кодекс безопасной практики погрузки и разгрузки навалочных судов на английском языке сокращение

blu code (the code of practice for the safe loading and unloading of bulk carriers)

1 Code of Safe Practice for Bulk Cargoes

2 Bulk Loading Unloading

3 Institute of Petroleum Model Code of Safe Practical, Part 15, March 1990

4 B & H Bulk Carriers, LTD.

5 Truck, Aircraft, Loading / Unloading

6 Truck, Aircraft, Loading/Unloading Off-Pavement

7 Truck, Aircraft, Side-Loading / Unloading

8 bus loading unloading

9 pallet-loading/unloading station

10 work loading/unloading position

11 погрузчик

12 Civil Code of Practice

13 Кодекс безопасной практики погрузки и разгрузки навалочных судов

14 Кодекс безопасной практики перевозки твёрдых навалочных грузов

15 Международный Кодекс безопасной практики морской перевозки твёрдых навалочных грузов

16 Международный морск

17 Международный морской кодекс по твёрдым навалочным грузам

18 кодекс безопасной практики перевозки навалочных грузов

19 кодекс безопасной практики перевозки навалочных грузов

20 кодекс безопасной практики перевозки навалочных грузов

См. также в других словарях:

Navire vraquier — Vraquier Vraquier Le Sabrina I, vraquier moderne de taille Handymax à Astoria … Wikipédia en Français

SUBC — Vraquier Vraquier Le Sabrina I, vraquier moderne de taille Handymax à Astoria … Wikipédia en Français

ULBC — Vraquier Vraquier Le Sabrina I, vraquier moderne de taille Handymax à Astoria … Wikipédia en Français

VLBC — Vraquier Vraquier Le Sabrina I, vraquier moderne de taille Handymax à Astoria … Wikipédia en Français

Vracquier — Vraquier Vraquier Le Sabrina I, vraquier moderne de taille Handymax à Astoria … Wikipédia en Français

Vraquier — Le Sabrina I, vraquier moderne de taille Handymax à Astoria Généralités Type navire de charge Époque … Wikipédia en Français

Источник

code of safe practice for ships carrying timber deck cargoes

1 Code of Safe Practice for Bulk Cargoes

2 Civil Code of Practice

3 Code of Practice

4 code of practice

5 safe-practice data sheet

6 Нормы безопасности для судов, перевозящих лесные палубные грузы

7 кодекс безопасной практики для судов, перевозящих лесные палубные грузы

8 перевозка лесных грузов

9 лесной

вяхирь, витютень, голубь дикий или лесной — wood pigeon

дриада, лесная нимфа — wood nymph

государственный лес; лесной заповедник — national forest

торговля лесом; лесная промышленность — timber trade

высокоствольное дерево, лесная порода — forest tree

10 баржа для палубных и наливных грузов

11 договор перевозки

12 обратная перевозка

13 перевозка лесных грузов

14 водная перевозка

15 Кодекс безопасной практики перевозки твёрдых навалочных грузов

16 Международный Кодекс безопасной практики морской перевозки твёрдых навалочных грузов

17 Международный морск

18 Международный морской кодекс по твёрдым навалочным грузам

19 кодекс безопасной практики перевозки навалочных грузов

20 кодекс безопасной практики перевозки навалочных грузов

См. также в других словарях:

Navire vraquier — Vraquier Vraquier Le Sabrina I, vraquier moderne de taille Handymax à Astoria … Wikipédia en Français

SUBC — Vraquier Vraquier Le Sabrina I, vraquier moderne de taille Handymax à Astoria … Wikipédia en Français

ULBC — Vraquier Vraquier Le Sabrina I, vraquier moderne de taille Handymax à Astoria … Wikipédia en Français

VLBC — Vraquier Vraquier Le Sabrina I, vraquier moderne de taille Handymax à Astoria … Wikipédia en Français

Vracquier — Vraquier Vraquier Le Sabrina I, vraquier moderne de taille Handymax à Astoria … Wikipédia en Français

Vraquier — Le Sabrina I, vraquier moderne de taille Handymax à Astoria Généralités Type navire de charge Époque … Wikipédia en Français

ship — shipless, adj. shiplessly, adv. /ship/, n., v., shipped, shipping. n. 1. a vessel, esp. a large oceangoing one propelled by sails or engines. 2. Naut. a. a sailing vessel square rigged on all of three or more masts, having jibs, staysails, and a… … Universalium

Источник

Кодекс безопасной практики погрузки и разгрузки навалочных судов на английском языке сокращение

МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОДЕКС МОРСКОЙ ПЕРЕВОЗКИ НАВАЛОЧНЫХ ГРУЗОВ
(МКМПНГ)

ПРЕДИСЛОВИЕ

Международная конвенция по охране человеческой жизни на море 1974 года (Конвенция СОЛАС) с поправками посвящена различным аспектам безопасности на море и содержит в частях А и В главы VI и в части А-1 главы VII обязательные положения, регулирующие перевозку навалочных грузов и перевозку опасных грузов навалом, соответственно. Данные положения получили дальнейшее развитие в Международном кодексе морской перевозки навалочных грузов (МКМПНГ).

Подробные положения о противопожарной защите судов, перевозящих навалочные грузы, включены в правила 10 и 19 главы II-2 Конвенции СОЛАС. Обращается внимание на правило 11-2/19.4 Конвенции СОЛАС с поправками. Оно предусматривает соответствующий документ, который является доказательством соответствия конструкции и оборудования требованиям правила II-2/19 и который выдается судам, построенным 1 июля 2002 года или после этой даты, перевозящим опасные навалочные грузы, как они определены в правиле VII/7 Конвенции, за исключением грузов класса 6.2 и класса 7.

— грузовых судов валовой вместимостью 500 и более, построенных 1 сентября 1984 года или после этой даты, но до 1 июля 2002 года; или

— грузовых судов валовой вместимостью менее 500, построенных 1 февраля 1992 года или после этой даты, но до 1 июля 2002 года,

применяются требования правил II-2/54 Конвенции СОЛАС 1974 года с поправками, внесенными резолюциями MSC.1(XLV), MSC.6(48), MSC.13(57), MSC.22(59), MSC.24(60), MSC.27(61), MSC.31(63) и MSC.57(67) (см. правило II-2/1.2 Конвенции СОЛАС).

Для грузовых судов валовой вместимостью менее 500, построенных 1 сентября 1984 года или после этой даты и до 1 февраля 1992 года, договаривающимся сторонам рекомендуется применять эти положения к этим грузовым судам, насколько это возможно.

Проблемы, связанные с перевозкой навалочных грузов, были признаны делегатами Международной конференции по охране человеческой жизни на море 1960 года, но в то время было невозможно выработать подробные требования, за исключением требований, касающихся перевозки зерна. Конференция, однако, рекомендовала в пункте 55 Приложения D к Конвенции, чтобы под эгидой Международной морской организации (ИМО) был разработан приемлемый в международном масштабе кодекс безопасной практики перевозки навалочных грузов. Эта работа была предпринята Подкомитетом по контейнерам и грузам Организации, и со времени первого издания в 1965 году Кодекса безопасной практики перевозки навалочных грузов (Кодекс НГ) было выпущено несколько изданий этого Кодекса. Подкомитет в дальнейшем был расширен путем включения опасных грузов и сейчас называется Подкомитет по опасным грузам, твердым грузам и контейнерам (Подкомитет DSC).

Правительствам рекомендуется принимать или использовать МКМПНГ, одобренный резолюцией MSC.268(85), в качестве основы для национальных правил во исполнение своих обязательств согласно правилу Конвенции СОЛАС с поправками. Кодекс имеет обязательную силу согласно положениям Конвенции СОЛАС с 1 января 2011 года. Однако некоторые части Кодекса продолжают оставаться рекомендательными или информативными. Необходимо подчеркнуть, что в контексте формулировок, принятых в Кодексе, слова «shall», «should» и «may», когда используются в тексте Кодекса, означают, что соответствующие положения являются «обязательными», «рекомендательными» и «факультативными», соответственно. Выполнение требований Кодекса гармонизирует практики и процедуры, которых следует придерживаться, и соответствующие меры предосторожности, которые следует принимать при погрузке, штивке, перевозке и выгрузке навалочных грузов при их перевозке морем, обеспечивая выполнение обязательных положений Конвенции СОЛАС.

Кодекс претерпел много изменений как в структуре, так и в содержании, которые вызваны необходимостью идти в ногу с развитием и расширением отрасли. Комитет по безопасности на море (КБМ) уполномочен Ассамблеей Организации принимать поправки к Кодексу, что делает возможным для ИМО быстро реагировать на изменения в сфере транспорта.

КБМ на своей восемьдесят пятой сессии постановил, что для упрощения безопасной перевозки навалочных грузов положения Кодекса могут применяться с 1 января 2009 года на добровольной основе до их официального вступления в силу 1 января 2011 года без какого-либо переходного периода. Это указано в резолюции MSC.268(85).

РАЗДЕЛ 1

1.1 Вступительное замечание

1.1.1 Следует отметить, что существуют другие международные и национальные правила и что положения настоящего Кодекса могут признаваться этими правилами полностью или частично. Дополнительно портовым властям и другим органам и организациям следует признавать Кодекс и они могут использовать его в качестве основы для своих правил по хранению и обработке в пределах районов погрузки и выгрузки.

1.2 Грузы, перечисленные в настоящем Кодексе

1.2.1 Информация о типичных грузах, перевозимых в настоящее время навалом, а также об их свойствах и методах обработки приводится в описях отдельных грузов. Однако эти описи не являются исчерпывающими, и свойства, приписываемые этим грузам, приводятся лишь для руководства. Следовательно, перед погрузкой существенно важно получить свежую актуальную информацию от грузоотправителя о физических и химических свойствах грузов, предъявленных к перевозке. Грузоотправитель должен предоставить соответствующую информацию о грузе, подлежащем перевозке (см. раздел 4.2).

1.2.2 Если навалочный груз особо указан в дополнении 1 к настоящему Кодексу (индивидуальные описи навалочных грузов), его перевозка должна осуществляться в соответствии с положениями его описи в дополнение к положениям разделов 1-10 и 11.1.1 настоящего Кодекса. Капитан должен рассмотреть вопрос о консультации с портовыми властями в портах погрузки и выгрузки, если это необходимо, относительно возможных существующих требований, применимых к конкретной перевозке.

1.3 Грузы, не перечисленные в настоящем Кодексе

1.3.1 Если для перевозки навалом предлагается груз, не перечисленный в дополнении 1 к настоящему Кодексу, грузоотправитель должен до погрузки предоставить компетентному органу в порту погрузки информацию о свойствах и характеристиках груза в соответствии с разделом 4 настоящего Кодекса. На основании полученной информации компетентный орган проведет оценку приемлемости груза для его безопасной перевозки.

1.3.1.1 Если оценка показывает, что навалочный груз, предлагаемый к перевозке, может представлять опасность, относящуюся к группе А или В, как они определены в 1.7 настоящего Кодекса, следует получить консультацию у компетентных властей в порту разгрузки и у государства флага. Эти три компетентных органа установят предварительные подходящие условия для перевозки такого груза.

1.3.1.2 Если оценка показывает, что навалочный груз, предлагаемый к перевозке, не представляет никакой конкретной опасности для перевозки, перевозка этого груза должна быть разрешена. О таком разрешении будут проинформированы компетентные власти в порту разгрузки и государства флага.

1.3.2 Компетентный орган в порту погрузки должен предоставить капитану свидетельство, в котором указываются характеристики груза и требуемые условия по перевозке и обработке настоящего груза. Компетентный орган в порту погрузки также в течение одного года после выдачи свидетельства должен предоставить в Организацию заявление о включении настоящего навалочного груза в дополнение 1 к настоящему Кодексу. Формат такого заявления приводится в подразделе 1.3.3.

1.3.3 Формат по свойствам грузов, не перечисленных в настоящем Кодексе, и по условиям перевозки

Предварительное отгрузочное наименование (печатными буквами)

ОПИСАНИЕ (описать груз)

ХАРАКТЕРИСТИКИ (заполнить следующую таблицу)

Источник

Кодекс безопасной практики работы для моряков торговых судов

1 режимы работы для операций DEA-1

2 технический кодекс установившейся практики

3 укрытие-стоянка для вспомогательных малых судов

4 Code of Safe Working Practices for Merchant Seamen

5 BLU Code (The Code of Practice for the Safe Loading and Unloading of Bulk Carriers)

6 BLU Code

7 code of safe practice for ships carrying timber deck cargoes

8 Code of Safe Practice for Ships Carrying Timber Deck Cargoes

9 dock

док;
floating dock плавучий док;
wet dock мокрый док;
dry dock сухой док;
to be in dry dock разг. оказаться на мели;
остаться без работы desktop

настольный модуль расширения для переносного компьютера dock вводить (судно) в док

док;
floating dock плавучий док;
wet dock мокрый док;
dry dock сухой док;
to be in dry dock разг. оказаться на мели;
остаться без работы

коротко стричь (волосы)

производить вычеты из заработной платы

производить стыковку (космических кораблей)

репица (хвоста животного)

уменьшать, сокращать;
лишать части( чего-л.) ;
to dock wages урезывать заработную плату;
to dock the entail юр. отменять ограничения в праве выбора наследника

вчт. установочный модуль для мини-компьютера

уменьшать, сокращать;
лишать части (чего-л.) ;
to dock wages урезывать заработную плату;
to dock the entail юр. отменять ограничения в праве выбора наследника

уменьшать, сокращать;
лишать части (чего-л.) ;
to dock wages урезывать заработную плату;
to dock the entail юр. отменять ограничения в праве выбора наследника

док;
floating dock плавучий док;
wet dock мокрый док;
dry dock сухой док;
to be in dry dock разг. оказаться на мели;
остаться без работы dry

док;
floating dock плавучий док;
wet dock мокрый док;
dry dock сухой док;
to be in dry dock разг. оказаться на мели;
остаться без работы loading

погрузочная платформа loading

док;
floating dock плавучий док;
wet dock мокрый док;
dry dock сухой док;
to be in dry dock разг. оказаться на мели;
остаться без работы

Источник

code of safe working practices

161 International Management Code for the Safe Operation of Ships and for Pollution Prevention

162 safe code

163 BC Code (Code of Safe Practice for Solid Bulk Cargoes)

164 BLU Code (The Code of Practice for the Safe Loading and Unloading of Bulk Carriers)

165 Banbury man (One who practices or preaches a more rigorous or professedly purer moral code than that which prevails)

166 CSS Code (Code of safe practice for cargo stowage and securing)

167 Code of Safe Practice for Bulk Cargoes

168 Code of Safe Practice for Cargo Stowage and Securing

169 Code of Safe Practice for Ships Carrying Timber Deck Cargoes

170 Code of Safe Practice for Solid Bulk Cargoes

171 Code of practice for access and working scaffolds and special structures in steel

172 International Code for the Safe Carriage of Packaged Irradiated Nuclear Fuel, Plutonium and High-Level Radioactive Wastes on board Ships

173 International Management Code for the Safe Operation of Ships and for Pollution Prevention

174 International Management Code for the Safe Operation of Ships and for Pollution Prevention, (ISM) Code

175 Safe Driver’s Code

176 code of safe practice for ships carrying timber deck cargoes

177 custodial safe-keeping asset management deposit code

178 ensure that safe practices are used

179 international code for the safe carriage of grain in bulk

180 safe code

См. также в других словарях:

Code of safe working practices — The Code of Safe Working Practices (COSWP) is published by the Maritime and Coastguard Agency (MCA) of the UK. The code details the regulatory framework for health and safety aboard ship, safety management and statutory duties underlying to the… … Wikipedia

Safe Drinking Water Act — Full title An Act to amend the Public Health Service Act to assure that the public is provided with safe drinking water, and for other purposes Colloquial name(s) SDWA Enacted by the 93rd United States Congress … Wikipedia

Scientology beliefs and practices — Scientology is, according to its own texts, the study and handling of the spirit in relationship to itself, others and all of life. [cite web | url=http://www.scientology.org/en US/religion/presentation/pg006.html | title=Introduction to… … Wikipedia

International Safety Management Code — The ISM Code provides an International standard for the safe management and operation of ships and for pollution prevention. The purpose of ISM Code is: * To ensure Safety at Sea * To prevent human injury or loss of life * To avoid damage to the… … Wikipedia

Canadian Electrical Code — The Canadian Electrical Code, CE code, or CSA C22.1 code is a standard published by the Canadian Standards Association for addressing electrical safety, shock, and fire hazards of electrical products in Canada. The Council for the Harmonization… … Wikipedia

CoSWP — • Code of Safe Working Practices For Merchant Seamen … Maritime acronyms and abbreviations

List of Statutory Instruments of the United Kingdom, 1998 — This is an incomplete list of Statutory Instruments of the United Kingdom in 1998. NOTOC 1 100* Road Vehicles (Construction and Use) (Amendment) Regulations 1998 S.I. 1998/1 * National Health Service (Proposals for Pilot Schemes) and… … Wikipedia

Maritime and Coastguard Agency — The Maritime and Coastguard Agency s Logo The Maritime and Coastguard Agency is a UK executive agency working to prevent the loss of lives at sea and is responsible for implementing British and International maritime law and safety policy. This… … Wikipedia

List of Statutory Instruments of the United Kingdom, 1980 — This is an incomplete list of Statutory Instruments of the United Kingdom in 1980.1 100* Police Pensions (Amendment) Regulations 1980 S.I. 1980/82101 200* Road Traffic Accidents (Payments for Treatment) (England and Wales) Order 1980 S.I.… … Wikipedia

Port of Hong Kong — The Port of Hong Kong, located by the South China Sea, is a deepwater seaport dominated by trade in containerised manufactured products, and to a lesser extent raw materials and passengers. A key factor in the economic development of Hong Kong,… … Wikipedia

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *