перевернуть блин на английском

перевернуть блин

1 блин

2 flip

разг. (непродолжительный) по

подбросить;
to flip a nickel амер. бросить жребий

смахнуть, стряхнуть (пепел с сигареты и т. п.)

щелчок, легкий удар

щелкать, ударять слегка

подбросить;
to flip a nickel амер. бросить жребий

side разг. flip обратная сторона (грампластинки)

3 toss

беспокойно метаться (о больном;
часто toss about)

(-ed, поэт. tost) бросать, кидать;
метать;
подбрасывать

вскидывать (голову) ;
поднимать на рога (о быке)

метание, бросание;
the toss of the coin жеребьевка

отбрасывать, швырять (тж. toss away, toss aside)

подниматься и опускаться (о судне) ;
носиться (по волнам) ;
реять

горн. промывать (руду)

метание, бросание;
the toss of the coin жеребьевка

up наскоро приготовить (еду) toss = toss-up toss-up: toss-up (что-л.) неопределенное, сомнительное;
it’s a toss-up whether he comes or not это еще вопрос, придет он или нет

выиграть (проиграть) в орлянку to win (to lose) the

4 toss

5 toss a pancake

6 flip

to flip a pancake over — быстро перевернуть блин, подкинув его

to flip on / off the light — включить / выключить свет

He flipped when he saw the mess in the kitchen. — Он пришёл в ярость, увидев бардак на кухне.

The tone of the book is sometimes too flip. — Стиль книги иногда слишком легкомысленный.

7 pancake

flat as a pancake — плоский как блин, совершенно плоский

to toss a pancake — перевернуть блин, подбросив его

as flat as a pancake — плоский как блин, совершенно плоский

8 toss

to decide by toss — бросать жребий, решать жеребьёвкой

decide by toss — бросать жребий; решать жеребьевкой

to toss a pancake — перевернуть блин, подбросив его

to toss a coin to decide which should be first — подбрасыванием монеты решить, кто будет первым

to toss oars — поднимать вёсла, отдавать салют вёслами

9 pancake

to toss a pancake — перевернуть блин, подбросив его

flat as a pancake — плоский как блин, совершенно плоский

as flat as a pancake — плоский как блин, совершенно плоский

10 перевернуть

11 перевернуть наизнанку

12 перевернуть(ся)

13 блин

14 блин, блинчик

15 блинчик

16 ком I

17 мир

18 первый

помощник кинооператора first assistant cameraman*;

of the two methods I prefer the former;

ых рядах take* the lead;
быть в

ых рядах движения сторонников мира march in the vanguard of the peace movement;

6. в знач. сущ. с. (блюдо) first course;
что на

ое? what is the first course? Первое мая the First of May;

ую скрипку тж. перен. play first fiddle;
не

ой молодости not in one`s first youth;

блин комом погов. е practice makes perfect;
последние будут первыми (и первые последними) библ. the last shall be the first (and the first, last) ;
первые впечатления самые сильные first impressions are most lasting;
при

ым в классе be* at the top of the class/form;

19 перевертывать

20 перевёртывать

2. разг. (перерывать всё, многое) turn (smth.) upside-down;

cя, перевернуться turn;
(опрокидываться) overturn;
он в гробу перевернётся he would turn in his grave.

См. также в других словарях:

Блин — Шведские блины Блины кулинарное изделие, приготовливаемое из жидкого теста, выливаемого на раскалённую сковородку; имеет круглую форму. Блины подаются с разными закусками, а тонкие блины иногда с начинкой, которая в них заворачивается. Блины,… … Википедия

Блины — Шведские блины У этого термина существуют и другие значения, см. Блин (значения). Блины кулинарное изделие, приготавливаемое из жидко … Википедия

Блины русские — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов

БЛИНЫ — мучное блюдо; для приготовления блинов рекомендуется брать крупчатку, гречневую, а также специальную блинную муку (см. Мука). Блины можно приготовить 2 способами: опарным и безопарным. Опарный способ. Приготовить опару: в тёплую воду или молоко,… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

Жирный вторник — Жирный вторник … Википедия

Блины — Блины одно из самых древнейших изделий русской кухни, появившееся еще до IX века, в языческие времена. Слово «блин» искаженное «млин» от глагола «молоть». «Мелин», или «млин», означает изделие из намеленного, т. е. мучное изделие. Это… … Большая энциклопедия кулинарного искусства

ПЕРЕВЕРТЫВАТЬ — или перевертать южн. перевернуть что или переворачивать, переворотить, оборачивать, вертеть, ворочать на другую сторону; перевертывать больше говорят об обращении внезапном или по отвесу, в стоячем положении, а переворачивать, на плоскости… … Толковый словарь Даля

китайский хлеб — лао-бин — Состав. 500 г пшеничной муки 200 мл теплой воды (1 стакан) 200 мл кунжутной пасты (или кунжутного масла). При отсутствии его можно применять и любое иное растительное масло, но тогда «китайского вкуса» не получится … Большая энциклопедия кулинарного искусства

Отвязная троица — Сверху слева направо: Футаба Маруи, Сатоси Ябэ, Мицуба Маруи. Снизу: Хитоха Маруи みつどもえ … Википедия

Картофель Анна. (французская кухня) — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 30 Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (Блюда из картофеля): | | … Энциклопедия кулинарных рецептов

Источник

переворачивать блины

1 turn

out оказываться;
he turned out an excellent actor он оказался прекрасным актером;
as it turned out как оказалось

оборот (колеса) ;
at each turn при каждом обороте

ав. разворот;
at every turn на каждом шагу, постоянно;
to serve one’s turn годиться( для определенной цели) at the

услуга;
to do (smb.) a good (an ill) turn оказать (кому-л.) хорошую (плохую) услугу

разг. нервное потрясение, шок, приступ, припадок;
a turn of anger припадок гнева;
to give (smb.) a turn взволновать (кого-л.) she has a

for music у нее есть музыкальные способности;
he has an optimistic turn of mind он оптимист he hopes for a

in his luck он надеется, что ему повезет;
my affairs have taken a bad turn мои дела приняли дурной оборот

достигнуть (известного момента, возраста, количества) ;
he is turned fifty ему за пятьдесят

out оказываться;
he turned out an excellent actor он оказался прекрасным актером;
as it turned out как оказалось

up поднимать(ся) вверх;
загибать(ся) ;
her nose turns up у нее вздернутый нос

очередь;
turn and turn about, in turn, by turns по очереди in

по очереди jobber’s

портить(ся) ;
the leaves turned early листья рано пожелтели;
the milk has turned молоко прокисло

изменять(ся) ;
luck has turned фортуна изменила

портить(ся) ;
the leaves turned early листья рано пожелтели;
the milk has turned молоко прокисло

перемена;
изменение (состояния) ;
a turn for the better изменение к лучшему;
the milk is on the turn молоко скисает

on зависеть (от) ;
much turns on his answer многое зависит от его ответа he hopes for a

in his luck он надеется, что ему повезет;
my affairs have taken a bad turn мои дела приняли дурной оборот one good

deserves another посл. услуга за услугу;
not to do a hand’s turn сидеть сложа руки not to know which way to

не знать, что предпринять one good

deserves another посл. услуга за услугу;
not to do a hand’s turn сидеть сложа руки to take

s делать поочередно, сменяться;
to wait one’s turn ждать своей очереди;
out of turn вне очереди

ав. разворот;
at every turn на каждом шагу, постоянно;
to serve one’s turn годиться (для определенной цели) she has a

for music у нее есть музыкальные способности;
he has an optimistic turn of mind он оптимист

короткая прогулка, поездка;
to take (или to go for) a turn прогуляться to take

s делать поочередно, сменяться;
to wait one’s turn ждать своей очереди;
out of turn вне очереди to a

точно;
(meat is) done to a turn (мясо) зажарено как раз в меру turn виток (проволоки, резьбы)

выворачивать наизнанку;
перелицовывать (платье) ;
to turn inside out выворачивать наизнанку

достигнуть (известного момента, возраста, количества) ;
he is turned fifty ему за пятьдесят

изгиб (дороги) ;
излучина (реки)

изменение направления;
перен. поворотный пункт

изменять(ся) ;
luck has turned фортуна изменила

как глагол-связка делаться, становиться;
to turn red покраснеть;
to turn sick почувствовать тошноту

короткая прогулка, поездка;
to take (или to go for) a turn прогуляться

короткий период деятельности

направлять, сосредоточивать (тж. внимание, усилия) ;
to turn the hose on the fire направить струю на огонь

поворот;
right (left, about) turn! воен. направо! (налево!, кругом!)

разг. нервное потрясение, шок, приступ, припадок;
a turn of anger припадок гнева;
to give (smb.) a turn взволновать (кого-л.)

обдумывать (вопрос, проблему)

оборот, построение (фразы) ;
a turn of speech оборот речи

оборот (колеса) ;
at each turn при каждом обороте

оттачивать, придавать изящную форму

очередной номер программы, выход;
сценка, интермедия

очередь;
turn and turn about, in turn, by turns по очереди

переводить (на другой язык;
into)

перевертывать(ся) ;
переворачиваться, кувыркаться;
to turn upside down переворачивать вверх дном

перемена;
изменение (состояния) ;
a turn for the better изменение к лучшему;
the milk is on the turn молоко скисает

поворачивать(ся) ;
обращаться;
повертывать(ся) ;
to turn to the right повернуть направо;
to turn on one’s heel(s) круто повернуться( и уйти)

подвернуть, вывихнуть (ногу)

портить(ся) ;
the leaves turned early листья рано пожелтели;
the milk has turned молоко прокисло

превращать(ся) (into) ;
to turn milk into butter сбивать масло

ав. разворот;
at every turn на каждом шагу, постоянно;
to serve one’s turn годиться (для определенной цели)

разница между курсом покупателей и курсом продавцов

расстраивать (пищеварение, психику, здоровье и т. п.) ;
вызывать отвращение

способность;
склад (характера) ;
стиль, манера, отличительная черта

строение, форма;
the turn of the ankle форма лодыжки

точить (на токарном станке) ;
обтачивать

услуга;
to do (smb.) a good (an ill) turn оказать (кому-л.) хорошую (плохую) услугу

teacher стать учителем;
turn about оборачиваться;
повернуть кругом (на 180 град.)

against восстать против to

an enemy’s flank воен. обойти противника с фланга to

an enemy’s flank перехитрить (кого-л.)

очередь;
turn and turn about, in turn, by turns по очереди

back повернуть назад

перемена;
изменение (состояния) ;
a turn for the better изменение к лучшему;
the milk is on the turn молоко скисает to

up the radio сделать радио громче;
turn upon внезапно изменить отношение( к кому-л.) ;
to turn (smb.’s) head вскружить (кому-л.) голову

in разг. возвращать, отдавать;
сдавать;
you must turn in your uniform when you leave the army вам нужно будет вернуть обмундирование, когда вылизуетесь

in поворачивать вовнутрь;
to turn in one’s toes поставить ноги носками внутрь

in поворачивать вовнутрь;
to turn in one’s toes поставить ноги носками внутрь

выворачивать наизнанку;
перелицовывать (платье) ;
to turn inside out выворачивать наизнанку to

loose освобождать;
to turn yellow струсить;
to turn the scale (или the balance) решить исход дела to

превращать(ся) (into) ;
to turn milk into butter сбивать масло

разг. нервное потрясение, шок, приступ, припадок;
a turn of anger припадок гнева;
to give (smb.) a turn взволновать (кого-л.)

of century начало века

оборот, построение (фразы) ;
a turn of speech оборот речи

строение, форма;
the turn of the ankle форма лодыжки

off быстро сделать (что-л.)

on зависеть (от) ;
much turns on his answer многое зависит от его ответа

поворачивать(ся) ;
обращаться;
повертывать(ся) ;
to turn to the right повернуть направо;
to turn on one’s heel(s) круто повернуться (и уйти) to

one’s hand (to smth.) приниматься (за что-л.) to

one’s mind (to smth.) думать (о чем-л.), обратить внимание( на что-л.), сосредоточиться (на чем-л.)

out выгонять, увольнять;
исключать

out выгонять в поле (скотину)

out вызывать;
turn out the guard вызовите караул

out оказываться;
he turned out an excellent actor он оказался прекрасным актером;
as it turned out как оказалось

out прибыть;
the firebrigade turned out as soon as the fire broke out пожарная команда прибыла, как только начался пожар

out in the cold = окатить холодной водой;
to turn up one’s heels sl. протянуть ноги, скончаться

out вызывать;
turn out the guard вызовите караул

over передавать другому лицу

как глагол-связка делаться, становиться;
to turn red покраснеть;
to turn sick почувствовать тошноту

round изменять (свои взгляды, политику и т. п.)

round оборачиваться;
поворачиваться

как глагол-связка делаться, становиться;
to turn red покраснеть;
to turn sick почувствовать тошноту to

teacher стать учителем;
turn about оборачиваться;
повернуть кругом (на 180 град.)

направлять, сосредоточивать (тж. внимание, усилия) ;
to turn the hose on the fire направить струю на огонь

to обратиться (к кому-л.)

up разг. вызывать тошноту

up поднимать(ся) вверх;
загибать(ся) ;
her nose turns up у нее вздернутый нос

up случаться;
подвернуться, оказаться;
something will turn up что-нибудь да подвернется to

out in the cold = окатить холодной водой;
to turn up one’s heels sl. протянуть ноги, скончаться to

up the radio сделать радио громче;
turn upon внезапно изменить отношение (к кому-л.) ;
to turn (smb.’s) head вскружить (кому-л.) голову

up the radio сделать радио громче;
turn upon внезапно изменить отношение (к кому-л.) ;
to turn (smb.’s) head вскружить (кому-л.) голову

перевертывать(ся) ;
переворачиваться, кувыркаться;
to turn upside down переворачивать вверх дном to

loose освобождать;
to turn yellow струсить;
to turn the scale (или the balance) решить исход дела to take

s делать поочередно, сменяться;
to wait one’s turn ждать своей очереди;
out of turn вне очереди

in разг. возвращать, отдавать;
сдавать;
you must turn in your uniform when you leave the army вам нужно будет вернуть обмундирование, когда вылизуетесь

2 turn

The key turned and grated in the lock. — Ключ повернулся и заскрежетал в замке.

The car turned over. — Машина перевернулась.

All faces turned towards him as he rose. — Все лица повернулись к нему, когда он поднялся.

She softly turned the handle of the door. — Она бесшумно повернула ручку двери.

I looked at the handbill and my head turned. — Я взглянул на расписку и у меня закружилась голова.

Источник

перевернуть

1 ПЕРЕВЕРНУТЬ

2 перевернуть

3 перевернуть

4 перевернуть

5 перевернуть

6 перевернуть

Тематики

Синонимы

7 перевернуть

8 перевернуть

9 перевернуть

10 перевернуть

11 перевернуть(ся)

12 перевернуть

13 перевернуть

14 перевернуть

15 перевернуть

16 перевернуть

17 перевернуть

переверну́ть страни́цу — turn a page

18 перевернуть

19 перевернуть

будьте добры, переверните страницу — please turn over

20 перевернуть

См. также в других словарях:

ПЕРЕВЕРНУТЬ — ПЕРЕВЕРНУТЬ, переверну, перевернёшь, совер. 1. (несовер. перевертывать1 и переворачивать) кого что. Обратить кверху той стороной, которая прежде была внизу, повернуть с одной стороны на другую. Перевернуть бочку дном кверху. Перевернуть страницу … Толковый словарь Ушакова

перевернуть — осмотреть, перетрясти, перекувыркнуть, повернуть другой стороной, перекувырнуть, переломить, опрокинуть, переворочать, перетряхнуть, как обухом по голове ударить, переменить, изучить, сразить, шевельнуть, ревизовать, поразить, потрясти, помешать … Словарь синонимов

ПЕРЕВЕРНУТЬ — ПЕРЕВЕРНУТЬ, ну, нёшь; ёрнутый; совер. 1. что. Повернуть противоположной стороной. П. страницу. 2. перен., что. Изменить коренным образом. П. чью н. жизнь. 3. перен., кого (что). Потрясти, глубоко взволновать. П. чью н. душу. 4. перен., что.… … Толковый словарь Ожегова

перевернуть — опрокинуть — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы опрокинуть EN overturn … Справочник технического переводчика

перевернуть — ну, нёшь; перевёрнутый; нут, а, о; св. см. тж. переворачивать, переворачиваться, переворачивание 1) а) кого что Повернуть противоположной стороной, с одной стороны на другую. Переверн … Словарь многих выражений

Перевернуть — сов. перех. 1. однокр. к гл. перевёртывать I 2. см. тж. перевёртывать I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

перевернуть — перевернуть, переверну, перевернём, перевернёшь, перевернёте, перевернёт, перевернут, перевернул, перевернула, перевернуло, перевернули, переверни, переверните, перевернувший, перевернувшая, перевернувшее, перевернувшие, перевернувшего,… … Формы слов

перевернуть — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я переверну, ты перевернёшь, он/она/оно перевернёт, мы перевернём, вы перевернёте, они перевернут, переверни, переверните, перевернул, перевернула, перевернуло, перевернули, перевернувший, перевёрнутый … Толковый словарь Дмитриева

перевернуть — что с чего на что. См. перевести … Словарь управления

перевернуть — переверн уть, н у, нёт … Русский орфографический словарь

перевернуть — (I), переверну/(сь), нёшь(ся), ну/т(ся) … Орфографический словарь русского языка

Источник

перевернуть всё в доме

1 перевернуть

2 перевернуть наизнанку

3 перевернуть(ся)

4 upset

расстраивать, огорчать, выводить из душевного равновесия;
I am upset я расстроен

недомогание;
stomach upset расстройство желудка

расстраивать, нарушать (порядок и т. п.) ;
to upset (smb.’s) plans расстраивать (чьи-л.) планы

5 upset

6 upset everything in the house

7 everything

just relax, everything is OK — не волнуйся, всё в порядке

8 house

condemned house — дом, предназначенный на снос

a house deep in the valley — домик, стоящий глубоко в долине

house slippers — домашние туфли; тапочки

to move house — переезжать, менять квартиру

accomodation house — бордель, дом терпимости, публичный дом

to have neither house nor home — не иметь крыши над головой, не иметь ни кола ни двора

to keep a good house — умело вести хозяйство, хорошо поставить дом

to set up house — обзавестись хозяйством, обосноваться, устроиться

long house — длинный вигвам; общий дом нескольких семейств

guest house — дом для гостей, приезжих; пансион, гостиница

House bill — законопроект, представленный палатой представителей

House concurrent resolution — резолюция конгресса, принятая по инициативе палаты представителей

House Calendar — список законопроектов, переданных комитетами на обсуждение палаты представителей

House of Councillors — палата советников, верхняя палата парламента Японии

the third House — «третья палата», кулуары конгресса

the but end of the house — часть дома, выходящая на улицу

dyeing house — красильный цех, красильня

house organ — журнал для внутреннего пользования; многотиражка

house dramatist — «свой» драматург, драматург, пишущий для данного театра

full house — полный сбор, аншлаг

appreciative house — зрители, тепло принимающие артистов

public house — паб, бар, пивная, закусочная, таверна

town house — городская квартира; городской дом, особняк

boarding house — пансион; меблированные комнаты со столом

joss house — китайский храм, кумирня

House-divided Speech — речь Линкольна, призывающая к отмене рабовладения

the dark house — последнее пристанище, могила

as safe as houses — в полной безопасности; совершенно надёжный; полностью обеспеченный

loading house — отель, предоставляющий только услуги по размещению

the house is not livable — в таком доме жить нельзя; этот дом пришёл в негодность

low energy house — дом, экономичный по энергопотреблению

white house source — источник, связанный с Белым домом

a house shut in by trees — дом, спрятанный за деревьями

9 skin house

10 upset

11 style of house

gambling house — дом для азартных игр; игорный притон

12 house

trading house — торговая фирма, торговый дом

13 water conditioning upset

14 water treatment upset

15 благоустроенный

город city with all proper amenities.

16 блин

17 вершить

чью-л. судьбу decide smb.`s fate;

18 водопровод

19 высокий

им потолком room with a high ceiling;

ая вода high water;
(при приливе) high tide;

ая оценка high appreciation/assessment;

5. (возвышенный) elevated, lofty;

6. (о звуках) high, high-pitched;

ого мнения о ком-л. have* a high opinion of smb., think* highly of smb.

20 выход

после болезни it was the first time I had been out (of doors) since my illness;

к морю an outlet to the sea;

3. (из затруднения и т. п.) way out;
другого

а нет there`s no alternative;
найти

4. (журнала) publication, issue;
(книги тж.) appearance;

5. (продукции) yield, output;

зерна с каждого гектара output per hectare;

6. геол. (жилы, пласта) outcrop;

чувству give* vent to one`s feelings;
знать все ходы и

ы know* all the ins and outs;
быть на

См. также в других словарях:

ПЕРЕВЕРНУТЬ — ПЕРЕВЕРНУТЬ, ну, нёшь; ёрнутый; совер. 1. что. Повернуть противоположной стороной. П. страницу. 2. перен., что. Изменить коренным образом. П. чью н. жизнь. 3. перен., кого (что). Потрясти, глубоко взволновать. П. чью н. душу. 4. перен., что.… … Толковый словарь Ожегова

ПЕРЕВЕРТЫВАТЬ — или перевертать южн. перевернуть что или переворачивать, переворотить, оборачивать, вертеть, ворочать на другую сторону; перевертывать больше говорят об обращении внезапном или по отвесу, в стоячем положении, а переворачивать, на плоскости… … Толковый словарь Даля

ДОМ — Видеть во сне собственный дом – наяву устроите свое благополучие, если он большой и обставлен с непозволительной для вас роскошью – в реальной жизни такой сон грозит бедой. Видеть во сне дедовский дом – к смерти кого то из родственников.… … Сонник Мельникова

Барак Обама — (Barack Obama) Барак Обама это 44 й президент Соединенных Штатов Америки, первый темнокожий президент на этом посту Биография президента США Барака Обамы, в том числе его политическая карьера, деятельность в сенате штата Иллинойс и затем в Сенате … Энциклопедия инвестора

Список терактов против израильтян и евреев — См. также: Список терактов самоубийств против евреев и Список терактов Абу Нидаля См. также: Список терактов Бригад мучеников Аль Аксы, Список терактов НФОП и Список терактов Палестинского исламского джихада См. также: Список терактов… … Википедия

Теракт в Оклахома-Сити — (1995) Федеральное здание им. Альфреда … Википедия

Ленин, Владимир Ильич — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности. Запрос «Ленин» перенаправляется сюда; см. также другие значения … Википедия

Убийство на улице Морг — The Murders in the Rue Morgue … Википедия

НОГА — Без задних ног. Разг. Шутл. Крепко, беспробудно (спать). БМС 1998, 404; БТС, 320, 286; ЗС 1996, 174; ФСРЯ, 281. Без ног. 1. Кар. О человеке, который не может ходить из за болезни ног. СРГК 4, 31. 2. Пск. Очень быстро, изо всех сил (бежать). СПП… … Большой словарь русских поговорок

вверх дном — Неизм. В полном беспорядке (о нарушении обычного порядка). = Вверх ногами (во 2 знач.). С глаг. несов. и сов. вида: идти, ставить, пойти, перевернуть, поставить… как? вверх дном; идти… вверх дном где? в доме, в квартире… При новой жене в доме все … Учебный фразеологический словарь

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *