в каком языке больше слов в русском или немецком
В каком языке больше слов в русском или немецком
Многие люди читая и перечитывая произведения известных писателей задумываются, какой же язык самый богатый в мире?
Русским лингвистам удалось подсчитать количество слов в нашем языке с помощью специально созданной ими программы. В результате исследования выяснилось, что в русском языке более 40 миллионов мегаслов. В них вошли и современные, и давно забытые, древние слова и выдуманные, и даже ненормативная лексика.
Однако по итогам конкурса в 2003 году «Самый богатый язык» в США победителем стал китайский язык, но лингвисты так не считают, потому что этот язык скорее богат совей грамматической основой, нежели лексической.
Многие ученые считают самыми богатыми наречия африканских племен, североамериканских индейцев чиппева (6000 глагольных форм), эскимосов (60 форм настоящего времени).
По количеству падежей существительных лидирует табасаранский язык (48 падежей), а по количеству букв в алфавите лидирует кхмерский язык (73 буквы). В убыхском языке 85 согласных звука и 8 вариаций буквы «г».
Итак, какой же язык самый богатый? На протяжении долгого времени над этим вопросом бьются филологи и обычные читатели. Как ни удивительно, но Книга рекордов Гиннеса выбрала в качестве лидера по количеству слов греческий язык, так как он насчитывает более 5 миллионов слов.
Греческий язык является одним из древнейших языков в мире и по сей день играет важную роль. Считается, что в английском языке существует не менее 50 000 слов с греческими корнями. Не мало таких слов и в русском языке, порядка 12-30 %. Он стал основой для латиницы, кириллицы и ряда других алфавитов. Во времена, когда Греция находилась под властью римлян, знание греческого языка считалось обязательным для тех, кто претендовал на звание образованного. В греческом языке прошлого использовались гласные звуки, в отличие, например, от арабского и иврита, в которых используются огласовки (диакритические знаки).
А что такое бустрофедон?
В разные времена греческий язык играл немаловажную роль в формировании языков других стран. Например, греки вначале писали как справа налево, так и слева направо по очереди, в итоге предпочли писать слева направо. Хотя такие языки как арабский и иврит той эпохи и в наши дни пишутся справа налево, в отличие от большинства языков Европы, которые пошли по пути греческого языка.
Нашему бюро приходилось сталкиваться с различными тематиками документов на греческом языке, например, медицинскими заключениями врачей, написанными от руки. Нашим переводчикам успешно удалось расшифровать диагнозы, назначенное врачом лечение и препараты. Мы понимаем, на сколько важно клиенту получить точный перевод, и время играет здесь также немаловажную роль.
В нашем бюро переводов «HighQ-Translation» работают как опытные переводчики греческого языка, так и носители, что дает клиенту возможность выбрать переводчика и не сомневаться в качестве перевода.
Также наше бюро занимается переводом любых тематик с более 50 языков и знает много тонкостей и нюансов.
Языковые рекорды
Спорить о том, какой же язык самый богатый и самый красивый, любят не только филологи. Разумеется, для каждого человека его родной язык будет самым лучшим, самым прекрасным и, конечно, самым уникальным.
Не существует правил, по которым мы могли бы определить, какой язык наиболее благозвучен и совершенен. Однако почти в каждом есть свои особенности, которые отличают его ото всех остальных и дают немало поводов для гордости народу, который на нем изъясняется. В этой статье я попытаюсь лишь немного показать, насколько же разнообразна языковая карта планеты. В дальнейшем к этой теме я буду возвращаться не раз, ведь каждый язык обладает какой-то удивительной чертой, благодаря которой его можно считать рекордсменом в той или иной области.
И начать рассказ можно как раз с самого простого — с количества слов в языке.
Что касается богатства словарного запаса, то здесь лидирующие позиции занимает греческий язык: в нем насчитывается 5 миллионов слов. В английском языке, например, содержится всего лишь около полумиллиона слов. При этом мы вряд ли станем называть английским «бедным». Так может сказать лишь тот, кто не знаком с классической литературой, созданной на английском, и понятия не имеет о том, насколько «ёмким» является этот язык. Многие, скорее всего, согласятся с тем, что лучший способ определения «богатства» языка — это его выразительные возможности. А здесь не так много языков, способных сравниться с русским и немецким. Разве не так?
Теперь обратимся к «бедным» языкам. А знали ли Вы, что язык таки, распространенный в некоторых частях Французской Гвинеи, содержит всего лишь 340 слов? Но даже с таким скромным словарным запасом люди умудряются неплохо общаться между собой.
В книге рекордов Гиннесса по ясным причинам отсутствует категория «самый красивый язык», но вместо неё есть множество других языковых рекордов, которые способы удивить любого. Например, самым длинным из существующих ныне алфавитов считается абазинский (в мире, кстати, используется 65 алфавитов). В нем всего 82 буквы. Камбоджийский алфавит лишь немногим уступает ему: он состоит из 74 букв. За ним следует кхмерский алфавит, содержащий 72 буквы. Самый короткий алфавит обнаруживается в языке ротокас с острова Бугенвиль (Папуа-Новая Гвинея). В нем лишь 11 букв. А в гавайском алфавите всего на одну больше — 12.
Самый ранний образец алфавитного письма был найден в Угарите (ныне Рас-Шарма, Сирия). Он датируется приблизительно 1450 годом до н.э. и представляет собой глиняную табличку с нанесенными на нее 32 клинообразными буквами.
Самой древней буквой считается «о». Она осталась неизменной в том же виде, в каком она была принята в финикийском алфавите (около 1300 г. до н.э.).
Буква «Q» используется реже всего в современных европейских языках (исключение составляет французский).
В эскимосском языке более 20 синонимов слова «снег», и еще множество слов, обозначающих оттенки белого цвета. Также в нем существуют 63 формы настоящего времени, а простые существительные имеют 252 флексии.
Жители Папуа Новой Гвинеи разговаривают примерно на 700 языках (это составляет около 10 процентов от всех языков мира). Ко всему прочему среди этих языков существует множество местных диалектов, которые используются для общения друг с другом соседних деревень.
Язык североамериканских индейцев чиппева содержит наибольшее количество глагольных форм (их около 6000). В другом языке аборигенов Северной Америки — хайда — используется 70 префиксов, что тоже является рекордом.
В табасаранском языке, распространенном на территории Дагестана, существует 48 падежей существительных (в венгерском, например, их всего 24, а в русском — 6).
В турецком языке всего один неправильный глагол — olmak («быть»), а в английском таких глаголов 283.
В русском, немецком и румынском языке есть три рода, во французском, датском и шведском — два, в финском и венгерском — один, а вот в языке австралийских аборигенов диирбалу — четыре: мужской, женский, средний и съедобный.
Наибольшее количество согласных звуков (80-85) содержится в убыхском языке (абхазо-адыгская группа кавказской семьи), наименьшее — 6 — в языке ротокас (да, да, в том самом, чей алфавит считается самым коротким).
Гласных звуков больше всего в языке седанг (Центральный Вьетнам) — 55, а меньше всего — в абхазском (их только 2).
Самым распространенным звуком является гласный «а» — не существует языка, в котором бы его не было. Существуют языки, где «а» имеет разные степени долготы (словацкий, венгерский и т.д.).
В южных бушменских языках существует ещё один редкий звук — своеобразный щелчок языка. Был изобретен даже специальный знак для изображения его на письме.
В японском языке отсутствует привычный для европейцев звук «л». И при этом японский по праву называют одним из самых мелодичных языков на планете.
Наибольшее количество значений имеет английское слово set (58 значений как существительное; 126 как глагол; 10 как прилагательное, образованное от причастия). И разве можно после этого отказать носителям английского языка в практичности?
Если обращаться к азиатским языкам, то они кажутся и вовсе «сотканными» из рекордов. Например, в китайском языке, где нет ни спряжений глаголов, ни времен, существует огромный словарный запас. И, конечно, как и полагается языку, история которого насчитывает не одно тысячелетие, китайский может гордиться удивительной письменностью. В 40-томном словаре китайского языка «Чжунвэнь дацзидянь» содержится всего 49.905 иероглифов. Фонема в IV тоне имеет 84 значения, и среди них попадаются такие как «одежда», «икота» и «вшивый». В письменном языке существует 92 иероглифа для обозначения слога в IV тоне. Самым сложным является иероглиф — «болтливый», состоящий из 64 черт. Однако в наше время он фактически не используется. Из распространенных в данный момент самым сложным является иероглиф «нан». Он содержит 36 черточек и означает «заложенный нос». И если вдруг Вы решитесь отправиться в китайскую аптеку с жалобами на насморк, Вы имеете все шансы изобразить на бумажке этот самый иероглиф. И тогда Вас уж точно поймут!
Кстати, наречие мандарин китайского языка — самый используемый язык в мире, на нем общаются более 885 миллионов человек. Испанский занимает второе место (332 млн.), английский — третье (322 млн.), а язык бенгали — четвертое (189 млн.) Кстати, русский в этом списке находится на 7 месте (170 млн.) и является самым распространенным языком в Европе.
На африканском континенте насчитывается более 1, 000 разных языков. У языка берберов в Северной Африке нет письменной формы. А африкаанс, известный как бурский язык, считался до начала 20го века диалектом голландского. И ещё этот язык не имеет никаких родственных связей со своими африканскими соседями и принадлежит к западногерманской группе языков. Уникальный случай, не правда ли?
Некоторые лингвисты также полагают, что латинский язык вовсе не перестал быть разговорным, он всего лишь претерпел небольшие изменения. Самый близкий родственник латыни — кастильский язык. По некоторым данным с ним может соперничать окситанский и сардинский. Все эти языки настолько похожи на латынь (даже итальянский отличается от своего дальнего предка куда больше, чем они), что можно поверить в то, что язык древних римлян живет и по сей день. Латынь, кстати, признана «самым живым из мертвых языков». Её изучение обязательно во многих странах мира не только для филологов, но и для историков. Вынуждены разбираться в латинской терминологии также медики. И не только они. В тайны латинской грамматики проникают и просто заинтересованные лица.
В мире около 5-6 тысяч языков, и каждый месяц умирает около двух …. Языки исчезают и появляются. И каждый из них интересен. Рассказать о любопытных особенностях некоторых из них было бы полезно хотя бы для того, чтобы лучше понять, насколько ценен тот язык, на котором говорите именно Вы и который Вы любите.
Какие правильные ответы на вопросы этнографического диктанта в 2018 году?
Вопрос №3
Что из перечисленного ниже соответствует целям государственной национальной политики России?
Вопрос №4
Россия является федеративным государством и состоит из равноправных субъектов — республик, краёв, областей, городов федерального значения, автономной области, автономных округов. Какое количество республик в составе Российской Федерации?
Вопрос №5
Согласно действующему закону, коренными малочисленными народами Севера, Сибири и Дальнего Востока России признаются этнические общности небольшой численности. Какая это численность?
Вопрос №6
Кто из всемирно известных исследователей внес особый вклад в этнографическое изучение народов Восточной Сибири?
Вопрос №7
Старейшая мечеть в России, построенная в 733-734 гг., и внесенная в реестр мирового наследия ЮНЕСКО находится в городе:
Вопрос №8
Какой из тюркских народов России называет себя в честь одного из золотоордынских ханов XIII века?
Вопрос №9
На какой территории русский язык является государственным языком?
Вопрос №10
Ограничены ли законом права гражданина Российской Федерации, если гражданин не знает или недостаточно знает государственный язык?
Вопрос №11
Точно подсчитать число используемых в России языков затруднительно. Знание какого количества языков назвали граждане России по время переписи населения?
Вопрос №12
Что означает название русской куклы «Матрешка»?
Вопрос №13
Как называется старинная ювелирная техника народных мастеров Костромской области, представляющая собой ажурный или проволочный узор в виде морозных рисунков?
Вопрос №14
Почему для марийцев рощи имеют особое значение?
Вопрос №15
Какой традиционный народный промысел Урала получил всеобщее признание и сохраняется до настоящего времени?
Вопрос №16
В традиционной срубной избе ставят крышу «на самцах». Что это такое?
Вопрос №17
Назовите населенный пункт, где находится известный центр чукотско-эскимосского косторезного промысла
Вопрос №18
Существует русская поговорка «Первый блин комом». А на самом деле она звучала как «первый блин комам». Кто же были «комы», для которых весной пекли блины, чтобы задобрить?
Вопрос №19
Что такое «пель-нянь» или по-удмуртски хлебное ушко?
Вопрос №20
Чем угощают (встречают) новобрачных у башкир и татар, чтобы жизнь молодой семьи была богатой и счастливой?
Вопрос №21
Финифть – это русский народный промысел, существующий с XVIII века в Ярославской и Вологодской областях. Как выглядит финифть?
Вопрос №22
В старину на Руси женские головные уборы различались на замужние и девичьи. В чем же было различие?
Вопрос №23
Что на Урале означает традиционное наименование «сыро́к»?
Вопрос №24
Где и когда зародилось художественное Касли́нское литье, чугунные элементы которого покрывались черной краской «голландская сажа»?
Вопрос №25
Цаган Сар – один из любимых праздников у калмыков России. Название праздника переводится как «белый месяц», потому что белый цвет означает чистоту, свет и добро. Люди надевают лучшую одежду, готовят лучшие блюда для гостей. Что же празднуют во время Цаган
Вопрос №26
Какой из предметов одежды кубанские казаки позаимствовали у соседних кавказских народов:
Вопрос №27
У какого народа борьба на полотенцах – традиционный вид спорта?
Вопрос №28
Какое блюдо в виде круглого открытого пирога появилось в Западной Сибири вместе с русскими переселенцами?
Вопрос №29
Что используется в качестве традиционных часов у кочевых народов Сибири?
Вопрос №30
Чтобы защитить мясо от мошкары в традиционном жилище народов Сибири, продукт подвешивают. Почему мясо не портится?
Популярные темы:
Чанша от А до Я: карта, отели, достопримечательности, рестораны, развлечения. Шоппинг, магазины. Фото, видео и…
На каком языке говорят в Сингапуре.В Сингапуре существует несколько официальных языков. Это английский, китайский, малайский…
Насколько бы ни нравилась нам Москва с ее богатой и многообразной инфраструктурой, согласитесь, порой хочется…
В каком языке больше всего слов?
Оказывается, на этот простой вопрос очень трудно дать какой-либо определенный ответ. И если еще можно разобраться с языком людоедского племени «Мумбо-Юмбо», который, как известно, включает ровно 300 слов, то с современными языками этот номер не пройдет. К каждому слову вопроса в заголовке статьи возникают, простите за тавтологию, вопросы.
Прежде всего, что считать словом? Мы привыкли, что слово — это совокупность букв между двумя пробелами. Но в языке гренландских эскимосов отдельные слова просто отсутствуют и каждое предложение можно считать отдельным словом. Да и в менее экзотических языках есть проблемы. Например, в чешском языке «не» с глаголами пишется слитно, в турецком отрицание вообще запрятано в центре слова, так что по нашим правилам каждое слово с отрицанием нужно считать отдельно.
И как в таком случае быть с окончаниями (большой, большая, большое) и омонимами (лук как растение и лук как оружие)? Можно ли считать отдельными словами сложносокращенные слова и аббревиатуры? Можно ли засчитать слово «кавеэнщик» или «замполит»? А пресловутое «замолаживать»? И в каждом языке таких подвохов десятки тысяч!
Еще более каверзные вопросы возникают по поводу того, что считать языком? Считать ли диалекты и говоры как отдельные языки или разновидности основного? Кстати, в Европе и Африке частенько случается, что и не сразу определишь, какой язык для диалекта является основным, до того все перепутано. Вася Ложкин, «Философский вопрос»
Фото: Вася Ложкин, vasya-lozhkin.ru
А можно ли однозначно определить, к какому языку относится то или иное слово? Например, «хата» или «атаман» — это русские или украинские слова? Какому языку засчитывать слова «сервер», «сайт», «провайдер» — английскому, немецкому, русскому или всем сразу?
Поэтому ограничимся лишь отдельными прикидками, которые ни в коей мере не претендуют на какую-либо научную ценность, но может быть, окажутся познавательными.
Конечно, среди этого невообразимого множества есть устаревшие, заимствованные и сложные слова, имеющие в своём составе не менее двух полнозначных основ, уменьшительные, ласкательные и прочие формы одного и того же исходного слова. Поэтому если же обратиться к самому авторитетному Большому академическому словарю в 17 томах, то окажется что в нем 131 257 слов. Но следует учесть, что вышел этот словарь в 1970 году и ничего не знает про перестройку, Интернет и прочие радости современной жизни, а также про бытующие в сельской местности диалектные слова и особенности языка. Помните про «синенькие»? Большой академический словарь русского языка
Фото: Источник
Что касается английского языка, то по данным проекта Global Language Monitor, в середине 2009 года количество слов в нем превысило один миллион и продолжает расти со скоростью около 15 слов в день. Верить этому или нет — решайте сами, но миллионным стало слово «Web 2.0». Да-да, именно так — с циферками!
Кроме того, среди зарегистрированных в этом списке слов можно найти 9/11, Obama, Vladimir Putin, H1N1, dot.com, Y2K, King of Pop, Same-sex marriage, Ho-Ho-Ho (традиционная фраза Санта Клауса) и даже =^.^= (котенок) и прочие смайлики! Интересно, что получится, если по таким же правилам учесть в русском языке все Фортинбрасы на Умслопогасе и РУ СК ГП МВД РФ?
При этом министерство просвещения Японии определило для повседневного использования только 1850 иероглифов.
Но и здесь реально используется много меньше. Так, принятый в 1981 году государственный стандарт «Основной набор иероглифов, закодированных для использования в ЭВМ» включает 6763 иероглифа.
Проголосовали 100 человек
84 |
4 |
12 |
0 |
0 |
Комментарии (14):
Войти через социальные сети:
https://www.nur.kz/1668571-skolko-slov-v-kazakhskom-yazyke.html
У нас больше 2,5 миллионов слов.
Zhalyn Baymuratov, ты хоть эту статью читал? В ней сказано, что инфа про 2.5 млн это фейк.
Не слова, а словоформы или словообразования. В английском, том, что за 1 млн. перевалил, это entries. И число их действительно потрясающее: гораздо больше, чем в русс., нем. и фр. яз. вместе взятых.
Статья интересная. И по сути.
Ну, с итальянским языком в качестве победителя вы погорячились. А про немецкий, где с числительными та же песня, не вспомнили? Сравнивать современные языки по такому параметру не совсем правильно как раз из-за множества интернациональных и заимствованных слов. Гораздо логичнее, на мой взгляд, сравнить с этой точки зрения язык литературы разных народов. Да и то, в разные временные срезы и «лидеры» будут разными. Так что, премия за самое банальное «исследование» месяца)
На одном из симпозиумов встретились четыре лингвиста: англичанин, немец, итальянец и русский. Речь зашла о языках. Начали спорить, а чей язык красивее, лучше, богаче, и какому языку принадлежит будущее?
Англичанин сказал: «Англия – страна великих завоевателей, мореплавателей и путешественников, которые разнесли славу её языка по всем уголкам всего мира. Английский язык – язык Шекспира, Диккенса, Байрона – несомненно, лучший язык в мире».
«Ничего подобного», — заявил немец, — «Наш язык – язык науки и физики, медицины и техники. Язык Канта и Гегеля, язык, на котором написано лучшее произведение мировой поэзии – «Фауст» Гёте».
Русский долго молчал, скромно слушал и, наконец, промолвил: «Конечно, я мог также, как каждый из вас, сказать, что русский язык – язык Пушкина, Толстого, Тургенева, Чехова – превосходит все языки мира. Но я не пойду по вашему пути. Скажите, могли бы вы на своих языках составить небольшой рассказ с завязкой, с последовательным развитием сюжета, чтобы при этом все слова рассказа начинались с одной и той же буквы?»
Это очень озадачило собеседников и все трое заявили: «Нет, на наших языках это невозможно». Тогда русский отвечает: «А вот на нашем языке это вполне возможно, и я сейчас это вам докажу. Назовите любую букву». Немец ответил: «Всё равно. Буква «П», например». «Прекрасно, вот вам рассказ на эту букву», — ответил русский.
Пётр Петрович Петухов, поручик пятьдесят пятого Подольского пехотного полка, получил по почте письмо, полное приятных пожеланий. «Приезжайте, — писала прелестная Полина Павловна Перепёлкина, — поговорим, помечтаем, потанцуем, погуляем, посетим полузабытый, полузаросший пруд, порыбачим. Приезжайте, Пётр Петрович, поскорее погостить».
Петухову предложение понравилось. Прикинул: приеду. Прихватил полуистёртый полевой плащ, подумал: пригодится.
Поезд прибыл после полудня. Принял Петра Петровича почтеннейший папа Полины Павловны, Павел Пантелеймонович. «Пожалуйста, Пётр Петрович, присаживайтесь поудобнее», — проговорил папаша. Подошёл плешивенький племянник, представился: «Порфирий Платонович Поликарпов. Просим, просим».
Появилась прелестная Полина. Полные плечи прикрывал прозрачный персидский платок. Поговорили, пошутили, пригласили пообедать. Подали пельмени, плов, пикули, печёнку, паштет, пирожки, пирожное, пол-литра померанцевой. Плотно пообедали. Пётр Петрович почувствовал приятное пресыщение.
После приёма пищи, после плотного перекуса Полина Павловна пригласила Петра Петровича прогуляться по парку. Перед парком простирался полузабытый полузаросший пруд. Прокатились под парусами. После плавания по пруду пошли погулять по парку.
«Присядем», — предложила Полина Павловна. Присели. Полина Павловна придвинулась поближе. Посидели, помолчали. Прозвучал первый поцелуй. Пётр Петрович притомился, предложил полежать, подстелил полуистёртый полевой плащ, подумал: пригодился. Полежали, повалялись, повлюблялись. «Пётр Петрович – проказник, прохвост», — привычно проговорила Полина Павловна.
«Поженим, поженим!», — прошептал плешивенький племянник. «Поженим, поженим», — пробасил подошедший папаша. Пётр Петрович побледнел, пошатнулся, потом побежал прочь. Побежав, подумал: «Полина Петровна – прекрасная партия, полноте париться».
Перед Петром Петровичем промелькнула перспектива получить прекрасное поместье. Поспешил послать предложение. Полина Павловна приняла предложение, позже поженились. Приятели приходили поздравлять, приносили подарки. Передавая пакет, приговаривали: «Прекрасная пара».
Собеседники-лингвисты, услышав рассказ, вынуждены были признать, что русский язык – самый лучший и самый богатый язык в мире.
Что у нас с БАСом?
Как считают словарный запас? Почему Оксфордский словарь такой толстый?
Людмила Кругликова: Лингвисты избегают такого рода сравнений между языками и словарями. У каждого своя специфика. Скажем, в Вебстеровский словарь в качестве самостоятельных статей включаются символы, например, химических элементов: B (бор), Ba (барий), Be (бериллий), Br (бром) и так далее, сокращенные наименования мер длины, веса, объема: km (километр), kg (килограмм), bbl (баррель). Мало того, толковые словари английского языка начали включать символы обозначений размеров листов бумаги: А3, А4, А5, а также, например, символ @.
А сколько слов в русском языке, если считать по-английски?
Людмила Кругликова: Если мы добавим к 150 000 слов современного русского литературного языка, например, еще и диалектные слова, то получим уже 400 000 слов.
Как объяснить тот факт, что один из самых известных английских словарей Вебстеровский стал резко худеть, и время «похудения» пришлось на Вторую мировую войну и начало «холодной»?
На сайте издательской фирмы Merriam-Webster сказано: «Считается, что словарь английского языка включает примерно миллион слов». Это честная цифра?
Людмила Кругликова: Большинство лингвистов восприняло такую оценку с долей юмора, а некоторые сказали, что они не были бы удивлены, если бы он оценивался в четверть миллиона.
Откуда тогда взялся миллион?
Людмила Кругликова: Начиная с 2006 года некто Дж. Дж. Паяк, специалист по маркетингу и аналитике, основатель компании Global Language Monitor неоднократно заявлял о том, что скоро будет зафиксировано миллионное слово английского языка. Таким словом стало, по версии Паяка, «Web 2.0», которое является техническим термином. Кстати, уже есть и Web 3.0, а в Сети идет речь о скором появлении Web 4.0, Web 5.0. Если включать все подобные образования, то скоро можно будет говорить о миллиардном слове английского языка.
Как англичане и американцы относятся к таким сенсациям?
Но и среди исследователей «великого и могучего» есть лингвистические пессимисты, которые считают, что корни русского языка «бесплодны»: не рождают новых слов, а большинство неологизмов имеет иностранное происхождение.
Людмила Кругликова: Лингвист и философ Михаил Эпштейн утверждает, что в XIX веке было 150 слов с корнем «люб», а наши современники знают в три раза меньше. Между тем в «Словообразовательном словаре русского языка» Тихонова, насчитывающем около 145 000 слов современного русского литературного языка, имеется 310 слов с корнем «люб». А если считать начиная с первых памятников письменности, то получится 441 слово. В английском языке, по данным OED, только 108 лексем с аналогичным корнем (love) в начале слова.
Новые слова «про любовь» современные россияне производят?
Насколько активны сейчас наши соотечественники в политическом словотворчестве?
Людмила Кругликова: В этом отношении весьма интересно читать комментарии в Интернете. События на Украине вызвали к жизни такие лексемы, как майдауны, майданутые, онижедети, укры, укропы, псакинг, Фашингтон, Гейропа и другие. Приживутся они или нет, покажет время.
Людмила Кругликова: Над БАСом работают 5 штатных лингвистов, 3 совместителя и несколько сотрудников издательства. В год выходит в среднем по два тома. Над Оксфордским словарем работают 78 лингвистов, 46 внештатных сотрудников, а также 200 консультантов, штат программистов, маркетологов. Когда в нью-йоркском офисе Оксфордского словаря узнали о наших темпах работы мизерными силами, то план работы их сотрудников увеличили, а главного редактора отправили на пенсию.