коммуникативная методика обучения английскому языку это

Коммуникативная методика преподавания английского языка

Содержание

Существует большое количество методик обучения английского. Их применение зависит от возраста учеников, от конечной цели, от уровня преподавателя.

Самая часто используемая – коммуникативная — Communicative approach – появилась в 70-х годах ХХ века в Великобритании и практически сразу стала самой эффективной альтернативой классическому подходу. В 1972 году лингвист-британец Уилкинс вывел понятие «функциональность языка», это и стало основой дальнейших педагогических разработок.

Таким образом, подход стал популярен благодаря тому, что нацелен на получение навыков реального общения. Разговорный английский – функция, которая помогает добраться до желаемых результатов.

При этом свободный разговор — это не только главная цель, но и основное средство обучения.

Методика пришла на смену аудолингвальному и переводному подходам и предполагает смену приоритетов с владения грамматикой и расширения словарного запаса на уверенное общение на изучаемом языке во всех возможных жизненных ситуациях.

Как обучать по коммуникативному методу?

Темы и весь учебный материал делятся на функционально-смысловые модули, посвященные разным направлениям:

Модулей может быть гораздо больше – это зависит от того, кто и кому их преподает. Они могут включать в себя различные пункты о бизнесе или маркетинге, географии или искусстве. Какая бы ни была задача – суть её преподавания остается неизменной – формирование устойчивого навыка говорения.

Остальным элементам изучения языка: чтение, письмо, аудирование также уделяется время. Например, после прослушивания аудио записей, ученики обсуждают услышанное. Письменные задания могут быть в виде записанного в ходе диалога интервью или сочинения, которое потом надо передать своими словами.

Все навыки тренируются в связке – по правилам их нельзя учить изолированно. Коммуникационный метод имитирует то, что происходит в реальной жизни и нужен, чтобы человек мог использовать максимум знаний здесь и сейчас.

Роль учителя

В отличие от других подходов, главная роль отводится ученику. Преподаватель – советник, и на него возложены такие функции:

Педагог должен следить за беседой, корректировать произношение, пояснять грамматические конструкции и помогать моделировать жизненные события. Его главная цель – достичь непрерывного, осмысленного, увлеченного диалога.

Коммуникативные упражнения для учителей английского

коммуникативная методика обучения английскому языку это. Смотреть фото коммуникативная методика обучения английскому языку это. Смотреть картинку коммуникативная методика обучения английскому языку это. Картинка про коммуникативная методика обучения английскому языку это. Фото коммуникативная методика обучения английскому языку это

Все упражнения так или иначе должны включать практику разговорной речи – в остальном полная свобода выбора. Давайте рассмотрим некоторые варианты активности.

Ролевые игры

Учащимся предлагается ситуация, в которой они могут действовать по своему усмотрению – правильных вариантов нет. Главная цель – выяснить необходимую информацию, донести свое мнение.

В качестве сюжета можно использовать такие сценарии:

Важно помочь участникам представить себя реальными персонажами и потренироваться. Сюжеты могут быть забавными и даже юмористическими. Важно, чтобы ученик запомнил слова и контекст их использования.

Информационные пробелы

Ребята работают в группах – ученикам выдается неполная информация, и им надо заполнить все пробелы. Это могут быть рисунки, числа, слова, целые фразы, эмоции. В этом случае люди должны научиться советоваться, делиться соображениями и отстаивать свою точку зрения, а также предоставлять полную версию преподавателю.

Пазлы

Интересный вид активности, в котором учеников делят на группы или дают им индивидуальные данные. Фишка заключается в том, что вся информация идёт на одну тему, но рассматривается с разных сторон.

Примером выполнения этой техники может быть разделение класса на 3 группы, и демонстрация трех видео роликов на тему «Как можно сберечь природу». Одни ученики смотрят ролик по то, как достичь безотходного производства дома, другая группа анализирует видео про то, чем можно заменить пластик, а остальные – короткометражку про инновационные идеи экологичного потребления.

Затем стартует дискуссия, в которой каждый высказывается, предлагает собственные идеи или отвечает на вопросы.

Открытые дискуссии и дебаты

Классный инструмент для тренировки беглости речи. На обсуждение выносится спорная тема, например, кто в доме главный – папа или мама, с какого возраста можно работать подростку, как предотвратить буллинг в классе.

Чем старше ученики, тем интереснее могут быть дебаты. Взрослые студенты могут обсуждать равноправие полов или политику. Основной задачей является формирование способности вежливо и быстро сформулировать ответ. Зачастую к такому уроку готовятся заранее, чтобы суметь конструктивно и аргументированно выразить несогласие. Дискуссия может быть формой оценивания коммуникативной компетентности.

Примеры использования в образовательных учреждениях

коммуникативная методика обучения английскому языку это. Смотреть фото коммуникативная методика обучения английскому языку это. Смотреть картинку коммуникативная методика обучения английскому языку это. Картинка про коммуникативная методика обучения английскому языку это. Фото коммуникативная методика обучения английскому языку это

Помимо рассмотренных выше техник, есть несколько адаптированных под отечественные учреждения, приёмов, которые используются в том числе и в процессе преподавания английского языка. Давайте рассмотрим их.

Проектное обучение как замена классического образования

Многие частные школы и сады давно используют эту разновидность ведения процесса. Проектное обучение обладает такими преимуществами:

Примерами внедрения может быть групповой проект, посвященный проблемам глобального потепления, выполненный на английском языке.

Ученики самостоятельно выбирают темы, формат выступления и получают оценки сразу за несколько предметов. Интеграция разноплановых знаний и данных помогает мыслить широко и не шаблонно, а при поощрении защиты проекта на иностранном языке – человек получает гораздо больше практических навыков, чем на обычном уроке.

Дети могут использовать все источники информации и отвечать на те вопросы в ходе работы, которые им интересны. Коммуникация происходит на нескольких уровнях: на уровне проектной группы, на уровне группа-класс во время представления работы, на уровне группа-учитель во время ответов и дискуссии.

Обучение на основе задач (Task-Based Learning)

Изучение языка на основе заданий предполагает активное использование всех имеющихся знаний и получение новых в ходе выполнения определенных задач.

Задачами могут быть составление диалога, написание фрагмента текста, презентации, плаката. В американских школах заданиями очень часто выступают ответы на сложные вопросы:

Задание состоит из трёх этапов:

Обучение на основе содержания (Content-based instruction)

Используется в лицеях, колледжах и университетах для изучающих второй язык и предполагает одновременную интеграцию с «содержанием», т. е. другими академическими предметами. Content-based instruction с 1980-х годов используется в программах «Английский для особых целей» (ESP) и «Английский как второй иностранный» (EFL / ESL).

Сложность заключается в том, что педагогический состав должен состоять из специалистов в своих областях: экономика, бизнес, политология, культурология, знающих язык на уровне Proficiency. Помимо этого, неоднородность уровней языка в группах может также вызывать затруднения.

Максимально полезная техника для тех, кто планирует работать по специальности за границей благодаря глубокой проработке профессиональных тем, ситуаций и лексики.

Источниками лексики и данных являются аутентичные англоязычные материалы.

Dogme language teaching

Подход поощряет уроки без учебников и вместо этого фокусируется на разговоре. Автор Скотт Торнбери делал акцент на десяти основополагающих принципах:

Таким образом, подход Догме строится на таких правилах: устная речь – главный инструмент, фундаментальная форма языка, английский в действии. Общение, социальное взаимодействие гораздо важнее, чем анализ предложений и фраз. Доступность материалов для занятий позволит равноценно учиться всем желающим. Эмерджентность языка – базис успеха студента, т. е. речь возникает, а не берётся из других источников.

Сложный в исполнении, зависящий от всесторонней развитости ментора и трудно поддающийся оцениванию.

Главные принципы

Подытожим, главными принципами являются:

Почему это так эффективно?

Потому что люди нацелены на практику, а теоретические моменты рассматриваются по мере необходимости. Большое количество пройденных тем формируют определенные клише, ассоциации, которые помогают общаться в дальнейшем. А при подборке профессиональных тематик – студент успешно будет поддерживать даже рабочие дискуссии.

Направленность не только на беглое общение, но и на глубокое понимание речи – 90% урока посвящено устному обсуждению, приведет к тому, что в будущем для экономии времени человек начинает думать сразу на английском.

Полученные навыки можно тут же использовать, просматривая литературу или видео на YouTube. Правильно заученные конструкции способствуют также грамотному письму, а постоянное проговаривание вслух существенно улучшает произношение.

В основе лежит использование только актуальных слов и выражений, благодаря чему сразу формируется активный словарный запас.

Студенты могут тренироваться самостоятельно, практикуясь на сайтах для общения или с помощью уроков по скайпу.

Пример урока

коммуникативная методика обучения английскому языку это. Смотреть фото коммуникативная методика обучения английскому языку это. Смотреть картинку коммуникативная методика обучения английскому языку это. Картинка про коммуникативная методика обучения английскому языку это. Фото коммуникативная методика обучения английскому языку это

Мы приведем занятие, построенное по коммуникативной методике:

Некоторым преподавателям бывает трудно перестроиться с классических переводного или аудиолингвального методов, но выходом могут стать специальные курсы для учителей TEFL/TESOL, на которых начинающих и опытных учителей обучают азам коммуникативного обучения. Получив заветный сертификат, вы будете чувствовать себя гораздо увереннее и вскоре станете настоящим адептом этой замечательной методики.

Источник

Самая эффективная методика коммуникативная?

Уже около трех десятков лет мы с вами являемся свидетелями борьбы между «коммуникативной» методикой и «грамматико-переводной» методикой преподавания английского.

В своей работе я использую симбиоз, а порой весьма глубоко ухожу в грамматико-переводную методику. На что имею свои причины.

Краткая справка

Коммуникативная методика (КМ) – это бесструктурное изучение иностранного языка непосредственно в разговоре. На уроке вы постоянно работаете с аудио материалами от носителей языка, преподаватель все объясняет на изучаемом языке и всячески побуждает вас к разговору. Этот метод позволяет быстро освоить простые разговорные фразы и уже с первых уроков убрать «языковой барьер». Учебники обычно ярко проиллюстрированы и больше напоминают журналы, а не учебные книги. Также, эта методика веселая, ведь вам не нужно изучать грамматику, заниматься переводами длинных текстов и зубрежкой. Этот метод очень хорошо зарекомендовал себя с детьми.

Грамматико-переводная методика (ГПМ) – «классическая» методика изучения иностранного языка, где в основе лежит освоение его структуры, и идет отстройка от родного языка ученика. На уроках необходимо изучать правила иностранного языка, делать переводы, работать с текстами и аудио материалами. Эта методика не дает скорых результатов, но позволяет заложить крепкую основу (framework) для уверенного пользования иностранным языком. Если вы претендуете в последствии на высокое знание иностранного языка и планируете сдавать серьезные международные экзамены, то вам следует обратить внимание на эту методику.

В своей работе я практиковала обе методики, и пришла к тому, что идеальный результат получается при их симбиозе или слиянии. К сожалению, в последние десятилетия из ГПМ сделали своеобразное «пугало». Выпячиваются все негативные стороны данной методики, на основе которых приверженцы КМ отстраивают преимущества коммуникативного подхода. Мне хочется встать на сторону грамматико-переводного метода, уж больно закидали его «помидорами». Именно поэтому мы разберем основные недостатки коммуникативной методики.

Проблема чтения

Уже более 10 лет я использую в работе учебники на основе коммуникативного метода. И вот что я заметила. С каждым годом количество материала для чтения в них становится все меньше и меньше. Вы и сами можете в этом убедиться, если скачаете и сравните, к примеру, first edition и fourth edition любой учебной серии. Иногда доходит до смешного – на весь учебники едва ли найдется пару десятков текстов на 1 страницу (я говорю об учебниках для взрослых). Помню, когда я впервые увидела такой учебник в 2000-х. то не поняла, где тексты для чтения? Ведь до этого именно чтение и грамматика были основными материалами, на которых мы фокусировались на уроке.

коммуникативная методика обучения английскому языку это. Смотреть фото коммуникативная методика обучения английскому языку это. Смотреть картинку коммуникативная методика обучения английскому языку это. Картинка про коммуникативная методика обучения английскому языку это. Фото коммуникативная методика обучения английскому языку этоСравните первые издания Headway с последними. Например, я открываю New Headway pre-intermediate (первое издание в 2000-х годах), и вижу уже во второй главе несколько увесистых текстов, в которых есть над чем поработать. Надеюсь, я не открою Америку, если скажу, что чтение – это очень эффективный способ изучать и повторять слова, грамматические шаблоны, а также повысить уровень своей грамотности и образованности.

Я считаю, что с изучением словаря коммуникативный учебник справляется хорошо. Но с изучением грамматики все плохо. Соответственно, перед нами возникает новая проблема:

Грамматика почти полностью изъята из коммуникативной методики

То есть, она проходится вкраплениями по чуть-чуть. Предполагается, что она сама собой «всосется» и структурируется. И вообще, грамматика — это такая мелочь, что не стоит и заморачиваться… Даже если вы пройдете все учебники из серии, вы не получите нормальную структуру грамматики, а правила от первой и до последней книги серии будут периодически всплывать на страницах книг в виде несуразных «огрызков». Я для себя назвала это – «заговор против грамматики».

коммуникативная методика обучения английскому языку это. Смотреть фото коммуникативная методика обучения английскому языку это. Смотреть картинку коммуникативная методика обучения английскому языку это. Картинка про коммуникативная методика обучения английскому языку это. Фото коммуникативная методика обучения английскому языку этоАкцент в КМ идет на запоминание вагона фраз без понимания их грамматического устройства. Хочется процитировать Майкла Джексона: It’s bad! It’s dangerous! Поэтому-то я и люблю учебники Murphy (in Use). И судя по миллионным тиражам, любят их по всему миру. Подозреваю, что по той же причине, что и я – Мерфи не жадничает, и дает нам полную структуру английского языка. На структуру прекрасно ложатся «коммуникативные фишечки», как семена — на вспаханное поле.

В учебниках по КМ основой является не структура языка (то есть, не грамматика), а языковая ситуация, в которой ученика учат «выжить». И это, пожалуй, главнейший провал этой методики. Когда структурно ваш родной язык и английский язык так сильно отличаются, то нужно «налегать» на самую сложную часть. Говорят, что та же проблема в немецком. Но там никто не протестует – все покорно «грызут» грамматику. После того, как вы «разгрызете этот орешек», немецкий станет для вас легким и понятным. Мой многолетний опыт подтверждает, что в английском та же ситуация (я уже почти 20 лет преподаю, и почти 30 лет работаю с языком для личных целей).

Память напряжена до предела

Еще одна проблема КМ в том, что надо постоянно запоминать кучу фраз. Структурой, как я уже сказала, является контекст, а не грамматика. Не подумайте, что я адепт ГПМ. Я пробовала работать с учениками только по грамматике, и это также не есть панацея и идеальный метод. Сама по себе грамматика, без контекста, без живых ситуаций, которые предоставляют нам в учебниках по коммуникативному методу, скучна и неинтересна.

Однако, для того, чтобы взрослый человек овладел английским по КМ на высоком уровне, ему нужно пройти, по сути тот же путь, что проходит ребенок, который учится говорить. То есть, проговорить вслух десятки тысяч фраз, проделать все возможные ошибки, пока не усвоится «что такое хорошо, и что такое плохо». Я пробовала однажды посчитать, сколько учебных часов затрачивает ребенок, чтобы от несмышленыша дойти до уровня образованного носителя своего языка, и выяснила, что это минимум 15 000 учебных часов. Если вы оплатите эти часы вашему репетитору по минимальной ставке 10 долларов, то он озолотится)))

Также нужно учитывать, что детская память, в отличие от памяти взрослого, очень цепкая. То, что ребенок запоминает играючи, заставляет нас, взрослых, напрячь извилины до предела. Увы, но это факт, с которым даже ученые не смеют спорить. Психологи уже много лет пытаются нас «подружить со своим внутренним ребенком», но это также не получается(((.

Коммуникативная методика построена так, будто у человека нет родного языка

Меня всегда это удивляло. Когда мне впервые в руки попал английский учебник, где «все на английском» (международная версия), то мне стало очень страшно. Такое чувство, что меня лишили опоры в жизни. И учитель стал единственным человеком, на которого можно было опереться. Бывало у вас такое?

Я много раз пыталась проводить уроки полностью на английском. Но постоянно попадала в ситуацию, в которую, думаю, попадали многие учителя. Когда объясняла, что означает неизвестное ученику слово, используя только английский, жесты и мимику. И на это уходит, знаете ли, несколько минут драгоценного времени. А если потратить 5 секунд и сразу сказать ему перевод? Это же эффективнее! Из чего я делаю вывод, что КМ удобна в преподавании носителям языка, и именно под них она и «заточена». Им удобно, так как они не знают родного языка своих учеников-иностранцев.

У меня есть знакомая преподаватель русского для иностранцев (в нашем университете). Она рассказывала мне, что ей пришлось выучить все основные грамматические термины на арабском, турецком, китайском (и еще на каких-то языках), так как по-другому иностранные студенты ничего не понимают.

А еще нам, учителям, для которых English is the second language, навязывается некий комплекс, мол: «Фу-фу-фу, ты ущербный, не можешь весь урок вести на английском!» Я-то могу, я хоть пол дня могу трындеть на английском. Но проблема в том, что мои ученики чувствуют себя ущербными((( Оттого, что не понимают меня, не успевают за мной. Вы думаете, что я говорю быстро или нечленораздельно? Я говорю в умеренном темпе. Иногда я буквально объясняю на пальцах, как маленькому. И я пришла к выводу, что от такого подхода мои взрослые ученики чувствуют себя, мягко говоря, не очень.

коммуникативная методика обучения английскому языку это. Смотреть фото коммуникативная методика обучения английскому языку это. Смотреть картинку коммуникативная методика обучения английскому языку это. Картинка про коммуникативная методика обучения английскому языку это. Фото коммуникативная методика обучения английскому языку этоА вот детям до определенного возраста такой подход заходит прекрасно. Я много раз видела отличные результаты по коммуникативной методике с детьми начальных классов. Грамматико-переводной метод им не заходит от слова «совсем». Есть о чем подумать, правда?

Порассуждаем немного о роли родного языка в нашей жизни

Взрослый человек привык воспринимать мир через призму своего первого языка. Не важно, сколько языков он потом выучит. Мы никуда не уйдем от того факта, что мы, к примеру, русские, то есть, русский – это наш основной рабочий язык. Я однажды услышала классный термин: у нас стоит «русская прошивка». И никуда от этой «прошивки» нам не деться.

Я в быту пользуюсь на постоянной основе тремя языками: русским, украинским, английским. Украинский я действительно учила по коммуникативной методике (только не знала его). За счет параллелей и отстройки от русского, за счет их схожести по грамматике, я смогла за несколько месяцев выучить этот язык на базовом уровне. Кстати, по этой же причине шведы легко учат английский – у них, оказывается, почти идентичная с английским грамматика.

Я начинала учить украинский и английский одновременно. На украинский у нас выделялось 2 урока в неделю, а на английский 5. Но почему же я не заговорила на английском через месяц? Может, у меня память работала избирательно? Думаю, я не могла учить английский так же быстро, так как структура русского и английского очень отличается. Помимо словаря мне нужно было заново учиться строить фразы. И очень-очень много лет ушло именно на грамматику. Она для меня была главным препятствием.

Немного про изучение правил

Бытует мнение, мол, мы в детстве выучили родной язык «естественным» путем, без правил. Я предлагаю вам эксперимент – оставьте ребенка одного, без взрослого, и посмотрите, как он сам собой заговорит и выучит язык на уровне «грамотного пользователя». Если вы вспомните свое детство, то в школе с самого первого класса вы учили правила родного языка. Вы учили все эти «жи-ши пиши через И» — не просто так. И «подлежащее-сказуемое». И «спряжения глагола». Учили правила. Тонну всяких правил выучили. То, что вы не помните определения, не значит, что вы не отрабатывали в свое время эти правила. А еще вы много-много читали. Именно это позволило вам пройти от уровня языка, как у детсадовца, до уровня «образованный носитель».

Вы думаете, что английские дети не учат правила родного языка? Как бы не так. Учат-учат, как миленькие. С самого первого класса. У них тоже есть рабочие тетради, и правила, и части речи, и спряжения глагола. И фонетика английского языка (русской фонетикой мы не занимаемся в русской школе). А вот в английских школах английские дети-носители занимаются дополнительно еще и фонетикой своего языка. Поэтому, пожалуйста, не говорите мне о «естественном» подходе, если сами не знаете.

коммуникативная методика обучения английскому языку это. Смотреть фото коммуникативная методика обучения английскому языку это. Смотреть картинку коммуникативная методика обучения английскому языку это. Картинка про коммуникативная методика обучения английскому языку это. Фото коммуникативная методика обучения английскому языку это

коммуникативная методика обучения английскому языку это. Смотреть фото коммуникативная методика обучения английскому языку это. Смотреть картинку коммуникативная методика обучения английскому языку это. Картинка про коммуникативная методика обучения английскому языку это. Фото коммуникативная методика обучения английскому языку это

Можно ли сдать IELTS или TOEFL, занимаясь только по коммуникативной методике?

К сожалению, мне пока не попадалось ученика, который овладел высоким уровнем английского, работая только по данной методике. А те, кто круто знают английский, либо фанаты языка, которые самостоятельно прошли кучу книг, смотрят сериалы и фильмы в оригинале, много отрабатывают правила. Либо это ученики, которые много лет занимались с репетитором (что непосредственно влияет на чистоту эксперимента). Либо в детстве у них был опыт проживания в языковой среде, что можно приравнять к «читерству» в рамках нашего маленького исследования.

У меня однажды была ученица, которая занималась только по КМ в школе (школа с углубленным английским). В 9 классе (то есть, 9 лет по 40 рабочих недель и по 5 уроков в неделю, что составляет примерно 1800 учебных часов) она знала много шаблонов речи, но не была готова к сдаче даже местного школьного экзамена (называется ДПА, сдается после 9 класса). Этот экзамен тестирует ученика до уровня B1-B2. Она могла хорошо пройти только устную часть. Но, увы, в этом экзамене не предусмотрена устная часть. С текстами ученица работала плохо, словарный запас был слабым, в грамматике «плавала» и путалась даже в базовых вещах. До меня родители не брали репетитора, так что это, пожалуй, самый чистый эксперимент по КМ в моей жизни. На тот момент ютуб еще не был распространен, а фильмы-сериалы в оригинале девочка не смотрела.

Если замахнуться выше и попробовать сдать IELTS, готовясь только по КМ, то думаю, что рассчитывать можно максимум на 6,5 баллов. Поэтому я склоняюсь к тому, что сам по себе КМ закрывает только ряд частных задач и не является полноценной методикой.

Я считаю, что учителя должны брать лучшее из обоих методов. КМ дает нам пространство для разговора. А ГПМ помогает отработать структуру языка, научиться работать с текстами. Он же дает нам ключик к тому, как переложить шаблоны родного языка на иностранный.

PS На эту статью меня вдохновила другая статья. Моя статья длинная, но эта еще длиннее, хотя прочитавший ее не потратит время зря.

Источник

Коммуникативная методика для изучения английского онлайн и офлайн

Сложные правила выучены, множество текстов прочитано, сотни новых иностранных слов в голове, а говорить не получается? Значит на помощь придет коммуникативная методика обучения английскому и другим языкам.

Ее принцип простой: чем больше общаетесь на английском – тем быстрее его осваиваете.

В поисках собеседника

Очень важно то, с кем вы общаетесь. Этот человек должен знать язык в идеале, а еще лучше, если это будет его носитель. В этом случае вы будете слышать:

Все это будет откладываться в голове и даст хорошие результаты.

Онлайн-общение

Если вы выбрали изучение английского языка онлайн, найти собеседника в сети не составит труда. Есть множество вариантов:

Общение вживую

Те ученики, которые собираются ехать в англоязычную страну, или просто готовятся к встрече с деловым партнерами, новыми знакомыми, выбирают экспресс курсы английского языка онлайн. И это правильно. Такая подготовка позволит освоить азы, а вот коммуникативные навыки уже будут приобретены в процессе.

Офлайн-коммуникация более эффективна, хотя и менее доступна. Просто зайти в интернет не получится. Нужно либо искать людей с идеальным английским в своем городе, либо ехать за границу.

Коммуникативная методика для изучения английского с детьми

Для дошкольников и детей младшего школьного возраста – это лучший вариант изучения английского. Ребенок еще не испытывает психологического барьера при общении на чужом языке, а иностранная лексика откладывается в памяти так же легко, как и родные слова.

Многие онлайн курсы английского для школьников используют именно коммуникативную методику, ведь детям и сложно, и скучно учиться традиционном способом. Грамматику вообще мало кто воспринимает. Поэтому лучший вариант – подобрать интересную тему и просто общаться.

Объектом обсуждения может стать:

Если занятия проходят офлайн, можно совместить приятное с полезным: что-то смастерить, приготовить вкусное блюдо, организовать квест, викторину. Естественно, в процессе общаться нужно только на английском. Детям точно понравится, и они многие слова и выражения запомнят.

Преимущества коммуникативной методики обучения английскому

Изначально можно испытывать стресс, но именно это и поможет разорвать языковой барьер. Уже после нескольких попыток каждый ученик начинает говорить. Нередки случаи, когда даже профессионалы, идеально знающие и грамматику, и лексику, бояться живого общения и избегают его. А такой инновационный подход позволяет решить проблему.

Такое обучение не бывает скучным, это всегда интересные темы, диалоги, ролевые игры. Нет никаких правил, грамотность приобретается параллельно с навыком говорения, все конструкции доводятся до автоматизма.

Что касается лексики, вы запоминаете не просто отдельные слова, а целые фразы от оппонентов, а потом и сами их используете, немного изменяя.

Навык чтения также развивается быстро и незаметно. Вы просто читаете сообщения собеседника, объявления, заметки в журналах и газетах.

Свободно говорить на английском – это так просто! Нужно только немного времени и желания.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *