎ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ.
You look damn good in this jacket! β Π’Ρ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡΡ Π±Π»ΠΈΠ½ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΎΡΠΈΠ³Π΅Π½Π½ΠΎ Π² ΡΡΠΎΠΉ ΠΊΡΡΡΠΊΠ΅!
It is not darn fanny. β ΠΡΠΎ Π±Π»ΠΈΠ½ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ Π½Π΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ // ΠΡΠΎ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ.
When I broke up with my girlfriend, my roommate told her she would have been better off with him instead of me. What a bastard! β ΠΠΎΠ³Π΄Π° Ρ ΡΠ°ΡΡΡΠ°Π»ΡΡ ΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠΎΠΉ, ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠ΅Π΄ ΠΏΠΎ ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» Π΅ΠΉ, ΡΡΠΎ Π΅ΠΉ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ Π³ΠΎΡΠ°Π·Π΄ΠΎ Π»ΡΡΡΠ΅ Ρ Π½ΠΈΠΌ, ΡΠ΅ΠΌ ΡΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΉ. ΠΠΎΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ½ΠΎΠΊ!
This show is freaking hilarious! β ΠΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ° ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π½Π΅Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½Π°Ρ!
Bloody hell! Whatβs going on here? β Π§Π΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΡΠΈ! Π§ΡΠΎ ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ?
Man screw it, Iβm not doing homework. β Π§ΡΠ²Π°ΠΊ, Π΄Π° Π½Ρ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°ΡΠΈΠ³. Π― Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Ρ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π΅Π΅ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅.
What the hecking heck did you say to my face, hecker? β Π§ΡΠΎ Π·Π° ΡΠ΅ΡΡΠΎΠ²Ρ ΡΠ΅ΡΡΠΎΠ²ΡΠΈΠ½Ρ ΡΠ΅ΡΡ Π²ΠΎΠ·ΡΠΌΠΈ ΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» ΠΏΡΡΠΌΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π² Π»ΠΈΡΠΎ, ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ?
I was looking at him like βWhat the heck dude? For real?β β Π― ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π» Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ° βΠ§ΡΠ²Π°ΠΊ, ΡΡΠΎ Π·Π° Π±Π»ΠΈΠ½ ΡΠΈΠ³Π½Ρ? Π’Ρ ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π½ΠΎ?β
And then he said something like βNice ass!β. Honestly, heβs such a jerk! β Π ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΠ½ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π²ΡΠΎΠ΄Π΅: βΠΠ»Π°ΡΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠΎΠΏΠ°!β. Π§Π΅ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, ΠΎΠ½ ΡΠΎΡ Π΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ΄ΡΡΠΎΠΊ!
Holy cow! Whatβs happened to you? β ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΡΡΠΈΠΉ! Π§ΡΠΎ Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΎΡΡ?
Jeez, you are looking sick, bro. β ΠΠΎΠΆΠ΅ΡΠΊΠΈ, ΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΌ, ΡΡΠ²Π°ΠΊ.
Goddamit! Itβs the third time I drop something today! β ΠΠ»ΠΈΠ½! Π£ΠΆΠ΅ ΡΡΠ΅ΡΠΈΠΉ ΡΠ°Π· Π·Π° Π΄Π΅Π½Ρ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΡΠΎΠ½ΡΡ!
Jane, you are really pissing me off right now. Could you shut up? Please and thank you. β ΠΠΆΠ΅ΠΉΠ½, ΡΡ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π±Π΅ΡΠΈΡΡ. ΠΠΎΠΆΠ΅ΡΡ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, Π·Π°ΡΠΊΠ½ΡΡΡΡΡ? Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°.
ΠΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ. Π ΠΎΠ±ΠΈΡ ΠΎΠ΄Π΅ Π°Π½Π³Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΡ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π΅ΡΡΡ ΡΠ΅Π»ΡΠΉ Π°ΡΡΠ΅Π½Π°Π» ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Ρ ΠΌΠ°ΡΠ°. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅:
ΠΠ°Π΄Π΅Π΅ΠΌΡΡ, Π½Π°ΡΠ° ΡΡΠ°ΡΡΡ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ΅Π±Π΅ Π² Π±ΠΎΡΡΠ±Π΅ Ρ ΠΎΠ±ΠΈΠ΄ΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ.
Bloody hell, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΠ°ΠΊ ΡΡΠ³Π°ΡΡΡΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ»ΠΈ Π·Π° ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°
Π ΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° β ΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΎΡΡΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²Ρ Π½Π΅ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π΅ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΈΡ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡ ΠΈ Π·Π½Π°ΡΡ.
ΠΠΎ Π΅ΡΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±Π΅Π· Β«ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΡΠ°Β» Π½Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΠΉΡΠΈΡΡ. Π ΡΡΠΎΠ±Ρ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΈΠΌΠΈΠ΄ΠΆ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ ΡΠ΅Π»ΡΡ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡ Β«mild cursesΒ» β Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΡ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ² ΠΈ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π΅ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ, Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΡ Π²ΡΡ ΠΏΠ°Π»ΠΈΡΡΡ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΉ. ΠΠΎΠ΅Ρ Π°Π»ΠΈ!
ΠΠ°ΠΊ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π°, Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°Π½ΡΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΠΈ
Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π²ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° Π΄Π΅Π»ΡΡ Π½Π° 4 ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ Π³ΡΡΠ±ΠΎΡΡΠΈ:
ΠΡΡΠ°ΡΠΈ, ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠΈ ΠΌΡ Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΎΡ Π±Π°Π»Π΄Ρ. ΠΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΠ²Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ Ofcom Π² 2016 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π» ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ Π³ΡΡΠ±ΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ. ΠΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ²ΡΡΠ΅ 200 ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΡΠ°Π΄Π°ΡΠΈΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΏΠΎ Π³ΡΡΠ±ΠΎΡΡΠΈ. Π Β«Π»Π΅Π³ΠΊΡΡΒ» ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»ΠΎ 13 ΡΠ»ΠΎΠ². ΠΡ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ .
Π Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡΠ²Π°ΠΉΡΠ΅ Π·Π°ΠΏΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈ ΡΡΠ°Π·Ρ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΊ ED Words. Π‘ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠΈΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ ΠΈ Π±ΡΡΡΡΠ΅Π΅. ΠΡΡΠ°ΡΠΈ, Ρ Π°Π±ΡΠΎΠ²ΡΠ°Π½Π°ΠΌ ΠΌΡ Π΄Π°ΡΠΈΠΌ ΡΠ΅Π»ΡΠΉ ΠΌΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΌΠΈΡΠΌ-Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ° ΠΊ ED Words. ΠΡΠΎΡΡΠΎ Π²Π²Π΅Π΄ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΌΠΎΠΊΠΎΠ΄ mildcurses Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΡΠΌΠΎ Π² ΠΏΡΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ED Words.
Β«Mild cursesΒ»: ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ
ΠΠ°Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Π±Π΅Π·ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ Π³ΡΡΠ±ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌ Β«Π±Π»ΠΈΠ½Β». ΠΡΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠ°Ρ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π³ΡΡΠ±ΠΎΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π° Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡΡ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ.
ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠ½ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΡΠΎΠ±Ρ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΡ ΠΏΠ°Π»ΠΈΡΡΡ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²Ρ ΠΎΡΡΡΠ°Π΅ΡΠ΅.
Youβre damn right! β Π’Ρ ΡΠ΅ΡΡΠΎΠ²ΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠ°Π²!
Too damn many things could go wrong. β Π§Π΅ΡΡΠΎΠ²ΡΠΊΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠΉΡΠΈ Π½Π΅ ΡΠ°ΠΊ.
Just get it off me damn it! β ΠΡΠΎΡΡΠΎ ΡΠ½ΠΈΠΌΠΈ ΡΡΡ ΡΡΡΠΊΡ Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ, ΡΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΡΠΈ!
Π§Π°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ damn ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π΄Π²ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠΌΠ°Ρ . Π ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠΌΡΡΠ» ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°: Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Β«damn rightΒ» β Β«ΡΠ΅ΡΡΠΎΠ²ΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠ°Π²Β», ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΈ Β«damn itΒ», ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Β«ΡΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΡΠΈΒ».
Π§ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π³ΡΡΠ±ΡΠΌ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ Β«damnΒ» ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Β«goddamnΒ». Π ΠΎΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Ρ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡ.
ΠΡΡΠΈΠ½Π½ΠΎ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ β ΠΎΡ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ΅Π² Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ. Π ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΎ ΠΆΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΈ Β«damnΒ».
You bloody scientists think you know everything. β ΠΡ, ΡΠ΅ΡΡΠΎΠ²Ρ ΡΡΠ΅Π½ΡΠ΅, ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π·Π½Π°Π΅ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅.
Who the bloody hell was that? β ΠΡΠΎ, ΡΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΡΠΈ, ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»?
I had a bloody good time. β Π― ΡΠ΅ΡΡΠΎΠ²ΡΠΊΠΈ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π» Π²ΡΠ΅ΠΌΡ.
ΠΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΎΠΈΡ ΡΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΡΡ Β«bloody hellΒ». Π€ΡΠ°Π·Π° ΠΏΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Ρ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ΅ Β«ΡΠ²ΠΎΡ ΠΌΠ°ΡΡΒ», Π½ΠΎ ΠΊΡΠ΄Π° ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π³ΡΡΠ±Π°Ρ. ΠΠ°ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π³ΡΡΠ±Π°Ρ, ΡΡΠΎ Π΅Π΅ Π±Π΅Π· ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠ°Ρ , ΡΠ°ΡΡΡΠΈΡΠ°Π½Π½ΡΡ Π½Π° ΠΎΠ±ΡΡΡ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΈΡ. ΠΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΊ Β«Ρ-ΠΌΠΎΡΒ», ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Β«ΡΠ²ΠΎΡ ΠΌΠ°ΡΡΒ».
Π ΠΎΠ½ Π£ΠΈΠ·Π»ΠΈ ΠΈΠ· Β«ΠΠ°ΡΡΠΈ ΠΠΎΡΡΠ΅ΡΠ°Β» ΠΏΡΡΠΌΠΎ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ Π»ΡΠ±ΠΈΠ» ΡΡΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Π-ΠΎ-ΠΎ-ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ:
Π€ΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Β«arseΒ» β ΡΡΠΎ Β«ΠΎΡΠ΅Π»Β», Π½ΠΎ ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Β«assΒ» ΠΎΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡΠ³ΠΊΠ°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ° Β«Π·Π°Π΄Π½ΠΈΡΡΒ». Π€ΡΡΡΡ-Ρ Π°, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠ°Π»Π°ΠΌΠ±ΡΡ! Π₯ΠΎΡΡ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ°ΠΌ Π½Π° Π²ΡΠ΅ Π½Π°ΡΡ Π°ΡΡ ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ ΠΎΠ±Π° ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π² ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΈ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΈΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ Π³ΡΡΠ±ΡΠΌΠΈ.
Β«ArseΒ» ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π³ΡΡΠ±ΠΎΠ²Π°ΡΡΠΌ, Π½ΠΎ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌ. Π Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΊ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°ΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠΈ Ρ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π½Π°ΡΡΠΆΠΊΠΎΠΉ.
Rid me of that pompous arse. β ΠΠ·Π±Π°Π²Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΎΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ΄ΡΡΠΊΠ°.
We saved your arse from jail. β ΠΡ ΡΠΏΠ°ΡΠ»ΠΈ ΡΠ²ΠΎΡ Π·Π°Π΄Π½ΠΈΡΡ ΠΎΡ ΡΡΡΡΠΌΡ.
Something tells me it is so much arse. β Π§ΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ Ρ ΡΠ΅Π½Ρ ΠΊΠ°ΠΊΠ°Ρ-ΡΠΎ.
Π§ΡΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ, Π΅ΡΠ»ΠΈ Β«arseΒ» ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«ΠΏΡΠΈΠ΄ΡΡΠΎΠΊΒ», ΡΠΎ ΠΊ ΡΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊΡ Π΅Π³ΠΎ Π»ΡΡΡΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ β ΠΎΠ½ΠΎ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π³ΡΡΠ±ΡΠΌ. ΠΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Β«Π·Π°Π΄Π½ΠΈΡΡΒ», ΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΌΡΠ³ΠΊΠΈΠΌ, ΡΠ΅ΠΌ Β«assΒ».
ΠΡΠ»ΠΈ Π½Π΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠΈΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ, Β«plus-sizeΒ», ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ Π½Π΅ ΠΎΡΠΊΠΎΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅.
ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΈ Β«holy cowΒ», ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ Π²ΡΡΠΎΠΊΡΡ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Ρ ΡΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ΅ Β«ΡΠ»ΠΊΠΈ-ΠΏΠ°Π»ΠΊΠΈΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«Ρ-ΠΌΠΎΠ΅Β».
Holy cow, look at what they’re doing. β ΠΠ»ΠΊΠΈ-ΠΏΠ°Π»ΠΊΠΈ, ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ.
Holy cow, I’m in the movie! β Π-ΠΌΠΎΠ΅, Ρ Π² ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΎΡΠ΅!
I’m sorry for being a cow. β ΠΡΠΎΡΡΠΈ, ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠΏΠΎΠΉ.
ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Β«cowΒ» ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅Ρ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π° Π² ΡΠ²ΠΎΠΉ Π°Π΄ΡΠ΅Ρ, ΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠ°ΠΌΠΎΠΈΡΠΎΠ½ΠΈΡ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° Π² Π°Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ β Π² Π³ΡΡΠ±ΠΎΠ²Π°ΡΡΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠΎΠ», Π° Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° Π² Π°Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ β Π² ΡΡΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΠΊΠΎΡΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π’Π°ΠΊ ΡΡΠΎ Π°ΠΊΠΊΡΡΠ°ΡΠ½Π΅Π΅ ΡΠ°ΠΌ, Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΠΌΠ°Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡ.
Π ΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΡΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°ΡΡ, ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎ. ΠΠΎ Π²ΠΎΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ Π³ΡΡΠ±ΠΎΡΡΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ Π·Π°Π²ΠΈΡΠ΅ΡΡ ΠΎΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½Π°ΡΠΈΠΈ. Β«JesusΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«Jesus ChristΒ» β ΡΡΠΎ ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΡΠΊΠ»ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅. ΠΠΎ Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ½ΠΎ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ²Π°ΡΡ Π½Π΅Π³Π°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ Π²ΠΎΡΠΊΠ»ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ.
Jesus, the day I had. β ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΠΈ, Π²ΠΎΡ ΡΡΠΎ Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π΄Π΅Π½Ρ Π²ΡΠ΄Π°Π»ΡΡ.
Jesus, I don’t know half the people here. β ΠΠΎΠΆΠ΅, Ρ Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ Π·Π΄Π΅ΡΡ.
Jesus Christ, is nothing sacred? β ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΠΈ ΠΠΈΡΡΡΠ΅, Ρ Π²Π°Ρ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ Π½Π΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ²ΡΡΠΎΠ³ΠΎ?
ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½Π°Ρ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π°, ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡΠΎ Π²ΠΎΡΠΊΠ»ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ Π³ΡΡΠ±ΡΠΌ, ΠΊΡΠΎΠ΅ΡΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΈ. Β«ΠΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΠΉ ΠΈΠΌΡ ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π° Π²ΡΡΠ΅Β» ΠΈ Π²ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅. ΠΠΎ ΡΡΠΎ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΎ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ Β«Jesus ChristΒ» Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ ΠΈ Π½Π°Π»Π΅Π²ΠΎ β ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ Β«ΠΠΎΠΆΠ΅Β» ΠΈΠ»ΠΈ Β«Π, ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΠΈΒ». ΠΡΠ°Π²Π΄Π°, Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠΎ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Π° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π²ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ Π³ΡΡΠ±ΡΠΌ.
Bugger β Π·Π°ΡΡΠ°Π½Π΅Ρ, ΠΌΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΠΏ, ΠΏΡΠΈΠ΄ΡΡΠΎΠΊ, ΠΆΡΡΠΈΠ»Π°.
Π Ρ ΠΎΡΡ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· Β«ΠΌΡΠ³ΠΊΠΈΡ Β» ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ², Π½Π°ΠΌ ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π» ΠΊΡΠ΄Π° Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅.
Π Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π² Β«buggerΒ» ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΏΡΠΈΠ΄ΡΡΠΎΠΊΒ», Β«ΠΌΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΠΏΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«Π·Π°ΡΡΠ°Π½Π΅ΡΒ». ΠΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ Ρ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΡΠΎ ΡΠΌΡΡΠ» Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ: Β«ΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΊΒ», Β«ΠΆΠΎΠΏΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΒ», Β«ΠΌΡΠ΄Π°ΠΊΒ» β ΡΡΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°.
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ Β«buggerΒ» ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π³ΡΡΠ±ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, Π±Π΅Π· ΠΈΠ·Π»ΠΈΡΠ½Π΅ Π³ΡΡΠ±ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½Π°ΡΠΈΠΈ, ΡΠΎ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π³ΡΡΠ±ΠΎΡΡΡ ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ.
You know what a nosy old bugger he is. β Π’Ρ ΠΆΠ΅ Π·Π½Π°Π΅ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΡΡΠ°ΡΡΠΉ Ρ ΡΡΡ, Π²ΡΡΠ΄Ρ ΡΡΡΡΠΈΠΉ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π½ΠΎΡ.
She sold it to some bugger called Evans. β ΠΠ½Π° ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π»Π° ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌΡ-ΡΠΎ ΡΠΈΠΏΡ ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΠ²Π°Π½Ρ.
Then you bugger off for two months to New Zealand. β Π ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΡΡ, Π·Π°ΡΡΠ°Π½Π΅Ρ, ΡΠ²Π°Π»ΠΈΠ» Π½Π° Π΄Π²Π° ΠΌΠ΅ΡΡΡΠ° Π² ΠΠΎΠ²ΡΡ ΠΠ΅Π»Π°Π½Π΄ΠΈΡ.
ΠΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«old buggerΒ», ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ Β«ΡΡΠ°ΡΡΠΉ Ρ ΡΡΡΒ». ΠΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π³ΡΡΠ±ΡΠΌ. ΠΠ΄Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π΄ΡΡΠΆΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΡΠ½ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅.
ΠΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ Β«buggerΒ» Π½Π΅ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎ. Π’Π°ΠΊ ΡΡΠΎ, ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, Π²Ρ ΡΡΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π³ΡΡΠ±ΡΠ΅ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°, Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΎ β Π½Π΅Ρ.
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Π½Π΅ΡΠ΅Ρ Π² ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΠ΅Π»ΡΡ ΠΏΠ°Π»ΠΈΡΡΡ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ², ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½Π°ΡΠΈΡ ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ. ΠΠ½ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Β«Π΅ΡΡΠ½Π΄Π°Β», ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π³ΡΡΠ±ΠΎΠ΅ Β«Π΄Π΅ΡΡΠΌΠΎΒ».
ΠΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΡΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π² Π½Π°ΡΠ°Π»Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠ½ΡΡΡ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ. Π’ΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Π³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ β ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π²ΡΠΎΠ΄Π΅ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Β«Π±Π»ΠΈΠ½Β». ΠΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΠ΅ Β«holy crapΒ», ΡΠΎ Π³ΡΠ°Π΄ΡΡ Π³ΡΡΠ±ΠΎΡΡΠΈ ΠΌΠ³Π½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ. ΠΡΠ΄ΡΡΠ΅ ΠΎΡΡΠΎΡΠΎΠΆΠ½Ρ.
Fine, just don’t overrate that love crap. β Π₯ΠΎΡΠΎΡΠΎ, ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ²Π°ΠΉ ΡΡΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΡΡ Π΅ΡΡΠ½Π΄Ρ.
Holy crap, we did it. β Π‘ΡΠ°Π½Ρ Π³ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π½Ρ, ΠΌΡ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ ΡΡΠΎ.
Some people say that’s crap. β ΠΠ΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ΅Π΄.
Π Π‘Π¨Π ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Β«crapΒ» ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π³ΡΡΠ±ΡΠΌ, ΡΠ΅ΠΌ Π² ΠΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ. Π’ΠΎ Π΅ΡΡΡ, Π² Π‘Π¨Π Β«crapΒ» Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠΌ Β«shitΒ», ΡΠΎ Π² ΠΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ½ΠΎ Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΊ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ Β«rubbishΒ». ΠΠ°ΠΏΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π΄Π΅ΡΡ Π½Π΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ, Π½ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ-ΡΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΡ ΠΎΡΠ½ΠΎ.
ΠΠ°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΌΠ°ΡΡΠ³ΠΎΠ²: ΡΠ΅Π»ΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²
ΠΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΎΠΈΡ ΡΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΡΡ ΠΎ Β«Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Β» β ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠΈ Π½Π° ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° ΠΏΠΎ Π·Π²ΡΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ, Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΡΡΠΈ ΠΈΠΌΠΈ Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ.
Π ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, Β«bullspitΒ» ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΏΠ»Π΅Π²ΠΎΠΊ Π±ΡΠΊΠ°Β», Π½ΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»-ΡΠΎ Π½Π΅ Π² ΡΡΠΎΠΌ. ΠΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Π°Ρ Π±Π΅ΡΡΠΌΡΡΠ»ΠΈΡΠ° ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊΠ°Π΅Ρ Π½Π° ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ Β«bullshitΒ». Π‘ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ, Π²ΡΠ΅ ΡΠΈΠ½Π½ΠΎ ΠΈ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΠΎ β Π½ΠΈΠΊΡΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΡΡΡ, Π° Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ β Π²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ».
ΠΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΡ Β«Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉΒ» Π½Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ. ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ Β«shipΒ» Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Β«shitΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«frackΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«fudgeΒ» Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Β«fuckΒ». ΠΡΠΎ Π²ΡΠ΅ ΡΠ°Π²Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ Β«ΠΆΠ΅Π²Π°Π½ΡΠΉ ΠΊΡΠΎΡΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«Π±ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΠΊΠ°Β». ΠΡΠ΅ ΡΠ΅Π½Π·ΡΡΠ½ΠΎ, Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ» ΠΊΡΠΈΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ΅Π½.
Π₯ΠΎΡΠΈΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ·Π½Π°ΡΡ ΠΎ ΡΡΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°Ρ ? Π‘ΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΠΎΡ ΠΡΠΉ.
Π ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΈΡΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Ρ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π²Ρ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΡΡ Π΄ΡΡΠΆΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΡΠ½ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π·Π°Π²ΡΠ°Π»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΠΊΠΎΡΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΡΠΎΡ Π½Π°Π²ΡΠΊ Π²Π°ΠΌ ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ½Π°Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡΡΡ, ΠΌΡ Π²Π°ΠΌ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌ.
ΠΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΡΠΊΠΎΠ»Π° EnglishDom.com β Π²Π΄ΠΎΡ Π½ΠΎΠ²Π»ΡΠ΅ΠΌ Π²ΡΡΡΠΈΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΡΡ Π·Π°Π±ΠΎΡΡ
Π’ΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π₯Π°Π±ΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΡΡΠΎΠΊ Ρ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΠΏΠΎ Skype Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΠΎ! Π ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠ΅ Π·Π°Π½ΡΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅ Π΄ΠΎ 3 ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ² Π² ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠΎΠΊ!
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΈ ΡΠ΅Π»ΡΠΉ ΠΌΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΌΠΈΡΠΌ-ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΠΊΠΈ Π½Π° ΠΏΡΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ED Words Π² ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠΎΠΊ.
ΠΠ²Π΅Π΄ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΌΠΎΠΊΠΎΠ΄ mildcurses Π½Π° ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΡΠΌΠΎ Π² ΠΏΡΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ED Words. ΠΡΠΎΠΌΠΎΠΊΠΎΠ΄ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ Π΄ΠΎ 14.02.2021.