журнал полилингвальность и транскультурные практики
ИСТИНА
Интеллектуальная Система Тематического Исследования НАукометрических данных
Полилингвиальность и транскультурные практики журнал
Журнал является авторитетным рецензируемым изданием, публикующим результаты научных исследований в области общего и прикладного языкознания, лингводидактики, лингвокультурологии, педагогики.
Международный статус журнала определен составом редколлегии, привлечением иностранных рецензентов, а также сотрудничеством с интернациональным авторским коллективом.
Миссия журнала – разработка стратегии успешного научного сотрудничества между учеными разных стран.
Основная цель журнала – создание широкой диалоговой площадки для специалистов филологических и смежных дисциплин, таких, как культурология, философия, политология и т.д. Формирование соответствующего информационного контекста должно способствовать более глубокому пониманию языковых процессов в современном глобальном социуме. Особое внимание уделяется вопросам би- и транслингвизма в их художественном и узуальном воплощении, языкового образования, а также проблемам межкультурной коммуникации. Тем не менее, приветствуются все статьи по магистральному направлению ЯЗЫК – СОЦИУМ – КУЛЬТУРА фундаментального, прикладного, экспериментального характера. Языки публикации – русский и английский. Тем не менее, материалы для анализа могут привлекаться из всех языков и культур на примере любого мирового сообщества/ страны по усмотрению автора.
Среди задач журнала – презентация актуальных научных исследований по проблемам лингводидактики, теории языка, языков народов зарубежных стран, прикладной лингвистики, теории и методики профессионального образования.
Решению специализированных научных задач будут отведены как отдельные рубрики, так и тематические выпуски журнала.
Издание ориентировано на ученых филологического и общегуманитарного профилей. Авторы манускриптов – ученые-филологи, специалисты в области философии, культурологии, истории, дидактики и других дисциплин гуманитарного цикла. Журнал принимает к публикации научные изыскания аспирантов и магистрантов при условии их контентного соответствия стандартам издания.
Жанровые преференции. Предпочтительный формат публикации – полнообъемная статья (full-length article), однако принимаются также эссе, интервью, критические обзоры, рецензии по заявленной проблематике. По предварительному соглашению с редакцией автор может участвовать в тематическом полилоге (дискуссии) на страницах журнала.
ИСТИНА
ФНКЦ РР
Полилингвиальность и транскультурные практики журнал
Журнал является авторитетным рецензируемым изданием, публикующим результаты научных исследований в области общего и прикладного языкознания, лингводидактики, лингвокультурологии, педагогики.
Международный статус журнала определен составом редколлегии, привлечением иностранных рецензентов, а также сотрудничеством с интернациональным авторским коллективом.
Миссия журнала – разработка стратегии успешного научного сотрудничества между учеными разных стран.
Основная цель журнала – создание широкой диалоговой площадки для специалистов филологических и смежных дисциплин, таких, как культурология, философия, политология и т.д. Формирование соответствующего информационного контекста должно способствовать более глубокому пониманию языковых процессов в современном глобальном социуме. Особое внимание уделяется вопросам би- и транслингвизма в их художественном и узуальном воплощении, языкового образования, а также проблемам межкультурной коммуникации. Тем не менее, приветствуются все статьи по магистральному направлению ЯЗЫК – СОЦИУМ – КУЛЬТУРА фундаментального, прикладного, экспериментального характера. Языки публикации – русский и английский. Тем не менее, материалы для анализа могут привлекаться из всех языков и культур на примере любого мирового сообщества/ страны по усмотрению автора.
Среди задач журнала – презентация актуальных научных исследований по проблемам лингводидактики, теории языка, языков народов зарубежных стран, прикладной лингвистики, теории и методики профессионального образования.
Решению специализированных научных задач будут отведены как отдельные рубрики, так и тематические выпуски журнала.
Издание ориентировано на ученых филологического и общегуманитарного профилей. Авторы манускриптов – ученые-филологи, специалисты в области философии, культурологии, истории, дидактики и других дисциплин гуманитарного цикла. Журнал принимает к публикации научные изыскания аспирантов и магистрантов при условии их контентного соответствия стандартам издания.
Жанровые преференции. Предпочтительный формат публикации – полнообъемная статья (full-length article), однако принимаются также эссе, интервью, критические обзоры, рецензии по заявленной проблематике. По предварительному соглашению с редакцией автор может участвовать в тематическом полилоге (дискуссии) на страницах журнала.
Полилингвиальность и транскультурные практики / Polylinguality & Transcultural Practices
Научный журнал Полилингвиальность и транскультурные практики / Polylinguality & Transcultural Practices включен в список ВАК России. Основными предметными областями публикуемых статей являются Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур), Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи), Теория и методика профессионального образования.
Перед отправкой научной статьи мы рекомендуем выполнить проверку статьи на соответствие базовым требованиям к научным работам с помощью сервиса «Экспресс-аудит». Услуга «Экспресс-аудит» позволит автору лучше понять, насколько статья готова к публикации, произвести её доработку до подачи в журнал. Эксперты ORES с большим опытом публикации в рецензируемых журналах производят комплексную проверку по десяткам параметров, и могут дать предложения по улучшению структуры и логики содержания, правописанию и т.д.
Другие журналы в этой предметной области
Прикрепите вашу статью в форме ниже, и мы отправим контактные данные журнала Полилингвиальность и транскультурные практики / Polylinguality & Transcultural Practices, и альтернативные журналы по теме вашего исследования
Изучайте услуги, выбирайте подходящую, оформляйте заявку, взаимодействуйте с лучшими экспертами и добивайтесь своих целей. У вас всё получится!
С наилучшими пожеланиями,
команда «ORES»
Научная платформа ORES – это лидирующий сервис, созданный для поддержки деятелей науки из стран СНГ и Азии. Мы работаем с авторами научных статей и стремимся продвигать науку на глобальном уровне, объединяя исследователей с международными экспертами для повышения качества их научных изысканий.
Полилингвиальность и транскультурные практики / Polylinguality & Transcultural Practices
Научный журнал Полилингвиальность и транскультурные практики / Polylinguality & Transcultural Practices включен в список ВАК России. Основными предметными областями публикуемых статей являются Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур), Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи), Теория и методика профессионального образования.
Перед отправкой научной статьи мы рекомендуем выполнить проверку статьи на соответствие базовым требованиям к научным работам с помощью сервиса «Экспресс-аудит». Услуга «Экспресс-аудит» позволит автору лучше понять, насколько статья готова к публикации, произвести её доработку до подачи в журнал. Эксперты ORES с большим опытом публикации в рецензируемых журналах производят комплексную проверку по десяткам параметров, и могут дать предложения по улучшению структуры и логики содержания, правописанию и т.д.
Другие журналы в этой предметной области
Прикрепите вашу статью в форме ниже, и мы отправим контактные данные журнала Полилингвиальность и транскультурные практики / Polylinguality & Transcultural Practices, и альтернативные журналы по теме вашего исследования
Изучайте услуги, выбирайте подходящую, оформляйте заявку, взаимодействуйте с лучшими экспертами и добивайтесь своих целей. У вас всё получится!
С наилучшими пожеланиями,
команда «ORES»
Научная платформа ORES – это лидирующий сервис, созданный для поддержки деятелей науки из стран СНГ и Азии. Мы работаем с авторами научных статей и стремимся продвигать науку на глобальном уровне, объединяя исследователей с международными экспертами для повышения качества их научных изысканий.
Полилингвиальность и транскультурные практики / Polylinguality & Transcultural Practices
The scientific journal Полилингвиальность и транскультурные практики / Polylinguality & Transcultural Practices is included in the SAC List. The main subject areas of published articles are Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур), Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи), Теория и методика профессионального образования.
We offer making basic requirements to academic papers compliance test using «Paper quality checking» service. Paper quality checking service is in demand among researchers who wish to make final improvements to their work before submitting it to the target journal.The experienced editors of ORES, who have published papers in cited journals, with the participation of foreign partners go through finished articles. They perform complex checks on many parameters, improve the structure and logic of content, and conduct spell checks, among others.
Other journals in category
Adjunte su artículo en el formulario a continuación y le enviaremos los datos de contacto de la revista Полилингвиальность и транскультурные практики / Polylinguality & Transcultural Practices y revistas alternativas para su investigación.
Consiga información acerca de nuestros servicios, escoja el tipo de servicio que necesica, llene un formulario-solicitud, interactúe con los mejores expertos y alcance sus metas. ¡Usted tendrá éxito!
Atentamente,
El equipo de ORES
La Plataforma Científica ORES es un servicio líder diseñado para apoyar a científicos de la CEI y Asia. Trabajamos con autores de artículos científicos y nos esforzamos en promover la ciencia a nivel mundial, uniendo investigadores con expertos internacionales para mejorar la calidad de su investigación científica.