да блин все нормально

Фразы Шершняги и Розы из «Внутри Лапенко»

Уже сотый раз пересматриваю, не могу.

«А, блин, отстой, опять не туда слил всю свою дичь, ю ноу, блин»

— Мм..спасибо тебе..вытащил меня.

— Ты нахрена эту черняшку проглотил, Роза..

— Да не, за меня не волнуйся, я нормальный, я и не такую дичь видел, поверь, блин.

— Чё стоите..скорую вызывайте..»

«Я Багровый Фантомас, задави меня Камаз!»

«Шершняга, слышал? Походу, блин, там малышки к нему приехали, постоянно какие-то красотки к нему сюда приезжают. Давай начинай раздеваться, щас устроим настоящую вечерину, блин!»

— Вы что здесь устраиваете. до этажей. все жалуются на вас здесь, что вы тут какие-то танцы-шмарцы, что я не знаю. Нет. Вы прекращайте эту ерунду, а, всё чтобы здесь. всё

чтобы было тихо, всё. Тихо.» (Ничего не разобрал, если честно)»

«Блин, Шершняга, это нихрена не малышки. Какой-то ГАИшник долбанный, блин, припёр. Короче, щас мы сделаем такую шумку, блин, от которой все студии пусть обзавидуются. Давай, давай, не сиди блин, щас по периметру звукоизоляцию замутим, давай, давай, бери, всё чё попало, подушки-хренушки, блин, фигачим. Вот сюда молочка дадим, блин»

— Прижало, щас это..в туалет.

— Какой туалет, блин, мы только разошлись, музу словили, ты чё!

— Ну блин, Роза, а куда мы дверь дели, блин. Мы её зашумоизолировали тоже..блин.

— Блин, ну. Роза мне очень надо, мне поджало вообще, вот пивко здесь прям.

— Блин, Шершняга, нихрена не ломай, блин, ты посмари, мы эту, блин, шумоинсталляцию фигачили, блин, полдня.

— Блин, я щас здесь обделаюсь.

— Давай, мочевой пузырь ослаблевший, блин, давай, иди сюда, я придумал кое-что, ща в окно будешь исполнять, ща. Нихрена верхатура, блин, давай дождь им замути! Я тебя подстрахую, блин, брат, давай, блин!»

«Блин, Шершняга реально задолбал, блин, постоянно керогасит, блин, керосинит свою какую-то хрень, блин, пьёт постоянно, блин, мы нихрена так с ним реально ничё ни сделаем, блин»

— Блин. ме. меня колбасит.

«Блин. нет ничё, мне хреново..ваще. В аптечке спиртяга по любому должна быть. о, о. В ней по любому процентов 60 спирту должно присутствовать. Оооо, только Розе..не говорите..»

— Розза, я зззнаю, как те помочь.

— Да чем ты мне можешь помочь, блин?! Ты скорее себе помоги, блин, тухлая ты. (кто?) У меня теперь всё теперь, столбняк, всё мне хана, здесь, АААА, ЩИПИТ, ШЕРШНЯГА, ЩИПИТ, АААААААА!»

— Нихренасе, те двадцать один, блин, я думал тебе шестьдесят уже давно, ты ся видел в зеркало, блин? Ты как дедуська молодой, блин!

— Ну..блин, гробешник погнулся весь, блин..»

«Не надо..правда. я его на пустыре рядом с с дубиком захороню. «

— Я один, что ли, нести буду?»

Охранником местного морга был обнаружен некрофил. Мужична пытался выкрасть труп из городского морга. Что именно двигало молодым человеком, следствию пока неизвестно.»

Источник

D
Я родился в нормальной семье
B
Я ходил по нормальной земле
G
Я в нормальную школу ходил
A
И в нормальный я вуз поступил

На нормальной работе затем
Я нормальный возглавил отдел
И нормально отсиживал зад
Получая нормальный оклад

Я женат на нормальной жене
Наш ребёнок нормален вдвойне
Он нормальный как мать и как я
Мы нормальная в общем семья

Мы нормальные люди как все
Не нормального нет в нас совсем
Всё нормально у нас, всё окей
Мы нормальны до мозга костей

(2 раза)
Всё нормааальноо. нормально всё
Всё нормааальноо. нормально ооу

Я нормальный как в чашке вода
Я нормальный как в ложке еда
Я нормальный как в море волна
Я нормальный как мире война

Я нормальный как СПИД или рак
Я нормальный как крупный терракт
Я нормальный как нищий старик
Я нормальный каксмертника крик

Я нормальный как толпы сирот
Я нормальный, как мёртвый народ
Я нормальный как в ящик игра
Я нормальный как в вене игла

At normal operation then
I headed the department of normal
And normally sit back
Receiving normal salary

I am married to a normal wife
Our child is normal doubly
He was a normal mother and I
We are a normal family in general

We are normal people like all
Not normal not to have quite
Everything is fine with us, all okay
We are normal to the bone

I like a cup of normal water
I am a normal spoon in food
I am a normal wave in the sea
I like the normal world war

I like normal knife in the back
I am a normal death in silence
I moan as normal children
I like normal people’s grief

I’m normal as AIDS or cancer
I am a normal as a major terrorist attack
I like a beggar old normal
I am a normal cry kaksmertnika

Источник

Кто круче?

D
Я родился в нормальной семье
B
Я ходил по нормальной земле
G
Я в нормальную школу ходил
A
И в нормальный я вуз поступил

На нормальной работе затем
Я нормальный возглавил отдел
И нормально отсиживал зад
Получая нормальный оклад

Я женат на нормальной жене
Наш ребёнок нормален вдвойне
Он нормальный как мать и как я
Мы нормальная в общем семья

Мы нормальные люди как все
Не нормального нет в нас совсем
Всё нормально у нас, всё окей
Мы нормальны до мозга костей

(2 раза)
Всё нормааальноо. нормально всё
Всё нормааальноо. нормально ооу

Я нормальный как в чашке вода
Я нормальный как в ложке еда
Я нормальный как в море волна
Я нормальный как мире война

Я нормальный как СПИД или рак
Я нормальный как крупный терракт
Я нормальный как нищий старик
Я нормальный каксмертника крик

Я нормальный как толпы сирот
Я нормальный, как мёртвый народ
Я нормальный как в ящик игра
Я нормальный как в вене игла

At normal operation, then
I headed the department of normal
And normally sit out back
Receiving normal salary

I am married to a normal wife
Our child is normal doubly
It is normal as a mother and as I
We are a normal family in general

We are normal people like all
Not normal is not in us all
Everything is fine with us, all okay
We are normal to the bone

I like a cup of normal water
I am a normal spoon in food
I am a normal at sea wave
I like the normal world war

I like normal knife in the back
I am a normal death in silence
I am a normal moans as children
I like normal people’s grief

I’m normal as AIDS or cancer
I am a normal as a major terrorist attack
I am a normal old man as a beggar
I am a normal kaksmertnika cry

Источник

тот же блин, да подмазан

Смотреть что такое «тот же блин, да подмазан» в других словарях:

Тот же блин, да подмазан. — Тот же блин, да подмазан. Тот же Савка, на тех же санках. См. БЫЛОЕ БУДУЩЕЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Тот же блин, да подмазан — Тотъ же блинъ, да подмазанъ. Тотъ же блинъ, да на другомъ блюдѣ (иноск.) тоже, но въ другомъ видѣ. Ср. (Человѣкомъ) позабыто, что онъ самъ можетъ на всякомъ шагу, даже не примѣтивъ того самъ, сдѣлать то же подлое дѣло, хотя въ другомъ только видѣ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Тот же блин, да подмазан — Народн. О неизменности сути чего л. при внесении небольших изменений. ДП, 300 … Большой словарь русских поговорок

Тот же блин, да на блюде. — Тех же щей, да пожиже влей. Тот же блин, да на блюде (да подмазан). См. РОЗНОЕ ОДНО … В.И. Даль. Пословицы русского народа

БЛИН — муж. род хлебенного из жидко растворенного теста, поджаренного лепешкой на сковороде. Блины, блинки, блинцы и блиночки, которыми обычно празднуется наша масляна, пекутся с бесконечным разнообразием: пшеничные, ячные, овсяные, гречневые, из… … Толковый словарь Даля

БЛИН — горелый. 1. Прибайк. Неодобр. О неумелом, не приспособленном к работе человеке. СНФП, 22. 2. Жарг. мол. Выражение досады, раздражения, удивления. Митрофанов, Никитина, 22. Блин Клинтон. Жарг. мол. Шутл. 1. Билл Клинтон, бывший президент США. 2.… … Большой словарь русских поговорок

Тот же Савка, на тех же санках. — Тот же блин, да подмазан. Тот же Савка, на тех же санках. См. БЫЛОЕ БУДУЩЕЕ Того ж кума, Аввакума. Тот же Савка, на тех же санках (салазках). См. РОЗНОЕ ОДНО … В.И. Даль. Пословицы русского народа

старая погудка на новый лад — Ср. Я начал догадываться, что новая погудка загудела на старый лад, т.е. что Колосов. понемногу. холодеет. Тургенев. Колосов. Ср. Es ist eine alte Geschichte Und bleibt doch ewig neu. Heine. Lyr. Intermezzo. 39. Ср. C est la chanson de… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Старая погудка на новый лад — Старая погудка на новый ладъ. Ср. Я началъ догадываться, что новая погудка загудѣла на старый ладъ, т. е. что Колосовъ. понемногу. холодѣетъ. Тургеневъ. Колосовъ. Ср. Es ist eine alte Geschichte Und bleibt doch ewig neu. Heine. Lyr.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *