канон книг ветхого завета

История ветхозаветного канона

Содержание

Введение

Уже в виду этих четырех монографий должен бы казаться легким труд русского богослова, желающего писать историю ветхозаветного канона. Не так на самом деле. Разность в мировоззрениях православного исследователя и представителей отрицательно-критического направления слишком велика, чтобы первому без затруднений можно было пользоваться трудами последних; поэтому, русскому богослову остается широкое поле для самодеятельности не только в обсуждении отдельных подробностей, но и в построении целого.

Наша задача состоит в том, чтобы, пользуясь существующими научными средствами, выяснить историю ветхозаветного канона вне тенденций отрицательно-критического направления, видящего искажение всюду, где факты не мирятся с критическою теорией. С другой стороны, так как путем предварительного посильно-внимательного рассмотрения фактов мы пришли к убеждению в неудовлетворительности построения истории канона представителями отрицательно-критического направления, мы полагаем своей задачей, при обсуждении свидетельств и фактов, без насилия оных, постоянно иметь в виду воззрение св. вселенской Церкви на богодухновенность священных писаний.

Fürst. Der Kanon des Alten Testaments nach den Ueberlieferungen in Talmud und Midrasch. Leipzig 1868. Нельзя не отметить, что, при богатстве талмудических данных, фантазия играет слишком значительную роль в манере Фюрста обращаться с этими данными.

Bloch. Studien zur Geschichte der Sammlung der althebraischen Literatur. Leipzig. 1875. Более чем предыдущий, этот раввин слишком увлекается идеей великой синагоги..

Dillmann. Ueber die Bildung der Sammlung heil. Schriften A. T. (Jahrbücher für deutsche Theologie. 1858. 3). Это исследование, повидимому, оказывало большое влияние на последующие монографии (Вильдебера, Риля, Буля), и заслужено.

Ewald, в VII томе его Geschiehte des Volkes Israel (1859). Он особенно выдвигает значение маккавейского времени в истории канона, и в этом его влияние на последующие исследования.

Welte. Bemerkungen über die Entstehung des alttestam. Canons (Theologische Quartalschrift. 1855. Tübingen). Вельте останавливается на свидетельстве Иосифа Флавия и защите католических девтеро-канонических писаний.

Oeler и StrackKanon des A. Testaments. Real-Encyclopadie. Herzog (первое и второе издание). Сжато говорят о происхождении канона, один с ортодоксальной точки зрения, другой с рационалистической.

Davidson. Kanon of the Bible. 1880 (3-е изд.). До Риля это исследование, выдержавшее несколько изданий, пользовалось популярностью в Англии. Это изложение немецких идей о каноне с примесью заблуждения касательно великой синагоги.

Специально о происхождении канона говорят так называемые Введения (Einleitungen) в Ветхий Завет. Вслед за Havernick’ом (I-III. 1836 – 1849 г. и послед. изд., напр. 1856 г.), которым мы преимущественного пользовались, имеют для нас значение: Keil, 1873; Herbst (Welte), erster Theil, 1840; Iahn, I, Zweite Auflage, 1802; De-Wette (Schrader), archte Ausgabe, 1869; Bleek, 1860; Haneberg, dritte Auflage, 1863; Eichhorn, erster Theil, 1787; Berthold, erster Theil, 1812; Scholz, I, 1845.

Сюда-же относится Glaire, Introduction. T. I. 1843. Franz Kaulen, I. 1890. Rudolf Cornely, Introductio in libros sacros. I. Parisiis 1885. Отметим также «Введение в священные книги Ветхого Завета» иеромонаха Арсения, 1873. Для первой части нашего труда, имеющей дело преимущественно с Пятокнижием и пророками, для нас имели значение труды:

Köhler. Lehrbuch der Biblischen Geschichte A. Testamentes. II.

Walz. Die Lebre der Kirche von der h. Schrift nach der Schrift selbst geprüft. 1884. Leiden.

Klostermann. Der Pentateuch. Beiträge zu seinen Verständniss und seiner Entstehungsgeschichte. Leipzig. 1893

Weihausen. Israelitische und Iudische Geschichte. Zweite Ausgabe. Berlin. 1895.

Kueper. Ieremias librorum sacrorum interpres atque index. 1837. Berolini.

Franz Delitzch. Der Prophet Habakuk. Leipzig. 1843.

Равно также его-же Schlussbemerkungen к сочинению Дрекслера – Prophet Iesaja. Dritter Theil. Berlin. 1857.

Из специально экзегетических трудов имелись в виду:

Преосв. Михаил. Толковое Евангелие, 1и 2 изд.

Преосв. Феофан. Толкование на послания св. ап. Павла (к Ефесеям. 1882 г.; к Коринфянам, 1893 г.).

Ив. Смирнов. Пророки Осия, Амос, Авдий. Рязань, 1874 г. (из Епарх. Ведомостей).

Grimm. Das Buch der Weisheit. Handbuch zu den Apokryphen. VII Lieferung. 1860. Leipzig.

Его-же. Das zweite Buch der Maccabäer. 1857.

Fritzch. Die Weisheit Iesus Sirach’s. 1879.

Keil. Commentar über die Bücher der Maccabäer. Leipzig. 1875.

Его-же. Die Bücher Samuels. 1864.

Его-же. Die zwolf kleinen Propheten. 1866.

Cornelii a Lapide. Comm. in librum Sapientiae. Antverpiae. M. DCC. XXV.

Lange. Teologisch-homiletisch Bibelwerk. Die Bücher der Konige. 1868.

Его-же. Die Bücher der Chronik. 1874.

Его-же. Der Prophet Iesaija. 1877.

Его-же. Hosea-Zephanjah. 1868, 1872.

Franz Delizch. Das Buch Iesajah. 1866.

D. Bernh. Duhm. Das Buch Iesajah. 1892.

Josephus Knabenbauer. Cursus Scripturae Sacrae. 1886.

Исследования о происхождении отдельных книг:

Шавров. О третей книге Ездры. 1861.

Hengstenberg. Die Authentie des Pentateuches. Erster Band. 1836. Berlin.

Его-же. Beiträge zur Einleitung ins A. Testament. 1831.

Якимов. Христ. Чтение 1887 г. Март – Апрель (о книге Екклезиаст).

Его-же. Христ. Чтение 1887 г. 3. О книге Иисуса с. Сираха.

Для уразумения иудейских преданий, помимо Фюрста и Блоха, имееют значение:

Marx. Traditio rabbinorum veterrime de librorum V. Testamenti ordine atque origine illustrate. Lipsiae. 1884.

Weber. System der altsynagogalen palästinischen Theologie aus Targum, Midrasch und Talmud dargestellt. Leipzig. 1880. םלוע רדם sive Chronicon Hebraeorum majus et minus. Latine vertit…. Iohannes Meyer. Amsterdami. MDCXCIX.

Graetz. Der Abschlusz des Kanons des A. Testaments und die Differenz von kanonischen und extrakanonischen Büchern nach Iosephus und Talmud (Monatsschrift für Geschichte und Wissenschaft des Iudenthums). 1886.

Loeb. Notes sur l’histoire des Juifs. I. La chronologie juive (Revue des Etudes Juives, XIX).

Kuenen. Over mannen der Groote Synagoge (Verslagen en medadeelingen der Koninklijke Akademie van Weten. 1877): это известное исследование Кюнена отличается обилием талмудических данных по вопросу о великой синагоге и основательным решением самого вопроса.

Под указанные рубрики не подходят:

Н. Астафьев. Опыт Истории Библии в России. Петербург. 1889 г.

Dindorfius. Flavii Josephi opera. Graece et latine. MDCCCXLV. Haver-campus. – MD. CC. XXVI.

Pfeiffer. Philonis iudaei operum volumen IV. Erlangae. CIDIDCCLXXXVIII.

Hodius. De bibliorum textibus originalibur. 1705. Oxonii.

Concordantiae librorum Veteris Testamenti sacrorum hebraicae atque chaldaicae auctore Iulio Fürstio, sectio IX – XII. Lipsiae. 1840.

Sacrosancti et oecumenici concilii Tridentini …. Canones et decreta. Rothomagi. 1625.

Herzog. Real-Encyclopädie. 2 Ausgabe. Art. Samaria. Kautsch.

Credner. Zur Geschichte des Kanons. Halle. 1847.

D. F Ch. Baur. Bemerkungen über die Bedeutung des Wortes Κανών (Zeitsschrift für wissenschaftliche Theologie. Erster Iahrgang. Iena. 1858.

Еврейская грамматика Гезениуса. С.-Петербург. 1874.

Hebräisches und chaldäisches Handworterbuch über das Alte Testament von Wilhelm Gesenius. Siebente Auflage. Leipzig. 1868.

Сверх всего перечисленного, разумеется, имелись в виду:

Пространный катехизис Филарета. 68 изд. Москва.

Начертание церк.-библ. истории Филарета. Москва. 1844 г.

Введение в Православное Богословие Макария 1871. 2 изд.

Отметим также проф. А. Олесницкого «Руководственныя о Свящ. Писании Ветхого и Нового Завета сведения из творений св. отцов и учителей Церкви» (по определению Святейшего Правит. Синода изд.). С.-Петербург. 1894 года.

При цитации упомянутых сочинений в нашем исследовании постоянно будет иметься в виду предложенное указание полного их заглавия и года изданий.

Деление на части

В виду понятной, не только исторической, но и принципиальной важности вопроса о времени окончательного собрания священных ветхозаветных книг и заключении канона, будет поставлено решение этого вопроса центральною частью исследования, тем более, что это время, при всех различиях в его определении у разных исследователей, лежит приблизительно в средине между крайними пунктами того огромного периода, на протяжении которого можно говорить о судьбах ветхозаветного канона. Центральною частью исследования само собою намечается общее содержание двух других частей, говорящих о ветхозаветном каноне до его окончательного собрания и после него. Так как окончательное собрание священных ветхозаветных книг никем и никогда не возводилось ранее возвращения иудеев из вавилонского плена, то судьба священных книг до этого возвращения, от пророка и законодателя Моисея до пророка Даниила, будет содержанием первой части. Начало периода, о котором будет говорить третья часть исследования, определяется решением вопроса, подлежащего исследованию второй части, а конец его теряется в XIX веке, поскольку речь будет особенно о протестантах, у которых все так изменчиво и текуче. Итак история ветхозаветного канона слагается у нас из трех частей: первая часть рассматривает начальную историю канона от Моисея до пророка Даниила, вторая посвящается решению вопроса о времени окончательного собрания священных книг и заключении канона, третья следит историю канона после его заключения.

См. Чтения в общ. любителей дух. просвещ. 1872. 3.

Источник

Канон библейский

Библе́йский кано́н – состав Свя­щен­ных книг (66 книг Библии, 39 из кото­рых содер­жатся в Ветхом Завете и 27 – в Новом), при­знан­ных Все­лен­ской Цер­ко­вью бого­дух­но­вен­ными, в отли­чие от 11 нека­но­ни­че­ских (к послед­ним отно­сятся: Посла­ние Иере­мии, книги Варуха, Товита, Иудифи, Пре­муд­ро­сти Соло­мона, Пре­муд­ро­сти Иисуса, сына Сира­хова, 2‑я и 3‑я книги Ездры и три книги Мак­ка­вей­ские).

В пра­во­слав­ной тра­ди­ции 11 книг, не вошед­ших в канон, при­зна­ются нази­да­тель­ными и полез­ными для чтения, однако в их наиме­но­ва­нии нет еди­но­об­ра­зия: они могут назы­ваться «вто­ро­ка­но­ни­че­скими» (как у като­ли­ков), «нека­но­ни­че­скими» или «ана­ги­но­с­ко­мена» (ἀναγινοσκόμενα, т. е. реко­мен­ду­е­мые для чтения, полез­ные). Рас­про­стра­нен­ный термин «нека­но­ни­че­ские книги» не явля­ется удо­вле­тво­ри­тель­ным и может быть принят только как услов­ный. В Пра­во­слав­ной Церкви важ­ней­шим сви­де­тель­ством кано­нич­но­сти книг явля­ется их бого­слу­жеб­ное упо­треб­ле­ние, в кото­рое входят Книга Пре­муд­ро­сти Соло­мона или «нека­но­ни­че­ские» части Книги про­рока Дани­ила, чита­е­мые за бого­слу­же­нием.

Фор­ми­ро­ва­ние Вет­хо­за­вет­ного канона

Вет­хо­за­вет­ный канон сло­жился не сразу. Весь народ (или его часть) без­условно при­зна­вали свя­щен­ными Законы Моисея (в каком бы объеме они тогда ни были даны). Когда при царе Иосии в 622 году нашли в тай­нике Храма Книгу Закона ( 4Цар.22-23 ), она была объ­яв­лена граж­дан­ским и рели­ги­оз­ным кодек­сом для всего Изра­иля.

В V веке до Р.Х. Неемия и Ездра воз­ро­дили и рефор­ми­ро­вали Общину Вто­рого Храма, при­шед­шую в состо­я­ние упадка. Ездра привез из Вави­лона свитки Закона (нынеш­нее Пяти­кни­жие), прочел их перед наро­дом и как бы еще раз тор­же­ственно коди­фи­ци­ро­вал в каче­стве Слова Божия.

Около 190 года до Р.Х. Иисус сын Сира­хов, пере­чис­ляя книги Св. Писа­ния, упо­ми­нает уже не только Закон и Исто­ри­че­ские книги, но и сбор­ник Про­ро­ков, кроме Кн. Дани­ила ( Сир.44-49 ). Внук Иисуса, пере­вед­ший его книгу на гре­че­ский около 130 года, гово­рит о всех трех раз­де­лах Библии: Законе, Про­ро­ках и «осталь­ных книгах» (т.е. Учи­тель­ных; см. его пре­ди­сло­вие к Сир, сохра­нив­ше­еся только в сла­вян­ском пере­воде).

В конце I века по Р.Х. в пале­стин­ском городе Ямнии рав­вины после долгих споров утвер­дили состав Учи­тель­ных книг (Кету­вим). Теперь весь канон вклю­чал в себя по услов­ному счету 22 книги (в соот­вет­ствии с числом букв евр. алфа­вита). Этот канон мы нахо­дим и у Иосифа Флавия, писав­шего на исходе I века (Против Апиона, I,8). Услов­ное число было достиг­нуто тем, что книги Руфь и Судей, Иере­мии и Плач, Ездры и Неемии счи­та­лись за одну.

Во II веке Мели­тон Сар­дий­ский (Письмо к Они­симу), пере­чис­ляя при­ня­тые Цер­ко­вью книги Вет­хого Завета, назы­вает только кано­ни­че­ские.

В IV веке свт. Афа­на­сий Вели­кий (39 посла­ние) пишет: «Всех книг Вет­хого Завета число два­дцать две, ибо столько же, как я слышал, и букв у евреев». То же число назы­вают и свт. Кирилл Иеру­са­лим­ский (Огла­си­тель­ное слово IV,35), свт. Епи­фа­ний Кипр­ский (Против ересей, VIII,6) и другие. Таким обра­зом, в эпоху первых двух Все­лен­ских Собо­ров Цер­ковь окон­ча­тельно при­няла вет­хо­за­вет­ный (еврей­ский) канон.

Канон книг Вет­хого Завета окон­ча­тельно был утвер­жден на Лаоди­кий­ском Соборе 364 г. и Кар­фа­ген­ском Соборе 397 г., фак­ти­че­ски же Цер­ковь поль­зо­ва­лась вет­хо­за­вет­ным кано­ном в его насто­я­щем виде с древ­ней­ших времен. Так, свт. Мели­тон Сар­дий­ский в Письме к Ане­си­мию, дати­ру­е­мом при­мерно 170 г., уже при­во­дит список книг Вет­хого Завета, почти пол­но­стью сов­па­да­ю­щий с утвер­жден­ным в IV сто­ле­тии.

Фор­ми­ро­ва­ние Ново­за­вет­ного канона

В общих чертах канон Нового Завета сло­жился уже к сере­дине II века, об этом сви­де­тель­ствует цита­ция ново­за­вет­ных Писа­ний мужами апо­столь­скими и апо­ло­ге­тами II века, напри­мер, сщмч. Ири­неем Лион­ским.

Оба Завета были впер­вые све­дены в кано­ни­че­скую форму на помест­ных собо­рах в IV веке: Иппон­ском Соборе 393 г. и Кар­фа­ген­ском Соборе 397 г.

В 692 году на Шестом Все­лен­ском соборе (вторым пра­ви­лом) были под­твер­ждены как обще­обя­за­тель­ные для всей Церкви преды­ду­щие пра­вила (85‑е Апо­столь­ское (IV век), 60‑е Лаоди­кий­ского собора (364 год), 39‑е посла­ние Афа­на­сия Вели­кого (IV век), свт. Гри­го­рия Бого­слова (IV век), св. Амфи­ло­хия Ико­ний­ского (IV век), 33‑е Кар­фа­ген­ского собора).

Деле­ние слов в Библии ввел в V веке диакон Алек­сан­дрий­ской церкви Евла­лий. Совре­мен­ное деле­ние на главы ведет свое начало от кар­ди­нала Сте­фана Ланг­тона, раз­де­лив­шего латин­ский пере­вод Библии, Вуль­гату, в 1205 г. В 1551 году женев­ский печат­ник Роберт Стефан ввел совре­мен­ное деле­ние глав на стихи.

Вопросы автор­ства

Дес­ниц­кий А.С.: “Для фун­да­мен­та­ли­ста текст авто­ри­те­тен именно потому, что он напи­сан про­ро­ком или апо­сто­лом, и любые сомне­ния в автор­стве под­ры­вают его авто­ри­тет. Но в пра­во­слав­ной тра­ди­ции есть совсем иное пони­ма­ние: биб­лей­ские книги напи­саны в Церкви, Цер­ко­вью и для Церкви, и в какой сте­пени тот или иной текст вышел из-под пера кон­крет­ного про­рока или апо­стола, вопрос уже вто­рич­ный”.

Одно из глав­ных чудес в цер­ков­ной исто­рии состоит именно в этом: во вре­мена, когда не было цен­тра­ли­зо­ван­ных цер­ков­ных струк­тур, когда Цер­ковь была гонима, когда не было воз­мож­но­сти глас­ного сопо­став­ле­ния и обсуж­де­ния, не было бого­слов­ской или иной гума­ни­тар­ной науки – хри­сти­ан­ские общины, раз­бро­сан­ные по всему зем­ному шару, от Эфи­о­пии до Бри­та­нии, от Гер­ма­нии до Индии – эти раз­роз­нен­ные хри­сти­ан­ские общины делают абсо­лютно оди­на­ко­вый выбор книг.

Из мно­же­ства тек­стов – мы сего­дня знаем чуть ли не до сотни по край­ней мере имен разных апо­кри­фов, имев­ших хож­де­ние во II–III веках, – именно тогда Цер­ковь совер­шенно четко отби­рает себе только четыре Еван­ге­лия.

Брешет Дэн Браун, что якобы выбор про­изо­шел в IV веке при импе­ра­торе Кон­стан­тине, на первом Все­лен­ском соборе. Нет, выбор был сделан гораздо раньше. Мы это видим хотя бы по тому, что и как цити­руют цер­ков­ные авторы.

Я уж не говорю про Мора­то­риев кодекс – в Сирии найден текст конца II века, кото­рый содер­жит список ново­за­вет­ных книг, авто­ри­тет­ных для Церкви.

Возь­мем Ори­гена – очень воль­но­мыс­ля­щий хри­сти­ан­ский мыс­ли­тель, но и он отли­чает кано­ни­че­ские книги от апо­кри­фов.

Инту­и­ция, духов­ный опыт хри­стиан в разных точках мира неза­ви­симо друг от друга рас­по­знал, где доб­ро­ка­че­ствен­ный хлеб, а где под­делка с пле­се­нью.

Источник

Канон ветхозаветный

Канон ветхозаветный. По общепринятому в православно-богословской литературе определению, канон ветхозаветных книг есть собрание богодухновенных писаний, унаследованное христианскою церковию от церкви иудейской и содержащее в себе слово Божие, возвещенное ветхозаветному Израилю чрез богодухновенных мужей.

Таким образом канонические книги суть священные богодухновенные ветхозаветные и новозаветные писания, заключающие в себе слово Божие, написанные пророками и Апостолами и составляющие Библию.

В Ветхом Завете канонических книг 22, причем этот счет, заимствованный от евреев, предполагает соединение нескольких книг в одну. В православно-богословской литературе разделяются ветхозаветные и новозаветные книги на законоположительные, исторические, учительные и пророческие; законоположительные ветхозаветные книги: 1) Бытие, 2) Исход, 3) Левит, 4) Числ. и 5) Второзаконие; исторические: 6) Иисуса Навина, 7) Судей и Руфь, 8) 1 и 2 Царств, 9) 3 и 4 Царств, 10) 1 и 2 Паралипоменон, 11) 1 Ездры и Неемии, 12) Есфирь; учительные: 13) Иова, 14) Псалтирь, 15) Притчи Соломона, 16) Екклезиаст, 17) Песнь Песней; пророческие: 18) Исаии, 191 Иерфмии, 20) Иезекииля, 21) Даниила, 22) Двенадцати малых пророков. В греко-славянской и русской Библии помещаются еще неканонические ветхозаветные книги: 2 и 3 Ездры, Товит, Иудифь, 1, 2 и 3 Маккавейские, Премудрости Соломона, Премудрости Иисуса, сына Сирахова, Послание Иеремии и Варуха. Новозаветных канонических книг 27; законоположительные: 1) Евангелие Матфея, 2) Марка, 3) Луки, 4) Иоанна; историческая – 5) книга Деяний апостольских; учительные: Соборные послания Апостолов: 6) Иакова, 7 и 8) 1 и 2 Петра, 9, 10 и 11) 1, 2 и 3 Иоанна, 12) Иуды и 14 посланий Апостола Павла, 13) к Римлянам, 14 и 15) 1 и 2 к Коринфянам, 16) к Галатам, 17) к Ефесфям, 18) к Филиппийцам, 19) к Колоссянам, 20 и 21) 1 и 2 к Фессалоникийцам, 22 и 23) 1 и 2 к Тимофею, 24) к Титу, 25) к Филимону, 26) к евреям; пророческая книга: 27) Апокалипсис. В Новом Завете неканонических книг нет.

Второй период (IV-V вв.). В это время суждения православно-восточной церкви о ветхозаветном каноне выразились в 60 правиле Лаодикийского собора, в 39 пасх. послании св. Афанасия, в Оглас. поучениях (IV) Кирилла иер., в творении Григория Богослова: „О том, какие подобает чести книги Ветхого и Нового Завета“, в послании Амфвлохия к Селевку и в творении Епифания кипрского (De pond, et mens. 4). Особенно характерно выражено суждение о каноне в 60 прав. Лаод. собора: „читати подобает книги Ветхого Завета: 1). Бытие мира, 2) Исход из Египта, 3) Левит, 4) Числ, 5) Второзаконие, 6) Иисус Навив, 7) Судии и Руфь, 8) Есфирь, – 9) Царств первая и втарая, 10) Царств третия и четвертая. 11) Паралипоменон первая и вторая, 12) Ездры первая и вторая, 13) книга Псалмов ста пятидесяти, 14) Притчи Соломона, 15) Екклесиаст, 16) Песнь Песней, 17) Иов, 18) дванадесять пророков, 19) Исаия, 20) Иеремия, Варух, Плач и Послание, 21) Иезекииль, 22) Даниил. Сии книги подобает в церкви чести, как определенные и означенные правилами ( κανών ), как псалмы и книги священныя“ (Книга правил, 171–172 стр.). Итак, 22-книжный канон палестинский остается руководственным в православно-восточной церкви и в этот период, причем всем книгам подведен впервые точный счет, требующий, как видно, часто соединения нескольких книг в одну цифру. О неканонических книгах, кроме Варуха и Послания Иеремии, совершенно не упоминается. В других творениях о неканонических книгах замечается, что они назначаются для чтения оглашенным (у св. Афанасия), признаются „полезными и почтенними“ (у св. Епифания); из числа канонических книг исключаются Варух и Послание Иеремии (у Григория Богосл., Амфилохия и Епифания). Св. Епифаний указывает и мотив признания 22-книжного канона: потому что „в ковчеге у евреев» столько их хранилось, а неканонические книги „не были положены в ковчеге“ (Do pond, et mens. 4). 22-книжный канон во всех творениях признается неизменным. В греческих списках ветхозаветных книг, сохранившихся от этого периода (александрийский, ватиканский, синайский кодексы), помещаются неканонические книги вместе с каноническими, в цитатах отеческих не редко они цитуются, как „святое писание», за богослужением и они, особенно на паримиях, читались. В переводах армянском, коптском и эфиопском они также находятся. Таким образом, неканонические книги в православно-восточной церкви допускались при составе Библии, хотя не в равном авторитете с „22-мя“ каноническими книгами.

В западной церкви в этот период выяснилось отношение к неканоническим книгам, оставшееся руководственным для католической церкви на все последующее время. Оно выразилось: в декрете папы Дамаса (от 374 года) „о принимаемых и непринимаемых книгах“, в определениях соборов: иппонского (393 г.) и карфагенских (397 и 419 гг. прав. 37), в декретах пап Иннокентия (от 405 г.) и Геласия (от495 г.) и в сочинении Августина „О христианской науке“. Различаясь незначительно в частностях (расположении и наименовании книг, отделов и т. п.), во всех этих памятниках существенно сходен взгляд, уравнивающий авторитет канонических и неканонических книг, не упоминающий о 22 книгах еврейского канона. У бл. Августина так, напр., исчисляются книги: „весь канон Писаний заключает след. книги: пять книг Моисея, книгу Иисуса, Судей, Руфь, четыре книги Царств, две Паралипоменон, Иова, Товии, Есфирь, Иудифь, две книги Маккавейские и две Ездры. Это книги исторические. Затем следуют пророческие: книга Псалмов, три книги Соломона – Притчи, Песнь Песней, Екклезиаст. К ним же должны быть причислены книги Премудрости Соломона и Премудрости Иисуса, сына Сирахова. Далее следуют в собственном смысле пророческие книги: Исаии, Иеремия, Иезекиеля, Даниила. Таковы 44 книги авторитетные для Ветхого Завета“ (De doctr. christ. 2, 8. 13).

От этих определений и счислений, официально принятых в западной церкви, отличаются счисления и суждения Руфина и Иеронима, также сходные между собою. Оба эти ученые мужа ссылаются, как и отцы восточной церкви, на еврейский 22-книжный канон и им ограничивают объем и состав ветхозаветного канона, принятого в христианской церкви: „в еврейском, сирийском и халдейском языках, – говорит Иероним, – существует 22 буквы, соответственно сему и священные книги исчисляются числом 22, хотя для этого многие книги соединяются и считаются за одну, напр., Самуила (1–2 Царств), Царей (3–4 Цар.), Хроники (1–2 Паралипоменон), Ездры (Ездры и Неемии)“. Встречавшиеся у некоторых отцов восточной церкви включения Варуха и Послания Иеремии в число 22 канонических книг здесь отсутствуют. Неканонические книги „читаются в церкви для назидания народа, а не в подтверждение авторитета церковных догматов“ („Hieronym. [ – Pseudo? – ], Prologue Galeatus et Prolog, in libr. Solomon juxta LXX. Ruphin. Comment, in Symbol. [Apost. § 36–38). К Иеронпму и Pyфину примыкает и Иларий пиктавийский (пуатьесский), считающий „22 книги“ в ветхозаветном каноне (Prolog, in Psalm.), хотя упоминающий о том, что „некоторые причисляют Товита и Иудифь и тогда образуется 24 книги по числу букв греческого алфавита“. – Но приведенные мнения не были общераспространенными и официально принятыми в западной церкви.

В третий период (VI – XVI вв.) в восточной церкви оставался, господствовавший в предыдущие периоды, установленный отцами и соборами взгляд на состав и объем ветхозаветного канона и достоинство и назначение неканонических книг. На трулльском соборе утверждены были все определения соборные и апостольские о канонических и неканонических книгах. Так как в счислении сих книг, как мы видели, есть разность между постановлениями лаодикийского собора (60 пр.), 85 апост. правила, отличающими канонические книги от неканонических и 37 прав. кароагенского собора, не указывающими такой разности, то канонисты этого периода Зонара, Аристия, Вальсамон, Матфей Властарь пытались согласить их; при этом, ссылаясь на авторитет апостольского правила и Афаяасия вел., ограничивали канон. И2 книгами, отдавая, очевидно, преимущество этому определению пред счислением. Икарфагенского собора. To же видно и в Кормчей, при толковании 60 прав. лаодикийского собора. – Иоанн Дамаскин признает 22-книжный канон „по числу письмен еврейского языка“ и делит его на четыре пятикнижия. Неканонические книги он признает „прекрасными и очень полезными», во не входящими в число 22-х. книг, потому что „оне не были в ковчеге“ (Излож. прав. веры 4, 17 гл.).

Тот же 22-книжный канон признает Никифор, патр. константинопольский, считая неканонические книги спорными ( ὅσαι ἀντιλέγονται ): три Маккавейские, Премудрость Соломона и Сираха, псалмы Соломона и песни его (т. е. апокрифические сочинения), Есфирь, Иудифь, Сусанну ( Дан. 13 гл.) и Товию. Очевидно, о последних книгах не вполне точные сведения имел автор, В библейских списках греческих и переводных, напр. сирийском гекзатиарном (ок. 613–616 гг.), неканонические книги помещались.

В западной католической церкви официально признанным и руководственным оставался взгляд на состав и объем канона, утвердившийся в предыдущие века. Так, в определениях пап Ормизды (VI-го в.), Николая 1-го (IХ-го в.), Евгения IV-гo (ХV-го в.), в каноне Льва великого (VI-го в.), в сочинениях канонистов Дионисия малого (VI-го в.), Бурхарта вормского (ХI-го в.) и Грациана (ХІІ-го в.) принимался канон Августина и Карфагенского собора, иногда и повторялся этот канон с пропуском канона Лаодикийского собора. В определениях Флорентийского (от 1439 г.) и Тридентского (1546 г.) соборов признаны „канонически-богодухновенными“ все книги, находящиеся в латинской Вульгате, и изречена анафема на всякого, „кто не считает священными и каноническими сих книг в целом их содержании и во всех их частях, как они читаются и принимаются в церкви католической“ (Трид. соб. IV засед. от 8 апр. 1546 г.). В перечне нет только 2 и 3 книги Ездры, 3-й Макав. книги и Плача и Послания Иеремии. Думают, что Плач и Послание подразумеваются в книге Иеремии, а книга Ездры и Маккавейская намеренно исключены из канона, как и доселе исключаются в католической церкви. В большинстве богословских католических трудов принимался этот же канон и число книг в Ветхом Завете определяется в 45, а вместе с Новым Заветом в 70 или 72 книги (Кассиодор, Рабан Мавр и др.). Но были и за этот период, как за предыдущие, богословы, принимавшие канон в составе и объеме 22-книжного еврейского канона. Таковы: папа Григорий великий, Примазий адруметский, Валафрид, Страбон, Руперт Дейц, Гуго-сен-Виктор, Петр клюнийский, Петр Манжер, даже Фома Аквинат, флорентийский архиепископ Антонин (мож. быть член и председатель Флорентийского собора f 1459 г.) и „ученый экзегет и богослов, знаменитый апологет и полемист“ (по выражению католических богословов) кардинал Кайетан, признавали канон ветхозаветный согласно с православно-восточною Церковию. Особенно характерно мнение последнего: „закончим, – говорит Кейетан, – толкование исторических книг Ветхого Завета книгою Есфирь, потому что остальные книги: Иудифь, Товии, Маккавейские, помещены Иеронимом вне канонических и вместе с Премудростию Соломова и Екклезиастиком (т, е. Иисуса с. Сврахова) между апокрифами. He смущайся, читатель, если в священных соборных определениях и у святых докторов найдешь их помещенными среди канонических книг. Ибо определения соборов и докторов должны быть основываемы на учении Иеронима. Сии книги не суть канонические, т. е. руководительные для утверждения веры, но они принимаются в назидание нравов. С этим различением можешь принимать определения Флоревтийского собора, Карфагенского, Лаодикийского и пап Иннокентия I и Геласия I».

В четвертый и последний период (ХVI-XX вв.) в православно-восточной Церкви отношение к ветхозаветному канону, его составу и объему, и к неканоническим книгам покоилось на установленных уже положениях. На Константинопольском (1672 г.) и Иерусалимском (того же 1672 г.) соборах, по поводу опубликованных на Западе исповеданий Кирилла Лукариса в Митрофана Критопула, в коих унижался в протестантском духе авторитет неканонических ветхозаветных книг и низводился в терминологии до степени „апокрифов“, призвав канон в объеме и составе, принятых Лаодикийским собором. Неканонические книги, „неразумно и злостно“ названные в исповедании Кирилла „апокрифами», признаны Священным Писанием и „неизменною и действительною“ частию Священного Писания (Kimmel, Monumenta fidei ecclesiae orientalis, 1850). Это соборное определение было подписано апокрисиарием русского царя Алексея Михайловича святогробским архимандритом Иосафатом (см. „Общее введение», 197–204).

В западной католической церкви за рассматриваемый период оставалось неизменным и официально признанным суждение о каноне, его составе и объеме, установленное в предыдущие периоды. Последнее соборное определение было высказано на Ватиканском соборе 1871 г. (Ses. III, cap. II, cau. 4). Здесь изречена анафема на всякого, „кто не признает богодухновенности книг, утвержденных тридентским собором». Но, как и в предыдущие периоды, и теперь среди католических богословов, знакомых с историей канона в православно-отеческих творениях, высказывались мнения о различии авторитета канонических и неканонических книг. Среди католических богословов этого периода, в их ученых трудах, принят был термин „прото[перво-]канонические“ книги, означавшие писания, принятые в еврейском каноне, и „девтеро[второ-]канонические“, не принятые в еврейский канон, но существовавшие в Вульгате и авторизованные западными соборами и отцами. Защитники православно-восточного взгляда на канон, очень авторитетные коголические богословы: Беллярмин, Сикст сиенский, Лями, Ян, Дюпэн и др., обратили внимание на эту терминологию и утверждали, что „девтероканонические книги не были общепризнанными во всей Церкви во времена Апостолов и позднее, по причине неопределенности их авторитета. Древнейшие отцы считали их апокрифами и неканоническими, назначая их читать только оглашенным; позднее дозволили их чтение верным, но не для подтверждения веры, а для назидания» (Sixt Sinens., Bibliotheca sancta, 44 p.).

Протестанты, признав руководственною, при чтении и изучения ветхозаветных книг, Библию в еврейском тексте, ограничили и ветхозаветный канон лишь еврейским объемом и составом его. Так, в цюрихском (1529 г.) издании Библия неканонические книги напечатаны отдельно от канонических – с заметкою, что эти книги „древними не помещались между библейскими писаниями и не находятся у евреев“. В изданиях Библии с переводом Лютера (с 1534 г.) они названы „апокрифами, „т. е. книги, которые не должны считаться равными Свящ. Писанию, но могут читаться, как полезные и добрые». Лютер и Карлштадт высказывались и более резко: Лютер предлагал исключить из канона Есфирь, Екклесиаст и Паралипоменон, а Карлштадт признавал Варуха, неканонические отделы Даниила, Есфирь наполненными апокрифическими сказаниями (De canon. Script, lib., 89–95 pp.) Формула Конкердии, исповедания галликанское (1552 г.), англиканское (1562 г.), гельветское (1564 г.) признали канон в объеме еврейского канона, а неканонические книги „полезными и назидательными, но не авторитетными для учения веры“. С течением времени, под влиянием полемики защитников и противников неканонических книг, находивших в них „множество ересей“, стала распространяться мысль о совершенном выделении их из состава Библии. В лондонском Библейском обществе (от 3 мая 1826 г.) было постановлено печатать и распространять Библию в составе лишь одних канонических книг. Так, в его изданиях принято и доселе. В протестантских изданиях Библии также в большинстве случаев это разграничение соблюдается. Неканонические книги обычно в протестантской литературе называются „апокрифами“.

Об апокрифах см. † проф. И. Я. Порфирьева. Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях (Казань 1872), О новозаветных лицах и событиях (Спб. 1890); проф. прот. А. В. Смирнова, Мессианские ожидания и верования иудеев около времен Иисуса Христа (Каз. 1899) и др. (см. Апокрифы в Энц. I, 927–936).

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *